Bible in 90 Days
20 掃羅突然全身仆倒在地,因為撒母耳的話令他十分懼怕。他毫無氣力,因為他一日一夜都沒有吃甚麼。 21 婦人到掃羅面前,見他極其驚恐,對他說:「看哪,婢女聽從了你,不顧惜自己的性命,遵從你吩咐我的話。 22 現在求你也聽婢女的話,讓我在你面前擺上一點食物,你吃了才有氣力上路。」 23 掃羅不肯,說:「我不吃。」但他的僕人和那婦人再三勸他,他才聽他們的話,從地上起來,坐在床上。 24 婦人急忙把家裏的一頭肥牛犢宰了,又拿麵來揉,烤成無酵餅, 25 擺在掃羅和他僕人面前。他們吃了,當夜就起身走了。
非利士人拒絕大衛
29 非利士人聚集他們所有的軍隊到亞弗;以色列人在耶斯列的泉旁安營。 2 非利士人的領袖各率隊伍,或百或千的前進;大衛和他的人同亞吉跟在後邊前進。 3 非利士人的領袖說:「這些希伯來人在這裏做甚麼呢?」亞吉對非利士人的領袖說:「這不是以色列王掃羅的臣僕大衛嗎?他在我這裏有些年日了。自從他投降直到今日,我未曾見他有甚麼過錯。」 4 非利士人的領袖向亞吉發怒,對他說:「叫這人回去!叫他回到你指派他的地方去,不可讓他同我們出征,免得他在陣上反成為我們的敵人。他用甚麼與他主人復和呢?豈不是用我們這些人的首級嗎? 5 有人跳舞唱和說:
『掃羅殺死千千,
大衛殺死萬萬』,
不就是這個大衛嗎?」
6 亞吉叫大衛來,對他說:「我指着永生的耶和華起誓,你是個正直人。你隨我在軍中出入,我也很滿意。自從你投奔我到如今,我未曾看見你有甚麼過失,但是眾領袖看你不順眼。 7 現在你平平安安地回去,不要做非利士人領袖眼中看為惡的事。」 8 大衛對亞吉說:「但我做了甚麼呢?自從僕人到你面前,直到今日,你查出我有甚麼過錯,使我不去攻擊我主我王的仇敵呢?」 9 亞吉回答大衛說:「我知道你在我眼中是好人,如同 神的使者一樣,只是非利士人的領袖說:『這人不可同我們上戰場。』 10 現在,你和跟隨你來的,就是你主人的僕人,清晨要早早起來,回到我所指派你的地方去,不要把中傷的話放在心上,因為你在我面前很好[a]。你們清晨早早起來,天一亮就回去吧!」 11 於是大衛和他的人清晨早早起來,回到非利士人的地去。非利士人也上耶斯列去了。
與亞瑪力人爭戰
30 第三日,大衛和他的人到了洗革拉。亞瑪力人已經侵奪尼革夫和洗革拉。他們攻破洗革拉,用火焚燒。 2 他們擄去城內的婦女和城中的大小人口,一個都沒有殺,全都帶走,他們就上路去了。 3 大衛和他的人到了那城,看哪,城已被火燒燬,他們的妻子兒女都被擄去了。 4 大衛和跟隨他的百姓就放聲大哭,直到沒有氣力再哭。 5 大衛的兩個妻子,耶斯列人亞希暖和作過拿八妻子的迦密人亞比該,也被擄去了。 6 大衛非常焦急,因為眾百姓為自己的兒女痛心,說要用石頭打死他。大衛卻倚靠耶和華—他的 神,堅定自己。
7 大衛對亞希米勒的兒子亞比亞他祭司說:「請你把以弗得拿來給我。」亞比亞他就把以弗得拿給大衛。 8 大衛求問耶和華說:「我追趕這羣人,是否追得上呢?」耶和華對他說:「你可以追,一定追得上,也一定救得回來。」 9 於是,大衛出發,他和跟隨他的六百人來到比梭溪,那些不能前去的就留在那裏。 10 大衛帶着四百人往前追趕;有二百人疲乏,不能過比梭溪,留在那裏。
11 這四百人在田野遇見一個埃及人,就帶他到大衛面前,給他餅吃,給他水喝, 12 又給他一塊無花果餅,兩個葡萄乾餅。他吃了,精神就恢復了,因為他三日三夜沒有吃餅,沒有喝水。 13 大衛對他說:「你是誰的人?你從哪裏來?」他說:「我是埃及的青年,是亞瑪力人的奴僕。因為我三天前生病,我主人就把我撇棄了。 14 我們侵奪了基利提的南方和屬猶大的地,以及迦勒地的南方,又用火燒了洗革拉。」 15 大衛對他說:「你肯領我們下到那羣人那裏嗎?」他說:「你要向我指着 神起誓,你不殺我,也不把我交在我主人手裏,我就領你下到那羣人那裏。」
16 那人領大衛下去,看哪,他們分散在全地面,吃喝跳舞,因為他們從非利士人的地和猶大地擄來的財物非常多。 17 大衛擊殺他們,從黎明直到次日晚上,除了四百個騎駱駝逃走的青年之外,一個也沒有逃脫。 18 亞瑪力人所擄去的財物,大衛全都奪回,並救回他的兩個妻子。 19 凡亞瑪力人所擄去的,無論大小、兒女、掠物和一切被擄去的,大衛全都奪回來。 20 大衛所奪來的牛羣羊羣,有人趕在羣畜前面,說:「這是大衛的掠物。」
21 大衛到了那疲乏不能跟隨、留在比梭溪的二百人那裏。他們出來迎接大衛和跟隨他的百姓。大衛上前向他們問安。 22 跟隨大衛去的人中,每一個惡人和無賴都說:「這些人既然沒有和我同去,我們所奪的財物就不分給他們,只把他們各人的妻子兒女給他們,讓他們帶回去就好了。」 23 大衛說:「我的弟兄,耶和華所賜給我們的,你們不可這麼做,因為他保佑了我們,把那羣來攻擊我們的人交在我們手裏。 24 誰肯在這事上聽你們呢?上陣的分得多少,留下看守物件的也分得多少,大家應當平分。」 25 從那日起,大衛定此為以色列的律例典章,直到今日。
26 大衛到了洗革拉,從掠物中取些送給他的朋友,就是猶大的長老,說:「看哪,這是從耶和華仇敵那裏奪來的,送給你們作禮物。」 27 有在伯特利[b]的,尼革夫之拉末的,雅提珥的, 28 有在亞羅珥的,息末的,以實提莫的, 29 有在拉哈勒的,耶拉篾各城的,基尼各城的, 30 有在何珥瑪的,坡拉珊[c]的,亞撻的, 31 有在希伯崙的,以及大衛和跟隨他的人經常進出之處的。
掃羅和他兒子的死(A)
31 非利士人攻打以色列。以色列人在非利士人面前逃跑,很多人[d]在基利波山被殺仆倒。 2 非利士人緊追掃羅和他的兒子,殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基‧舒亞。 3 攻擊掃羅的戰事激烈,弓箭手追上他,他被弓箭手射中,傷勢很重[e]。 4 掃羅吩咐拿他兵器的人說:「你拔出刀來,把我刺死,免得那些未受割禮的人來刺我,凌辱我。」但拿兵器的人不肯,因為他非常懼怕。於是掃羅拿起刀來,伏在刀上。 5 拿兵器的人見掃羅已死,也伏在刀上跟他一起死。 6 這樣,掃羅和他三個兒子,與拿他兵器的人,以及他所有的人[f],都在那日一起死了。 7 住平原那邊和約旦河那邊的以色列人,見以色列軍兵逃跑,掃羅和他兒子都死了,就棄城逃跑。非利士人前來住在其中。
8 次日,非利士人來剝那些被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山。 9 他們割下他的首級,剝了他的盔甲,派人到非利士人之地的四境,報信給他們廟裏的偶像和眾百姓。 10 他們將掃羅的盔甲放在亞斯她錄廟裏,把他的屍身釘在伯‧珊的城牆上。 11 基列的雅比居民聽見非利士人向掃羅所行的事, 12 他們所有的勇士就起身,走了一夜,把掃羅和他兒子的屍身從伯‧珊城牆上取下來,送到雅比,在那裏用火燒了, 13 把骸骨葬在雅比的柳樹下,並且禁食七日。
大衛為掃羅和約拿單悲泣
1 掃羅死後,大衛擊殺亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。 2 第三天,看哪,有一人從掃羅的營裏出來,衣服撕裂,頭蒙灰塵,到大衛面前伏地叩拜。 3 大衛對他說:「你從哪裏來?」他說:「我從以色列的營裏逃來。」 4 大衛又對他說:「事情怎麼樣?請你告訴我。」他說:「士兵從陣上逃跑,也有許多士兵仆倒死亡,掃羅和他兒子約拿單也死了。」 5 大衛問報信的青年說:「你怎麼知道掃羅和他兒子約拿單死了呢?」 6 報信的青年說:「我恰巧到基利波山,看哪,掃羅靠在自己的槍上,看哪,有戰車、騎兵緊緊地追他。 7 他回頭看見我,就呼叫我。我說:『我在這裏。』 8 他問我說:『你是甚麼人?』我說:『我是亞瑪力人。』 9 他對我說:『請你站到我這裏來,把我殺死,因為我非常痛苦,只剩下一口氣。』 10 我就站到他那裏,殺了他,因為我知道他一倒下就活不了。然後,我把他頭上的冠冕和臂上的鐲子拿到我主這裏來。」
11 大衛就抓着自己的衣服,把衣服撕裂,所有跟隨他的人也都如此。 12 他們為掃羅和他兒子約拿單,以及耶和華的百姓和以色列家的人悲哀哭泣,禁食到晚上,因為他們都倒在刀下。 13 大衛問報信的青年說:「你是哪裏人?」他說:「我是一個寄居者的兒子,是亞瑪力人。」 14 大衛對他說:「你動手殺害耶和華的受膏者,怎麼不畏懼呢?」 15 大衛叫了一個僕人來,說:「來,殺了他!」僕人擊殺他,他就死了。 16 大衛對他說:「你的血歸到你自己頭上,因為你親口作證控訴自己,說:『我殺了耶和華的受膏者。』」
大衛為掃羅和約拿單作哀歌
17 大衛作了這首哀歌,哀悼掃羅和他兒子約拿單, 18 並吩咐人把這首「弓歌」教導猶大人,看哪,它寫在《雅煞珥書》上:
19 以色列啊,尊榮者在你的高處被殺!
大英雄竟然仆倒!
20 不要在迦特報告,
不要在亞實基倫街上傳揚,
免得非利士的女子歡喜,
免得未受割禮之人的女子歡樂。
21 基利波山哪,願你那裏沒有雨,沒有露!
願你的田地無土產可作供物!
因為英雄的盾牌在那裏受辱,
掃羅的盾牌沒有抹油。
22 在被殺者的血前,
在勇士的脂肪前,
約拿單的弓絕不退縮,
掃羅的刀斷不虛回。
23 掃羅和約拿單生時相悅相愛,
死時也不分離。
他們比鷹更快,
比獅子還強。
24 以色列的女子啊,當為掃羅哭泣!
他曾使你們穿朱紅色的美衣,
使你們衣服有黃金的妝飾。
25 英雄竟然在陣上仆倒!
約拿單竟然在你的高處被殺!
26 我兄約拿單哪,我為你悲傷!
我甚喜愛你!
你對我的愛何等奇妙,
過於婦女的愛情。
27 英雄竟然仆倒!
兵器竟然廢棄!
大衛受膏為猶大王
2 此後,大衛求問耶和華說:「我可以上猶大的一個城去嗎?」耶和華對他說:「可以上去。」大衛說:「我上哪一個城去呢?」耶和華說:「希伯崙。」 2 於是大衛和他的兩個妻子,一個是耶斯列人亞希暖,一個是作過迦密人拿八妻子的亞比該,都上那裏去了。 3 大衛也把跟隨他的人和他們各人的眷屬一同帶上去,住在希伯崙的城鎮中。 4 猶大人來,在那裏膏大衛作猶大家的王。
有人告訴大衛說:「埋葬掃羅的是基列的雅比人。」 5 大衛就派使者到基列的雅比人那裏,對他們說:「願耶和華賜福給你們!因為你們忠心對待你們的主掃羅,埋葬了他。 6 你們既做了這事,願耶和華以慈愛和信實待你們,我也要為此厚待你們。 7 現在,你們的主掃羅死了,猶大家也已經膏我作他們的王,你們的手要堅強,要作英勇的人。」
伊施‧波設作以色列王
8 掃羅軍隊的元帥,尼珥的兒子押尼珥,曾將掃羅的兒子伊施‧波設[g]帶過河,到瑪哈念, 9 立他作王,治理基列、亞書利、耶斯列、以法蓮、便雅憫和以色列眾人。 10 掃羅的兒子伊施‧波設登基的時候年四十歲,作以色列王二年,但是猶大家卻隨從大衛。 11 大衛在希伯崙作猶大家的王,共七年六個月。
掃羅家和大衛家爭戰
12 尼珥的兒子押尼珥和掃羅的兒子伊施‧波設的僕人從瑪哈念出來,往基遍去。 13 洗魯雅的兒子約押和大衛的僕人也出來,在基遍池旁與他們相遇;一隊坐在池的這邊,一隊坐在池的那邊。 14 押尼珥對約押說:「讓年輕人起來,在我們面前較量一下吧!」約押說:「讓他們起來吧。」 15 他們就起來,點了人數過來:屬掃羅兒子伊施‧波設的有便雅憫人十二名,大衛的僕人也有十二名。 16 每人抓住對方的頭,用刀刺對方的肋旁,一同仆倒。所以,那地叫做希利甲‧哈素林,就在基遍。 17 那日戰況激烈,押尼珥和以色列人敗在大衛的僕人面前。 18 在那裏有洗魯雅的三個兒子:約押、亞比篩、亞撒黑。亞撒黑的腳快如野地裏的羚羊; 19 亞撒黑追趕押尼珥,直追趕他不偏左右。 20 押尼珥回頭說:「亞撒黑,是你嗎?」他說:「是我。」 21 押尼珥對他說:「你轉左或轉右,去抓一個年輕人,剝去他的戰衣吧。」亞撒黑卻不肯轉開而不追趕他。 22 押尼珥又對亞撒黑說:「轉開,不要再追我了!我何必把你擊殺在地上呢?我若殺了你,怎麼有臉見你哥哥約押呢?」 23 亞撒黑仍不肯轉開,押尼珥就用回馬槍[h]刺入他的肚腹,甚至槍從背後穿出,亞撒黑就仆倒在那裏,當場死了。眾人趕到亞撒黑仆倒而死的地方,就都站住。
24 約押和亞比篩追趕押尼珥。日落的時候,他們到了通往基遍曠野的路旁,基亞對面的亞瑪山。 25 便雅憫人聚集在押尼珥後面,成為一隊,站在一座山頂上。 26 押尼珥呼叫約押說:「刀劍豈可永遠吞噬呢?你豈不知,結局必是痛苦的嗎?你要等到何時才叫百姓回去,不追趕他們的弟兄呢?」 27 約押說:「我指着永生的 神起誓:你若沒有這麼說,百姓就必繼續追趕弟兄,直到早晨[i]。」 28 於是約押吹角,眾百姓就站住,不再追趕以色列人,也不再打仗了。
29 押尼珥和他的人整夜行過亞拉巴。他們過了約旦河,走過畢倫[j],到了瑪哈念。 30 約押追趕押尼珥回來,聚集眾百姓,大衛的僕人中缺少了十九個人和亞撒黑。 31 但大衛的僕人殺了押尼珥的人,便雅憫人三百六十名。 32 他們把亞撒黑送到伯利恆,葬在他父親的墳墓裏。約押和他的人走了一整夜,天亮的時候他們才到希伯崙。
3 掃羅家和大衛家爭戰許久。大衛家日見強盛,掃羅家卻日見衰弱。
大衛的兒子
2 大衛在希伯崙生了幾個兒子:長子暗嫩是耶斯列人亞希暖所生的; 3 次子基利押[k]是作過迦密人拿八的妻子亞比該所生的;三子押沙龍是基述王達買的女兒瑪迦所生的; 4 四子亞多尼雅是哈及所生的;五子示法提雅是亞比她所生的; 5 六子以特念是大衛的妻子以格拉所生的。大衛這六個兒子都是在希伯崙生的。
押尼珥投效大衛
6 掃羅家和大衛家爭戰的時候,押尼珥在掃羅家大有權勢。 7 掃羅有一妃子,名叫利斯巴,是愛亞的女兒。一日,伊施‧波設對押尼珥說:「你為甚麼與我父的妃子同寢呢?」 8 押尼珥因伊施‧波設的話非常生氣,說:「我豈是狗的頭,向着猶大呢?我今日忠心對待你父掃羅的家和他的弟兄、朋友,不將你交在大衛手裏,今日你竟為這婦人責備我嗎? 9 願 神重重懲罰押尼珥!我要照着耶和華起誓應許大衛的話為他成就, 10 廢去掃羅家的國度,建立大衛的王位,使他治理以色列和猶大,從但直到別是巴。」 11 伊施‧波設懼怕押尼珥,一句話也不能回答。
12 押尼珥派使者到大衛所在的地方[l],說:「這地歸誰呢?」又說:「你與我立約,看哪,我必幫助你,使全以色列都擁護你。」 13 大衛說:「好!我與你立約。但有一件事我要求你,你來見我面的時候,除非把掃羅的女兒米甲帶來,就不必來見我的面了。」 14 大衛派使者到掃羅的兒子伊施‧波設那裏,說:「你要把我的妻子米甲歸還我;她是我從前用一百非利士人的包皮所聘定的。」 15 伊施‧波設就派人去,把米甲從拉億的兒子,她丈夫帕鐵[m]那裏帶來。 16 米甲的丈夫跟着她,一面走一面哭,直跟到巴戶琳。押尼珥對他說:「你回去吧!」帕鐵就回去了。
17 押尼珥與以色列長老商議,說:「從前你們企盼大衛作王治理你們, 18 現在你們可以這樣做了。因為耶和華曾論到大衛說:『我必藉我僕人大衛的手,救我民以色列脫離非利士人和眾仇敵的手。』」 19 押尼珥也說給便雅憫人聽。押尼珥又到希伯崙,把以色列人和便雅憫全家所看為好的,說給大衛聽。 20 押尼珥帶着二十個人來到希伯崙大衛那裏,大衛就為押尼珥和他帶來的人擺設宴席。 21 押尼珥對大衛說:「我要起身去召集全以色列,來到我主我王這裏,與你立約,你就可以照你的心願作王,統治一切。」於是大衛送走押尼珥,他就平安地去了。
押尼珥被殺
22 看哪,大衛的僕人和約押突擊回來,帶回許多掠物。那時押尼珥不在希伯崙大衛那裏,因大衛已經送他走,他也平安地去了。 23 約押和跟隨他的全軍到了,有人告訴約押說:「尼珥的兒子押尼珥來到王這裏,王送走他,他也平安地去了。」 24 約押到王那裏,說:「你這是做甚麼呢?看哪,押尼珥來到你這裏,你為何送他走,讓他去了呢? 25 你知道,尼珥的兒子押尼珥來,是要騙你,要打聽你的出入,知道你一切所行的事。」
26 約押從大衛那裏出來,派些使者去追押尼珥,從西拉井那裏帶他回來,大衛卻不知道。 27 押尼珥回到希伯崙,約押領他到城門中間,要與他私下交談,就在那裏刺穿了他的肚腹。他就死了,因為他流了約押兄弟亞撒黑的血。 28 這事以後,大衛聽見了,說:「流尼珥兒子押尼珥的血,我和我的國在耶和華面前永遠是無辜的。 29 願這血歸到約押頭上和他父的全家;又願約押家不斷有患漏症的,長痲瘋[n]的,架柺杖而行的[o],仆倒在刀下的,缺乏食物的。」 30 約押和他弟弟亞比篩殺了押尼珥,是因為在基遍戰爭的時候,押尼珥殺了他們的弟弟亞撒黑。
安葬押尼珥
31 大衛對約押和跟隨他的眾百姓說:「你們當撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥前面哀哭。」大衛王也跟在棺木後面。 32 他們把押尼珥葬在希伯崙。王在押尼珥的墓旁放聲大哭,眾百姓也都哭了。 33 王為押尼珥舉哀,說:
押尼珥怎麼會像愚頑人一樣地死呢?
34 你手未曾被捆綁,腳未曾被腳鐐鎖住。
你仆倒,如仆倒在兇惡之子手下一樣。
於是眾百姓又為押尼珥哀哭。 35 白天的時候,眾百姓來勸大衛吃飯,但大衛起誓說:「我若在太陽未下山以前吃飯,或吃任何東西,願 神重重懲罰我!」 36 眾百姓知道了就看為好。凡王所做的,眾百姓都看為好。 37 那日,以色列眾百姓才知道殺尼珥的兒子押尼珥並非出於王意。 38 王對臣僕說:「你們豈不知今日在以色列中倒了一個作元帥的大人物嗎? 39 我雖然受膏為王,今日還是軟弱。洗魯雅的兩個兒子,這些人比我強硬。願耶和華照着惡人所行的惡報應他。」
伊施‧波設被殺
4 掃羅的兒子伊施‧波設聽見押尼珥死在希伯崙,手就發軟,全以色列也都驚惶。 2 掃羅的兒子伊施‧波設有兩個軍官,一個叫巴拿,第二個叫利甲,都是便雅憫支派比錄人臨門的兒子;因為比錄也算是屬於便雅憫的。 3 比錄人先前逃到基他音,在那裏寄居,直到今日。
4 掃羅的兒子約拿單有一個兒子,名叫米非波設[p],是瘸腿的。掃羅和約拿單的消息從耶斯列傳來的時候,他才五歲。他的奶媽抱着他逃跑;因為跑得太急,孩子掉在地上,腿就瘸了。
5 比錄人臨門的兩個兒子利甲和巴拿出去,天正熱的時候到了伊施‧波設的家。那時,伊施‧波設在睡午覺。 6 婦人進到房子中間,要取麥子。利甲和他的哥哥巴拿刺穿了伊施‧波設的肚腹,然後逃跑了。[q] 7 他們進到房子的時候,伊施‧波設正躺在臥房的床上,他們就把他殺死,割了他的首級,拿着首級在亞拉巴的路上走了一整夜。 8 他們把伊施‧波設的首級拿到希伯崙大衛那裏,對王說:「王的仇敵掃羅曾尋索你的性命。看哪,這是他兒子伊施‧波設的首級;耶和華今日為我主我王在掃羅和他後裔身上報了仇。」 9 大衛回答比錄人臨門的兒子利甲和他哥哥巴拿說:「我指着救我性命脫離一切苦難、永生的耶和華起誓: 10 從前有人告訴我說:『看哪,掃羅死了。』他自以為報好消息,我就拿住他,把他殺在洗革拉,作為他報消息的賞賜。 11 更何況惡人把義人殺在他家的床上,我豈不從你們手中追討他的血,從地上除滅你們嗎?」 12 於是大衛吩咐僕人把他們殺了,砍斷他們的手腳,掛在希伯崙的池旁。然後,他們把伊施‧波設的首級葬在希伯崙押尼珥的墳墓裏。
大衛作全以色列的王(B)
5 以色列眾支派來到希伯崙見大衛,說:「看哪,我們是你的骨肉。 2 從前掃羅作我們王的時候,率領以色列人出入的是你。耶和華也曾對你說:『你必牧養我的百姓以色列,你必作以色列的君王。』」 3 於是以色列的眾長老都來到希伯崙見王。大衛在希伯崙,在耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛作以色列的王。 4 大衛登基的時候年三十歲,作王四十年。 5 他在希伯崙作猶大王七年六個月,在耶路撒冷作以色列和猶大王三十三年。
6 王和他的人到了耶路撒冷,要攻打住那地方的耶布斯人。耶布斯人對大衛說:「你必不能進到這裏,就是盲人、瘸子都可以把你擊退。」就是說:「大衛絕不能進到這裏。」 7 然而大衛攻取了錫安的堡壘,就是大衛的城。
8 當日,大衛說:「誰攻打耶布斯人,就要從水道上去,攻打我心裏所恨惡的[r]瘸子、盲人。」因此有人說:「盲人和瘸子不得進殿裏去。」 9 大衛住在堡壘裏,給它起名叫大衛城。大衛又從米羅[s]往內,周圍建築。 10 大衛日見強大,耶和華—萬軍之 神與他同在。
11 推羅王希蘭派使者把香柏木運到大衛那裏,又派木匠和石匠給大衛建造宮殿。 12 大衛知道耶和華堅立他作以色列王,又為自己百姓以色列的緣故,使他的國興盛。
13 大衛離開希伯崙之後,在耶路撒冷又立后妃,又生兒女。 14 在耶路撒冷所生的孩子的名字是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、 15 益轄、以利書亞、尼斐、雅非亞、 16 以利沙瑪、以利雅大、以利法列。
戰勝非利士人(C)
17 非利士人聽見大衛受膏作以色列王,非利士眾人就上來尋索大衛。大衛聽見了,就下到堡壘去。 18 非利士人來了,散佈在利乏音谷。 19 大衛求問耶和華說:「我可以上去攻打非利士人嗎?你將他們交在我手裏嗎?」耶和華對大衛說:「你可以上去,我必將非利士人交在你手裏。」
20 大衛來到巴力‧毗拉心,在那裏擊敗了非利士人。他說:「耶和華在我面前沖破敵人,如水沖破一樣。」因此他稱那地方為巴力‧毗拉心。 21 非利士人把偶像拋棄在那裏,大衛和他的人拿去了。
22 非利士人又上來,散佈在利乏音谷。 23 大衛求問耶和華;耶和華說:「不要直上,要繞到他們後頭,從桑樹林對面攻打他們。 24 你聽見桑樹梢上有腳步的聲音,就要急速前去,因為那時耶和華已經出去,在你前頭攻打非利士人的軍隊了。」 25 大衛就遵照耶和華所吩咐的去做,攻打非利士人,從迦巴直到基色。
接約櫃到耶路撒冷(D)
6 大衛又聚集以色列中所有挑選的人,共三萬名。 2 大衛起身,和跟隨他的眾百姓前往,要從巴拉‧猶大那裏將 神的約櫃接上來;這約櫃是以坐在二基路伯上萬軍之耶和華的名所命名的。 3 他們將 神的約櫃從山岡上亞比拿達的家裏抬出來,放在新車上;亞比拿達的兒子烏撒和亞希約趕這新車。 4 他們將 神的約櫃從山岡上亞比拿達家裏抬出來[t],亞希約在約櫃前行走。 5 大衛和以色列全家在耶和華面前,隨着松木製造的各樣樂器[u]和琴、瑟、鼓、鈸、鑼跳舞。
6 到了拿艮[v]的禾場,因為牛失前蹄[w],烏撒就伸手扶住 神的約櫃。 7 耶和華的怒氣向烏撒發作; 神因這冒犯在那裏擊打他,他就死在那裏,在 神的約櫃旁。 8 大衛因耶和華突然衝出撞死烏撒就生氣,稱那地方為毗列斯‧烏撒,直到今日。
9 那日,大衛懼怕耶和華,說:「耶和華的約櫃怎可到我這裏來呢?」 10 於是大衛不願將耶和華的約櫃接進大衛城他自己的地方,卻轉送到迦特人俄別‧以東的家中。 11 耶和華的約櫃停在迦特人俄別‧以東家中三個月,耶和華賜福給俄別‧以東和他的全家。
12 有人告訴大衛王說:「耶和華因約櫃的緣故賜福給俄別‧以東的家和一切屬他的。」大衛就去,歡歡喜喜地將 神的約櫃從俄別‧以東家中接上來,到大衛城裏。 13 抬耶和華約櫃的人走了六步,大衛就獻牛與肥畜為祭。 14 大衛穿着細麻布以弗得,在耶和華面前極力跳舞。 15 這樣,大衛和以色列全家歡呼吹角,將耶和華的約櫃接了上來。
16 耶和華的約櫃進大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶裏往外觀看,見大衛王在耶和華面前踴躍跳舞,心裏就輕視他。 17 眾人將耶和華的約櫃請進去,安放在所預備的地方,就是大衛為它搭的帳幕中。大衛在耶和華面前獻燔祭和平安祭。 18 大衛獻完了燔祭和平安祭,就奉萬軍之耶和華的名祝福百姓, 19 並且分給以色列眾人,所有的百姓,無論男女,每人一個餅,一個棗子餅[x],一個葡萄餅。眾人就各自回家去了。 20 大衛回去要為家裏的人祝福,掃羅的女兒米甲出來迎接他,說:「以色列王今日有好大的榮耀啊!他今日在臣僕的使女眼前露體,如同一個無賴赤身露體一樣。」 21 大衛對米甲說:「這是在耶和華面前的。耶和華已揀選我,在你父和你父的全家之上,立我作耶和華百姓以色列的君王,所以我在耶和華面前跳舞, 22 我也必更加卑微,自己看為低賤[y]。至於你所說的那些使女,她們反而尊重我。」 23 掃羅的女兒米甲,直到死的那日沒有孩子。
拿單傳信息給大衛(E)
7 王住在自己宮中,耶和華使他平靜,不被四圍的仇敵擾亂。 2 王對拿單先知說:「你看,我住在香柏木的宮中, 神的約櫃卻停在幔子裏。」 3 拿單對王說:「你可以完全照你的心意去做,因為耶和華與你同在。」 4 當夜耶和華的話臨到拿單,說: 5 「你去對我僕人大衛說:『耶和華如此說:你要建造殿宇給我居住嗎? 6 自從我領以色列人從埃及上來,直到今日,我未曾住過殿宇,卻在會幕和帳幕中行走。 7 凡我同以色列人所走的地方,我何曾向以色列任何一個領袖[z],就是我吩咐牧養我百姓以色列的,說過這話:你們為何不給我建造香柏木的殿宇呢?』 8 現在,你要對我僕人大衛這樣說:『萬軍之耶和華如此說:我從羊圈中將你召來,叫你不再牧放羊羣,立你作我百姓以色列的君王。 9 你無論往哪裏去,我都與你同在,剪除你所有的仇敵。我必使你得大名,好像世上偉人的名一樣。 10 我必為我百姓以色列選定一個地方,栽植他們,使他們住自己的地方,不再受攪擾;兇惡之子也不像從前那樣苦待他們, 11 並不像我命令士師治理我百姓以色列的日子。我必使你平靜,不受任何仇敵攪擾,並且耶和華應許你,耶和華必為你建立家室。 12 當你壽數滿足、與你祖先同睡的時候,我必使你身所生的後裔接續你;我也必堅定他的國。 13 他必為我的名建造殿宇,我必堅定他國度的王位,直到永遠。 14 我要作他的父,他要作我的子;他若犯了罪,我必用人的杖,用世人的鞭責罰他。 15 但我的慈愛仍不離開他,像離開在你面前所廢的掃羅一樣。 16 你的家和你的國必在你[aa]面前永遠堅立,你的王位也必堅定,直到永遠。』」 17 拿單就按這一切話,照這一切異象告訴大衛。
大衛的祈禱和感恩(F)
18 於是大衛王進去,坐在耶和華面前,說:「主耶和華啊,我是誰,我的家算甚麼,你竟帶領我到這地步呢? 19 主耶和華啊,這在你眼中還看為小,你又說到你僕人的家將來的情況。主耶和華啊,這豈是人的常理嗎? 20 大衛還有甚麼可以對你說呢?主耶和華啊,你是知道你僕人的。 21 你行這一切大事,使你的僕人明白,是因你應許的緣故,也照着你的心意。 22 因此,主耶和華啊,你本為大;照我們耳中一切所聽見的,沒有可比你的,除你以外再沒有 神。 23 誰像你的百姓以色列呢? 神親自去救贖世上的一國[ab],作自己的子民,顯出他的大名;為了你的地,從列國和他們的神明中,在你親自從埃及贖出來的子民面前,為自己行了大而可畏的事[ac]。 24 你曾堅立你的百姓以色列作你的子民,直到永遠;你—耶和華也作他們的 神。 25 現在,耶和華 神啊,你所應許僕人和僕人家的話,求你堅定,直到永遠;求你照你所說的而行。 26 願人永遠尊你的名為大,說:『萬軍之耶和華是治理以色列的 神。』這樣,你僕人大衛的家必在你面前堅立。 27 萬軍之耶和華—以色列的 神啊,因你啟示你的僕人說:『我必為你建立家室』,所以僕人大膽向你如此祈禱。 28 現在,主耶和華啊,惟有你是 神!你的話是真實的,你也應許將這福氣賜給僕人。 29 現在,求你賜福給你僕人的家,可以永存在你面前。主耶和華啊,因為這是你所應許的。願你的福分永遠賜給你僕人的家,使之蒙福!」
耶和華使大衛得勝(G)
8 此後,大衛攻打非利士人,制伏了他們。大衛從非利士人手中奪取了京城的治理權[ad]。
2 他又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩來量,量二繩的殺了,量一繩的活着。摩押人就臣服大衛,向他進貢。
3 利合的兒子瑣巴王哈大底謝往幼發拉底河去,要奪回他的國權,大衛就攻打他, 4 俘擄了他的騎兵一千七百人,步兵二萬人。大衛把所有戰馬的蹄筋砍斷,只留下一百輛戰車。 5 大馬士革的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大底謝,大衛殺了亞蘭人二萬二千。 6 於是大衛在大馬士革的亞蘭設立軍營,亞蘭人就臣服大衛,向他進貢。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。 7 大衛奪了哈大底謝臣僕擁有的金盾牌,帶到耶路撒冷。 8 大衛王又從哈大底謝的比他和比羅他二城奪取了許多的銅。
9 哈馬王陀以聽見大衛擊敗哈大底謝的全軍, 10 就派他兒子約蘭[ae]到大衛王那裏,向他請安,為他祝福,因他與哈大底謝爭戰,並且擊敗了他;原來哈大底謝與陀以常常爭戰。約蘭手裏帶了金銀銅的器皿來。 11 大衛王把這些器皿分別為聖,連同他制伏各國所分別為聖的金銀,獻給耶和華, 12 就是從亞蘭[af]、摩押、亞捫人、非利士人、亞瑪力人,以及從利合的兒子瑣巴王哈大底謝所掠之物。
13 大衛得了名聲。當他回來的時候,在鹽谷擊殺了一萬八千以東[ag]人。 14 大衛在以東設立軍營;他在全以東設立軍營,以東人就都臣服他。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。
15 大衛作全以色列的王,又向眾百姓秉公行義。 16 洗魯雅的兒子約押作元帥;亞希律的兒子約沙法作史官; 17 亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒作祭司;西萊雅作書記; 18 耶何耶大的兒子比拿雅管轄[ah]基利提人和比利提人。大衛的眾子都作祭司。
大衛和米非波設
9 大衛說:「掃羅家還有剩下的人沒有?我要因約拿單的緣故向他施恩。」 2 掃羅家有一個僕人名叫洗巴,有人叫他來到大衛那裏。王對他說:「你是洗巴嗎?」他說:「僕人是。」 3 王說:「掃羅家還有沒有剩下的人?我要照 神的慈愛恩待他。」洗巴對王說:「還有約拿單的一個兒子,雙腿是瘸的。」 4 王對他說:「他在哪裏?」洗巴對王說:「看哪,他在羅‧底巴,亞米利的兒子瑪吉家裏。」 5 於是大衛王派人去,從羅‧底巴,亞米利的兒子瑪吉家裏召了他來。 6 掃羅的孫子,約拿單的兒子米非波設來到大衛那裏,臉伏於地叩拜。大衛說:「米非波設!」米非波設說:「看哪,僕人在此。」 7 大衛對他說:「你不要懼怕,我必因你父親約拿單的緣故向你施恩,把你祖父掃羅的一切田地都歸還你,你也可以常與我同席吃飯。」 8 米非波設叩拜,說:「你的僕人算甚麼,不過如死狗一般,竟蒙你這樣眷顧!」
9 王召了掃羅的僕人洗巴來,對他說:「我已把屬掃羅和他的一切家產都賜給你主人的兒子了。 10 你、你的眾子和僕人要為你主人的兒子耕種田地,把所收穫的拿來供他食用;你主人的兒子米非波設卻要常與我同席吃飯。」洗巴有十五個兒子和二十個僕人。 11 洗巴對王說:「凡我主我王吩咐僕人的,僕人都必遵行。」於是米非波設與王[ai]同席吃飯,如王的兒子一樣。 12 米非波設有一個小兒子,名叫米迦。凡住在洗巴家裏的人都作了米非波設的僕人。 13 米非波設住在耶路撒冷,常與王同席吃飯。他兩腿都是瘸的。
擊敗亞捫人和亞蘭人(H)
10 此後,亞捫人的王死了,他兒子哈嫩接續他作王。 2 大衛說:「哈嫩的父親拿轄怎樣向我施恩,我也要怎樣向哈嫩施恩。」於是大衛派臣僕為他的父親安慰他。當大衛的臣僕到了亞捫人的境內, 3 亞捫人的領袖對他們的主哈嫩說:「大衛派人來安慰你,你看他是要尊敬你父親嗎?大衛派臣僕到你這裏,不是為了要窺探偵察,而傾覆這城嗎?」 4 哈嫩就抓住大衛的臣僕,把他們的鬍鬚剃去一半,又割斷他們下半截的袍子,露出下體,然後放了他們。 5 有人告訴大衛,他就派人去迎接他們,因為這些人覺得很羞恥。王說:「可以住在耶利哥,等到鬍鬚長出來再回來。」
6 亞捫人看到大衛憎惡他們,就派人去雇用伯‧利合的亞蘭人和瑣巴的亞蘭人,步兵二萬,以及瑪迦王的人一千、陀伯人一萬二千。 7 大衛聽見了,就派約押和所有勇猛的軍隊出去。 8 亞捫人出來,在城門前擺陣;瑣巴與利合的亞蘭人、陀伯人,以及瑪迦人另外在郊野擺陣。
9 約押看見戰陣對着他前後擺列,就把從以色列所有精兵中挑選出來的,擺陣迎戰亞蘭人。 10 他把其餘的兵交在他兄弟亞比篩手裏,亞比篩就擺陣迎戰亞捫人。 11 約押對亞比篩說:「亞蘭人若強過我,你就來幫助我;亞捫人若強過你,我就去幫助你。 12 你要剛強,我們要為自己的百姓,為我們 神的城鎮奮勇。願耶和華照他所看為好的去做!」 13 於是,約押和跟隨他的士兵前進攻打亞蘭人;亞蘭人在他面前逃跑。 14 亞捫人見亞蘭人逃跑,他們也在亞比篩面前逃跑進城。約押就離開亞捫人,回耶路撒冷去了。
15 亞蘭人見自己被以色列打敗,就集合起來。 16 哈大底謝派人去,把大河那邊的亞蘭人調來;他們到了希蘭,由哈大底謝的將軍朔法在他們前面率領。 17 有人告訴大衛,他就聚集以色列眾人過約旦河,來到希蘭。亞蘭人迎着大衛擺陣,與他打仗。 18 亞蘭人在以色列人面前逃跑。大衛殺了亞蘭七百輛戰車的士兵,四萬騎兵[aj],又擊殺亞蘭的將軍朔法,他就死在那裏。 19 哈大底謝屬下的諸王見自己被以色列打敗,就與以色列講和,臣服他們。於是亞蘭人害怕,不再幫助亞捫人了。
大衛和拔示巴
11 過了一年,正是諸王出戰的時候,大衛派約押率領臣僕和以色列眾人出去。他們打敗亞捫人,圍攻拉巴。大衛仍然留在耶路撒冷。
2 黃昏的時候,大衛從床上起來,在王宮的平頂上散步。他從平頂上看見一個婦人沐浴,這婦人容貌非常美麗。 3 大衛派人打聽那婦人是誰。有人說:「她不是以連的女兒,赫人烏利亞的妻子拔示巴嗎?」 4 大衛派使者去把婦人接來;她來到大衛那裏,那時她的月經剛潔淨,大衛與她同寢。她就回家去了。 5 那婦人懷了孕,派人去告訴大衛說:「我懷孕了。」
6 大衛派人告訴約押:「你派赫人烏利亞到我這裏來。」約押就派烏利亞到大衛那裏。 7 烏利亞來到大衛那裏,大衛問約押好,也問士兵好,又問戰爭的情況。 8 大衛對烏利亞說:「下到你家去,洗洗腳吧!」烏利亞出了王宮,隨後王送他一份禮物。 9 烏利亞卻和他主人所有的僕人一同睡在王宮門口,沒有下到他家去。 10 有人告訴大衛說:「烏利亞沒有下到他的家。」大衛就對烏利亞說:「你不是從遠路上來嗎?為甚麼不下到你家去呢?」 11 烏利亞對大衛說:「約櫃,以色列和猶大都留在棚裏,我主約押和我主的僕人都在田野安營,我豈可回家吃喝,與妻子同房呢?我指着王和王的性命起誓:『我絕不做這事!』」 12 大衛對烏利亞說:「你今日仍留在這裏,明日我打發你去。」於是烏利亞那日留在耶路撒冷。次日, 13 大衛召了烏利亞來,叫他在自己面前吃喝,使他喝醉。黃昏的時候,烏利亞出去,躺臥在自己的床上;與他主的僕人在一起,並沒有下到他的家去。
大衛謀殺烏利亞
14 早晨,大衛寫信給約押,交烏利亞親手帶去。 15 他在信內寫着說:「要派烏利亞到戰爭激烈的前線去,然後你們撤退離開他,使他被擊殺而死。」 16 約押偵察城的時候,知道敵人哪裏有勇士,就派烏利亞到那地方。 17 城裏的人出來和約押打仗,大衛的僕人中有幾個士兵被殺,赫人烏利亞也死了。
18 於是,約押派人去將戰爭的一切事奏告大衛, 19 又吩咐使者說:「你把戰爭的一切事對王說完了, 20 王若發怒,對你說:『你們打仗為甚麼挨近城呢?豈不知敵人會從城牆上射箭嗎? 21 從前擊殺耶路比設[ak]的兒子亞比米勒的是誰呢?豈不是一個婦人從城牆上拋下一塊上磨石來,打在他身上,他就死在提備斯嗎?你們為甚麼挨近城牆呢?』你就說:『你的僕人赫人烏利亞也死了。』」
22 使者就去,照着約押所吩咐的一切話來奏告大衛。[al] 23 使者對大衛說:「敵人強過我們,出到郊外攻打我們,我們把他們趕回到城門口。 24 弓箭手從城牆上射你的僕人,射死幾個王的僕人,你的僕人赫人烏利亞也死了。」 25 大衛向使者說:「你對約押這樣說:『不要為這事難過,因為刀劍可能吞滅這人或那人。你只管竭力攻城,將城傾覆。』你要勉勵約押。」
26 烏利亞的妻聽見丈夫烏利亞死了,就為丈夫哀哭。 27 居喪的日子過了,大衛派人把她接到宮裏,她就作了大衛的妻子,給大衛生了一個兒子。但大衛做的這事,耶和華的眼中看為惡。
拿單的信息和大衛的悔改
12 耶和華差遣拿單到大衛那裏。拿單到了他那裏,對他說:「在一座城裏有兩個人,一個是富翁,一個是窮人。 2 富翁有極多的牛羣羊羣; 3 窮人除了所買來養活的一隻小母羊之外,一無所有。小羊在他家裏和他兒女一同長大,吃他所吃的,喝他所喝的,睡在他懷中,在他看來如同女兒一樣。 4 有一客人來到這富翁那裏,富翁捨不得從自己的牛羣羊羣中取一隻招待來到他那裏的旅客,卻取了窮人的小母羊,招待來到他那裏的人。」 5 大衛就非常惱怒那人,對拿單說:「我指着永生的耶和華起誓,做這事的人該死! 6 他必須償還小母羊四倍,因為他做這事,沒有憐憫的心。」
7 拿單對大衛說:「你就是那人!耶和華—以色列的 神如此說:『我膏你作以色列的王,我救你脫離掃羅的手; 8 我將你主人的家業賜給你,將你主人的妃嬪交在你懷裏,又將以色列和猶大家賜給你;若還嫌少,我也會如此這般加倍賜給你。 9 你為甚麼藐視耶和華的命令,做他眼中看為惡的事呢?你用刀擊殺赫人烏利亞,又娶了他的妻子為妻,借亞捫人的刀殺死他。 10 現在刀劍必永不離開你的家,因你藐視我,娶了赫人烏利亞的妻子為妻。』
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.