Bible in 90 Days
掃羅逝世(A)
10 非利士人攻打以色列。以色列人在非利士人面前逃跑,很多人[a]在基利波山被殺仆倒。 2 非利士人緊追掃羅和他的兒子,殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基‧舒亞。 3 攻擊掃羅的戰事激烈,掃羅被弓箭手射中,被他們射傷。 4 掃羅吩咐拿他兵器的人說:「你拔出刀來,把我刺死,免得那些未受割禮的人來凌辱我。」但拿兵器的人非常懼怕,不肯刺他。於是掃羅拿起刀來,伏在刀上。 5 拿兵器的人見掃羅已死,也伏在刀上死了。 6 這樣,掃羅和他三個兒子,以及他的全家都一起陣亡了。 7 住平原的以色列眾人見以色列軍兵[b]逃跑,掃羅和他兒子都死了,就棄城逃跑。非利士人前來,佔據了他們的城。
8 次日,非利士人來剝那些被殺之人的衣服,看見掃羅和他兒子仆倒在基利波山。 9 他們剝了他的軍裝,拿着他的首級和盔甲,派人到非利士人之地的四境,報信給他們的偶像和百姓。 10 他們將掃羅的盔甲放在他們神明的廟裏,把他的首級釘在大袞廟中。 11 基列的雅比居民聽見非利士人向掃羅所行的一切事, 12 他們中間所有的勇士就起身,把掃羅和他兒子的屍身送到雅比,把他們的屍骨葬在雅比的橡樹下,禁食七日。
13 這樣,掃羅為了他的不忠死了;因為他干犯耶和華,沒有遵守耶和華的話,又因他求問招魂的婦人, 14 不求問耶和華,所以耶和華使他被殺,把王國給了耶西的兒子大衛。
大衛作全以色列的王(B)
11 以色列眾人聚集到希伯崙見大衛,說:「看哪,我們是你的骨肉。 2 從前掃羅作王的時候,率領以色列人出入的是你;耶和華—你的 神也曾對你說:『你必牧養我的百姓以色列,你必作我百姓以色列的君王。』」 3 於是以色列的眾長老都來到希伯崙見王。大衛在希伯崙,在耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛作以色列的王,正如耶和華藉撒母耳所說的話。
4 大衛和以色列眾人到了耶路撒冷,就是耶布斯;那時耶布斯人住在那裏。 5 耶布斯人對大衛說:「你必不能進到這裏。」然而大衛攻取了錫安的堡壘,就是大衛的城。 6 大衛說:「誰先攻打耶布斯人,必作領袖,作元帥。」洗魯雅的兒子約押先上去,就作了領袖。 7 大衛住在堡壘裏,所以那堡壘叫作大衛城。 8 大衛又從米羅[c]起,四圍建築城牆,其餘的由約押修建。 9 大衛日見強大,萬軍之耶和華與他同在。
大衛的勇士(C)
10 以下是跟隨大衛勇士的領袖;他們奮勇幫助他得到國度,並照着耶和華吩咐以色列的話,與以色列眾人一同立他作王。 11 大衛勇士的名單如下:哈革摩尼的兒子雅朔班,他是軍官的統領[d],曾一次舉槍殺了三百人。
12 其次是亞何亞人朵多的兒子以利亞撒,他是三個勇士裏的一個。 13 他從前與大衛在巴斯‧大憫,非利士人聚集要打仗。那裏有一塊長滿大麥的田。百姓在非利士人面前逃跑, 14 他們[e]卻站在那塊田的中間,防守那田,擊敗了非利士人。耶和華大獲全勝。
15 三十個領袖中的三個人下到磐石那裏,進了亞杜蘭洞見大衛;非利士的軍隊在利乏音谷安營。 16 那時大衛在山寨,非利士人的駐軍在伯利恆。 17 大衛渴想着說:「但願有人從伯利恆城門旁的井裏打水來給我喝!」 18 這三個勇士就闖過非利士人的軍營,從伯利恆城門旁的井裏打水,拿來給大衛喝。大衛卻不肯喝,將水澆在耶和華面前, 19 說:「我的 神啊,我絕不做這事!這些人冒死去打水,這水是他們用生命換來的,我怎能喝他們的血呢?」大衛不肯喝這水。這是三個勇士所做的事。
20 約押的兄弟亞比篩是這三個[f]勇士的領袖;他曾舉槍殺了三百人,就在三個勇士中得了名。 21 他在這三個勇士裏比其他兩個更有名望,所以作他們的領袖,只是不及前三個勇士。
22 耶何耶大的兒子比拿雅是來自甲薛的勇士,曾行了大事。他殺了摩押人亞利伊勒的兩個兒子,又在下雪的時候下到坑裏去,殺了一隻獅子。 23 他又殺了一個身高五肘的埃及人;埃及人手裏拿着槍,槍桿粗如織布機的軸。比拿雅只拿着棍子下到他那裏去,從埃及人手裏奪過槍來,用那槍殺死了他。 24 這些是耶何耶大的兒子比拿雅所做的事,就在三個勇士裏得了名。 25 看哪,他比那三十個勇士更有名望,只是不及前三個勇士。大衛立他作護衛長。
26 軍中的勇士有約押的兄弟亞撒黑,伯利恆人朵多的兒子伊勒哈難, 27 哈律人沙瑪,比倫人希利斯, 28 提哥亞人益吉的兒子以拉,亞拿突人亞比以謝, 29 戶沙人西比該,亞何亞人以來, 30 尼陀法人瑪哈萊,尼陀法人巴拿的兒子希立, 31 便雅憫族基比亞人利拜的兒子以太,比拉頓人比拿雅, 32 迦實溪人戶萊,亞拉巴人亞比, 33 巴路米人押斯瑪弗,沙本人以利雅哈巴, 34 基孫人哈深的眾兒子,哈拉人沙基的兒子約拿單, 35 哈拉人沙甲的兒子亞希暗,吾珥的兒子以利法勒, 36 米基拉人希弗,比倫人亞希雅, 37 迦密人希斯羅,伊斯拜的兒子拿萊, 38 拿單的兄弟約珥,哈基利的兒子彌伯哈, 39 亞捫人洗勒,比錄人拿哈萊,他是給洗魯雅的兒子約押拿兵器的, 40 以帖人以拉,以帖人迦立, 41 赫人烏利亞,亞萊的兒子撒拔, 42 呂便人示撒的兒子亞第拿,是呂便支派中的一個領袖,率領三十人, 43 瑪迦的兒子哈難,彌特尼人約沙法, 44 亞施他拉人烏西亞,亞羅珥人何坦的兒子沙瑪和耶利, 45 提洗人申利的兒子耶疊和他的兄弟約哈, 46 瑪哈未人以利業,伊利拿安的兒子耶利拜和約沙未雅,摩押人伊特瑪、 47 以利業、俄備得,以及米瑣八人雅西業。
早期跟隨大衛的便雅憫人
12 以下是大衛因基士的兒子掃羅的緣故被放逐到洗革拉的時候,到他那裏幫助他打仗的勇士; 2 他們是弓箭手,能左右甩石,開弓射箭,都是便雅憫人掃羅同族的弟兄: 3 為首的是亞希以謝,其次是約阿施,都是基比亞人示瑪的兒子。還有亞斯瑪威的兒子耶薛和毗力,比拉迦,亞拿突人耶戶, 4 基遍人以實買雅,他在三十人中是勇士,管理這三十人,又有耶利米,雅哈悉,約哈難,基底拉人約撒拔, 5 伊利烏賽,耶利末,比亞利雅,示瑪利雅,哈律弗人示法提雅, 6 可拉人以利加拿、耶西亞、亞薩列、約以謝、雅朔班, 7 基多人耶羅罕的兒子猶拉和西巴第雅。
跟隨大衛的迦得人
8 迦得人中有人到曠野的山寨投奔大衛,都是大能的勇士,能拿盾牌和槍的戰士。他們的面貌好像獅子,敏捷如山上的鹿。 9 第一以薛,第二俄巴底雅,第三以利押, 10 第四彌施瑪拿,第五耶利米, 11 第六亞太,第七以利業, 12 第八約哈難,第九以利薩巴, 13 第十耶利米,第十一末巴奈。 14 這些都是迦得人中的軍官,小的能抵一百人,大的能抵一千人[g]。 15 正月,約旦河水漲過兩岸的時候,他們過河,使所有住河谷的人東奔西逃。
跟隨大衛的便雅憫人和猶大人
16 便雅憫人和猶大人中有人來到山寨大衛那裏。 17 大衛出去迎接他們,回答他們說:「你們若和平地來幫助我,我的心就與你們契合;但你們若把我這雙手無辜的人賣給敵人,願我們列祖的 神察看責罰。」 18 那時軍官[h]的領袖亞瑪撒受靈的感動說:
「大衛啊,我們歸向你!
耶西的兒子啊,我們幫助你!
願你平平安安,
願幫助你的也都平安!
因為你的 神幫助你。」
大衛就收留他們,派他們作軍官。
跟隨大衛的瑪拿西人
19 大衛從前與非利士人同去,要與掃羅爭戰,有些瑪拿西人來投奔大衛。其實他們並沒有幫助非利士人,因為非利士人的領袖商議,打發他回去,說:「恐怕大衛拿我們的首級去向他的主人掃羅投誠。」 20 大衛往洗革拉去的時候,有瑪拿西人的千夫長押拿、約撒拔、耶疊、米迦勒、約撒拔、以利戶、洗勒太都來投奔他。 21 他們幫助大衛攻擊敵軍;因為他們都是大能的勇士,又作軍官。 22 那時天天有人來幫助大衛,以致成了強大的軍隊,如 神的軍隊一樣。
大衛的軍力
23 以下是來到希伯崙見大衛,要照耶和華的話把掃羅的國位歸給大衛的武裝士兵的數目: 24 猶大人,拿盾牌和槍的武裝戰士有六千八百人。 25 西緬人中,能上陣的大能勇士有七千一百人。 26 利未人中,有四千六百人。 27 耶何耶大是亞倫家的領袖,跟從他的有三千七百人。 28 還有大能的青年勇士撒督,同他本族的二十二個軍官。 29 便雅憫人中,掃羅同族的弟兄也有三千人;直到現在他們大部分仍然效忠掃羅家。 30 以法蓮人中,在本族中著名的大能勇士有二萬零八百人。 31 瑪拿西半支派,冊上有名來擁立大衛作王的,有一萬八千人。 32 以薩迦人中,通達時務,知道以色列所當行,同族弟兄也都聽從他們命令的族長有二百人。 33 西布倫中,能上陣用各樣作戰的兵器、不生二心幫助打仗的有五萬人。 34 拿弗他利中,有一千個軍官;跟從他們、拿盾牌和槍的有三萬七千人。 35 但人中,能擺陣的有二萬八千六百人。 36 亞設中,能上陣打仗的有四萬人。 37 約旦河東的呂便人、迦得人、瑪拿西半支派,拿各樣兵器打仗的有十二萬人。
38 以上都是能列隊上陣的戰士,他們都全心來到希伯崙,要擁立大衛作全以色列的王。以色列其餘的人也都一心要擁立大衛作王。 39 他們在那裏三日,與大衛一同吃喝,因為他們同族的弟兄已經為他們預備好了。 40 他們附近的人,以及以薩迦、西布倫、拿弗他利人,都將食物,許多麵餅、無花果餅、乾葡萄、酒、油,用驢、駱駝、騾子、牛馱來,又帶了許多的牛和羊來,因為在以色列中充滿了歡樂。
約櫃遷出基列‧耶琳(D)
13 大衛與千夫長、百夫長,以及所有的領袖商議。 2 大衛對以色列全會眾說:「你們若以為好,見這事是出於耶和華—我們的 神,我們就派人到遠近各處去見仍留在以色列各地我們的弟兄,以及住在有郊野之城的祭司和利未人,使他們都到我們這裏來聚集。 3 我們要把 神的約櫃接到這裏來;因為在掃羅年間,我們沒有去尋求約櫃[i]。」 4 全會眾都說可以這麼做,因這事在眾百姓眼中都看為好。
5 於是,大衛把以色列眾人從埃及的西曷河直到哈馬口都召集了來,要從基列‧耶琳將 神的約櫃接來。 6 大衛率領以色列眾人上到巴拉,就是屬猶大的基列‧耶琳,要將耶和華 神的約櫃從那裏接上來,他坐在二基路伯之上,這約櫃是以他的名來命名的。 7 他們將 神的約櫃從亞比拿達的家裏抬出來,放在新車上,由烏撒和亞希約趕車。 8 大衛和以色列眾人在 神面前隨着詩歌、琴、瑟、鼓、鈸、號,極力跳舞。
9 到了基頓[j]的禾場,因為牛失前蹄[k],烏撒就伸手扶住約櫃。 10 耶和華的怒氣向烏撒發作,因他伸手扶住約櫃而擊殺他,他就死在那裏,在 神面前。 11 大衛因耶和華突然衝出撞死烏撒就生氣,稱那地方為毗列斯‧烏撒,直到今日。 12 那日,大衛懼怕 神,說:「我怎能將 神的約櫃接到我這裏來呢?」 13 於是大衛不將約櫃接進大衛城他自己的地方,卻轉送到迦特人俄別‧以東的家中。 14 神的約櫃停在俄別‧以東家中三個月,耶和華賜福給俄別‧以東的家和他一切所有的。
大衛在耶路撒冷的活動(E)
14 推羅王希蘭派使者把香柏木運到大衛那裏,又派石匠和木匠給大衛建造宮殿。 2 大衛知道耶和華堅立他作以色列王,又為自己百姓以色列的緣故,使他的國興盛。
3 大衛在耶路撒冷又立后妃,又生兒女。 4 在耶路撒冷所生的孩子名字是沙母亞[l]、朔罷、拿單、所羅門、 5 益轄、以利書亞[m]、以法列[n]、 6 挪迦、尼斐、雅非亞、 7 以利沙瑪、比利雅大[o]、以利法列。
戰勝非利士人(F)
8 非利士人聽見大衛受膏作全以色列的王,非利士眾人就上來尋索大衛。大衛聽見了,就出去迎敵。 9 非利士人來了,侵犯利乏音谷。 10 大衛求問 神說:「我可以上去攻打非利士人嗎?你將他們交在我手裏嗎?」耶和華對他說:「你可以上去,我必將他們交在你手裏。」 11 非利士人上到巴力‧毗拉心,大衛在那裏擊敗他們。大衛說:「 神藉我的手沖破敵人,如水沖破一樣。」因此那地方稱為巴力‧毗拉心。 12 非利士人把神像拋棄在那裏,大衛吩咐人用火焚燒了。
13 非利士人又侵犯利乏音谷。 14 大衛再求問 神。 神對他說:「不要從他們後頭追上去,要繞道離開他們,從桑樹林對面攻打他們。 15 你聽見桑樹梢上有腳步的聲音,那時你就要出戰,因為 神已經出去,在你前頭攻打非利士人的軍隊了。」 16 大衛就遵照 神所吩咐的去做,攻打非利士人的軍隊,從基遍直到基色。 17 於是大衛的名傳揚到萬邦,耶和華使萬國都懼怕他。
準備迎接約櫃
15 大衛在大衛城為自己建造宮殿,又為 神的約櫃預備地方,支搭帳幕。 2 那時大衛說:「除了利未人之外,無人可抬 神的約櫃,因為耶和華揀選他們抬 神的約櫃,永遠事奉他。」 3 大衛召集以色列眾人到耶路撒冷,要將耶和華的約櫃接到他所預備的地方。 4 大衛又召集亞倫的子孫和利未人: 5 哥轄子孫中有領袖烏列和他的弟兄一百二十人, 6 米拉利子孫中有領袖亞帥雅和他的弟兄二百二十人, 7 革順子孫中有領袖約珥和他的弟兄一百三十人, 8 以利撒反子孫中有領袖示瑪雅和他的弟兄二百人, 9 希伯倫子孫中有領袖以利業和他的弟兄八十人, 10 烏薛子孫中有領袖亞米拿達和他的弟兄一百一十二人。 11 大衛召來撒督和亞比亞他二位祭司,以及利未人烏列、亞帥雅、約珥、示瑪雅、以利業、亞米拿達, 12 對他們說:「你們是利未人的族長,你們和你們的弟兄應當使自己分別為聖,好將耶和華—以色列 神的約櫃接到我所預備的地方。 13 因為你們上一次沒有抬這約櫃,並且我們沒有按規矩求問耶和華—我們的 神,所以他衝出來攻擊我們。」 14 於是祭司和利未人使自己分別為聖,將耶和華—以色列 神的約櫃接上來。 15 利未子孫用槓,把 神的約櫃抬在肩上,正如摩西按照耶和華的話所吩咐的。
16 大衛吩咐利未人的領袖派他們歌唱的弟兄用琴瑟和鈸的樂器奏樂,歡歡喜喜地大聲歌頌。 17 於是利未人派約珥的兒子希幔和他弟兄中比利家的兒子亞薩,以及他們同族弟兄米拉利子孫裏古沙雅的兒子以探。 18 其次還有跟隨他們的弟兄撒迦利雅、便‧雅薛[p]、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、比拿雅、瑪西雅、瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅,以及門口的守衛俄別‧以東和耶利。 19 歌唱的希幔、亞薩和以探,敲銅鈸,聲音響亮; 20 撒迦利雅、雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、瑪西雅、比拿雅鼓瑟,調用女音; 21 瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅、俄別‧以東、耶利、亞撒西雅用琴指揮,調用第八。 22 基拿尼雅是利未人聖詠團的領袖,又教導人唱歌,因為他精通此事。 23 比利家和以利加拿是約櫃的守衛。 24 示巴尼、約沙法、拿坦業、亞瑪賽、撒迦利雅、比拿亞、以利以謝眾祭司在 神的約櫃前吹號。俄別‧以東和耶希亞也是約櫃的守衛。
約櫃遷入耶路撒冷(G)
25 於是,大衛和以色列的長老,以及千夫長都去,歡歡喜喜地將耶和華的約櫃從俄別‧以東家中接上來。 26 神賜恩給抬耶和華約櫃的利未人,他們就獻上七頭公牛、七隻公羊。 27 大衛和所有抬約櫃的利未人,以及聖詠團的領袖基拿尼雅和歌唱的人,都穿着細麻布外袍;大衛另外穿着細麻布以弗得。 28 這樣,以色列眾人歡呼、吹角、吹號、敲鈸、鼓瑟、彈琴,聲音響亮,將耶和華的約櫃接上來。
29 耶和華的約櫃進大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶裏往外觀看,見大衛王踴躍跳舞,心裏就輕視他。
16 眾人將 神的約櫃請進去,安放在大衛為它搭的帳幕中,就在 神面前獻燔祭和平安祭。 2 大衛獻完了燔祭和平安祭,就奉耶和華的名祝福百姓, 3 並且分給每一個以色列人,無論男女,每人一個餅,一個棗子餅[q],一個葡萄餅。
4 大衛派幾個利未人在耶和華的約櫃前事奉,頌揚,稱謝,讚美耶和華—以色列的 神: 5 為首的是亞薩,其次是撒迦利雅、耶利[r]、示米拉末、耶歇、瑪他提雅、以利押、比拿雅、俄別‧以東、耶利;他們鼓瑟彈琴,亞薩敲鈸,聲音響亮; 6 比拿雅和雅哈悉二位祭司常在 神的約櫃前吹號。 7 那日,大衛初次指派亞薩和他的弟兄稱謝耶和華。
頌讚之歌(H)
8 你們要稱謝耶和華,求告他的名,
在萬民中傳揚他的作為!
9 要向他唱詩,向他歌頌,
述說他一切奇妙的作為!
10 要誇耀他的聖名!
願尋求耶和華的人心中歡喜!
11 要尋求耶和華與他的能力,
時常尋求他的面。
12-13 他僕人以色列的後裔,
他所揀選雅各的子孫哪,
要記念他奇妙的作為和他的奇事,
並他口中的判語。
14 他是耶和華—我們的 神,
全地都有他的判斷。
15 要記念他的約,直到永遠;
記念他吩咐的話,直到千代,
16 就是他與亞伯拉罕所立的約,
向以撒所起的誓。
17 他將這約向雅各定為律例,
向以色列定為永遠的約,
18 說:「我必將迦南地賜給你,
作你們應得的產業。」
19 當時,你們人丁有限,
數目稀少,在那地寄居。
20 他們從這邦遊到那邦,
從這國去到另一民族。
21 他不容人欺負他們,
為他們的緣故責備君王:
22 「不可傷害我的受膏者,
也不可惡待我的先知。」
23 全地都要向耶和華歌唱!
天天傳揚他的救恩!
24 在列國中述說他的榮耀!
在萬民中述說他的奇事!
25 因耶和華本為大,當受極大的讚美;
他在萬神之上,當受敬畏。
26 因萬民的神明都屬虛無;
惟獨耶和華創造諸天。
27 有尊榮和威嚴在他面前,
有能力和喜樂在他自己的地方。
28 民中的萬族啊,要將榮耀、能力歸給耶和華,
都歸給耶和華!
29 要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他,
拿供物來獻在他面前;
當敬拜神聖榮耀的耶和華[s]。
30 全地都要在他面前戰抖!
世界堅定,不得動搖。
31 願天歡喜,願地快樂!
願人在列國中說:
「耶和華作王了!」
32 願海和其中所充滿的澎湃!
願田和其中所有的都歡樂!
33 那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼,
因為他來要審判全地。
34 你們要稱謝耶和華,因他本為善,
他的慈愛永遠長存!
35 你們要說:
「拯救我們的 神啊,求你拯救我們,
聚集我們,救我們脫離列國,
我們好頌揚你的聖名,
以讚美你為誇勝。
36 耶和華—以色列的 神是應當稱頌的,
從亙古直到永遠。」
全體百姓都說:「阿們!」並且讚美耶和華。
在耶路撒冷和基遍的敬拜
37 大衛把亞薩和他的弟兄留在耶和華的約櫃那裏,經常在約櫃前事奉,天天盡本分供職, 38 又有俄別‧以東和他的弟兄六十八人;耶杜頓的兒子俄別‧以東,以及何薩作門口的守衛。 39 還有撒督祭司和他弟兄眾祭司在基遍的丘壇、耶和華的帳幕前, 40 在燔祭壇上,每日早晚,照着寫在耶和華律法書上所吩咐以色列的,經常獻燔祭給耶和華。 41 與他們一同的還有希幔、耶杜頓,和其餘被選、名字錄在冊上的,為要稱謝耶和華,因他的慈愛永遠長存。 42 希幔、耶杜頓同他們吹號、敲鈸,聲音響亮,並用其他樂器配合,歌頌 神。耶杜頓的子孫作門口的守衛。
43 於是眾百姓各自回家,大衛也回去為家人祝福。
拿單傳給大衛的信息(I)
17 大衛住在自己宮中,對拿單先知說:「看哪,我住在香柏木的宮中,耶和華的約櫃卻在幔子裏。」 2 拿單對大衛說:「你可以完全照你的心意去做,因為 神與你同在。」
3 當夜 神的話臨到拿單,說: 4 「你去對我僕人大衛說:『耶和華如此說:你不可建造殿宇給我居住。 5 自從我領以色列人上來,直到今日,我未曾住過殿宇;我從這會幕到那會幕,從這帳幕到那帳幕[t]。 6 凡我同以色列人所走的地方,我何曾向以色列的一個士師,就是我吩咐牧養我百姓的,說過這話:你們為何不給我建造香柏木的殿宇呢?』 7 現在,你要對我僕人大衛這樣說:『萬軍之耶和華如此說:我從羊圈中將你召來,叫你不再牧放羊羣,立你作我百姓以色列的君王。 8 你無論往哪裏去,我都與你同在,剪除你所有的仇敵。我必使你得大名,好像世上偉人的名一樣。 9 我必為我百姓以色列選定一個地方,栽植他們,使他們住自己的地方,不再受攪擾;兇惡之子也不再像從前那樣擾亂他們, 10 並不像我命令士師治理我百姓以色列的日子。我必制伏你所有的仇敵,並且我應許你[u],耶和華必為你建立家室。 11 當你壽數滿足歸你祖先的時候,我必使你的後裔,你自己的兒子接續你;我也必堅定他的國。 12 他必為我建造殿宇,我必堅定他的王位,直到永遠。 13 我要作他的父,他要作我的子;我必不使我的慈愛離開他,像離開在你以前的那位一樣。 14 我要永遠堅立他在我的家和我的國裏;他的王位也必堅定,直到永遠。』」 15 拿單就按這一切話,照這一切異象告訴大衛。
感恩的禱告(J)
16 於是大衛王進去,坐在耶和華面前,說:「耶和華 神啊,我是誰,我的家算甚麼,你竟帶領我到這地步呢? 17 神啊,這在你眼中還看為小,你又說到你僕人的家將來的情況。耶和華 神啊,你看顧我好像看顧尊貴的人。 18 你加於僕人的尊榮,大衛還有甚麼可以對你說呢?你是知道你僕人的。 19 耶和華啊,因你僕人的緣故,也照着你的心意,你行這一切大事,為了顯明這一切偉大的事。 20 耶和華啊,照我們耳中一切所聽見的,沒有可比你的,除你以外再沒有 神。 21 世上有何國能比你的百姓以色列呢? 神親自去救贖世上的一國[v],作自己的子民,又行大而可畏的事,顯出你的大名,在你從埃及贖出來的子民面前驅逐了列國。 22 你使你的百姓以色列作你的子民,直到永遠;你—耶和華也作他們的 神。 23 現在,耶和華啊,你所應許僕人和僕人家的話,求你堅定,直到永遠;求你照你所說的而行。 24 願你的名永遠堅立,被尊為大,人要說:『萬軍之耶和華—以色列的 神,是以色列的 神。』這樣,你僕人大衛的家必在你面前堅立。 25 我的 神啊,因你啟示你的僕人,要為他建立家室,所以僕人大膽在你面前祈禱。 26 現在,耶和華啊,惟有你是 神!你應許將這福氣賜給僕人。 27 現在,你喜悅賜福給僕人的家,可以永存在你面前。耶和華啊,因你已經賜福,還要賜福到永遠。」
耶和華使大衛得勝(K)
18 此後,大衛攻打非利士人,制伏了他們,從非利士人手中奪取了迦特和所屬的鄉鎮。
2 他又攻打摩押,摩押人就臣服大衛,向他進貢。
3 瑣巴王哈大底謝[w]往幼發拉底河去,要鞏固自己的國權。大衛攻打他,直到哈馬, 4 奪了他的戰車一千,俘擄了騎兵七千人,步兵二萬人。大衛把所有戰馬的蹄筋砍斷,只留下一百輛戰車。 5 大馬士革的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大底謝,大衛殺了亞蘭人二萬二千。 6 於是大衛在大馬士革的亞蘭地設立軍營[x],亞蘭人就臣服大衛,向他進貢。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。 7 大衛奪了哈大底謝臣僕擁有的金盾牌,帶到耶路撒冷。 8 大衛又從哈大底謝的提巴和均二城奪取了許多的銅;後來所羅門用這些銅製造銅海、銅柱和銅器。
9 哈馬王陀烏[y]聽見大衛擊敗瑣巴王哈大底謝的全軍, 10 就派他兒子哈多蘭[z]到大衛王那裏,向他請安,為他祝福,因他與哈大底謝爭戰,並且擊敗了他;原來哈大底謝與陀烏常常爭戰。哈多蘭帶了金銀銅的各樣器皿來。 11 大衛王把這些器皿,以及從各國奪來的金銀,就是從以東、摩押、亞捫人、非利士人、亞瑪力所奪來的,都分別為聖獻給耶和華。
12 洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了一萬八千以東人。 13 大衛在以東設立軍營,以東人就都臣服他。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。
14 大衛作全以色列的王,又向眾百姓秉公行義。 15 洗魯雅的兒子約押作元帥;亞希律的兒子約沙法作史官; 16 亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒作祭司;沙威沙作書記; 17 耶何耶大的兒子比拿雅管轄基利提人和比利提人。大衛的眾兒子都在王的左右作領袖。
擊敗亞捫人和亞蘭人(L)
19 此後,亞捫人的王拿轄死了,他兒子接續他作王。 2 大衛說:「哈嫩的父親拿轄怎樣向我施恩,我也要怎樣向哈嫩施恩。」於是大衛派使者為他的父親安慰他。大衛的臣僕到了亞捫人的境內來見哈嫩,要安慰他。 3 但亞捫人的領袖對哈嫩說:「大衛派人來安慰你,你看他是要尊敬你父親嗎?他的臣僕來見你,不是為了要窺探偵察,而傾覆這地嗎?」 4 哈嫩就抓住大衛的臣僕,剃去他們的鬍鬚,又割斷他們下半截的衣服,露出臀部,然後放了他們。 5 他們走了,有人把臣僕所遭遇的事告訴大衛,他就派人去迎接他們,因為這些人覺得很羞恥。王說:「可以住在耶利哥,等到鬍鬚長出來再回來。」
6 亞捫人看到大衛憎惡他們,哈嫩和亞捫人就派人拿一千他連得銀子,從美索不達米亞、亞蘭‧瑪迦、瑣巴雇用戰車和騎兵。 7 他們雇了三萬二千輛戰車,以及瑪迦王和他的軍兵;這些部隊來安營在米底巴前。亞捫人也從他們的城裏出來,聚集預備作戰。 8 大衛聽見了,就派約押和所有勇猛的軍隊出去。 9 亞捫人出來,在城門前擺陣,前來的諸王另在郊野擺陣。
10 約押看見戰陣對着他前後擺列,就把從以色列所有精兵中挑選出來的,擺陣迎戰亞蘭人。 11 他把其餘的兵交在他兄弟亞比篩手裏,他們就擺陣迎戰亞捫人。 12 約押說:「亞蘭人若強過我,你就來幫助我;亞捫人若強過你,我就去幫助你。 13 你要剛強,我們要為自己的百姓,為我們 神的城鎮奮勇。願耶和華照他所看為好的去做!」 14 於是,約押和跟隨他的士兵前進攻打亞蘭人;亞蘭人在他面前逃跑。 15 亞捫人見亞蘭人逃跑,他們也在約押的兄弟亞比篩面前逃跑進城。約押就回耶路撒冷去了。
16 亞蘭人見自己被以色列打敗,就派使者把大河那邊的亞蘭人調來,由哈大底謝的將軍朔法在他們前面率領。 17 有人告訴大衛,他就聚集以色列眾人過約旦河,來到亞蘭人那裏,迎着他們擺陣。大衛擺陣攻擊亞蘭人,亞蘭人就與他打仗。 18 亞蘭人在以色列人面前逃跑。大衛殺了亞蘭七千輛戰車的士兵,四萬步兵,又殺死亞蘭的將軍朔法。 19 哈大底謝的臣僕見自己被以色列打敗,就與大衛講和,臣服他。於是亞蘭人不願再幫助亞捫人了。
大衛攻取拉巴(M)
20 到了年初,諸王出征的時候,約押率領軍兵蹂躪亞捫人的地,前來圍攻拉巴;大衛仍住在耶路撒冷。約押攻打拉巴,把它毀壞。 2 大衛奪了米勒公[aa]所戴的冠冕,其上的金子重一他連得,又嵌着寶石。這冠冕就戴在大衛頭上。大衛又從城裏奪了許多財物, 3 把城裏的百姓拉出來,放在鋸下,或鐵耙下,或斧[ab]的下面;大衛待亞捫各城的居民都是如此。於是,大衛和全軍都回耶路撒冷去了。
與非利士巨人爭戰(N)
4 後來,以色列人在基色與非利士人打仗。戶沙人西比該殺了巨人族的後裔細派,非利士人就被制伏了。 5 他們又與非利士人打仗。睚珥的兒子伊勒哈難殺了迦特人歌利亞的兄弟拉哈米;這人的槍桿粗如織布機的軸。 6 又有一次,他們在迦特打仗。那裏有一個身材高大的人,手指腳趾都是六根,共有二十四根;他也是巨人族的後裔。 7 他向以色列罵陣,大衛的哥哥示米亞的兒子約拿單就殺了他。 8 這些人是迦特巨人族的後裔,都仆倒在大衛和他僕人的手下。
大衛數點以色列民(O)
21 撒但起來攻擊以色列,激起大衛數點以色列人。 2 大衛對約押和百姓的領袖說:「去,數點以色列人,從別是巴直到但,回來告訴我,我好知道他們的數目。」 3 約押說:「願耶和華使他的百姓比現在加增百倍。我主我王啊,他們不都是我主的僕人嗎?我主為何吩咐行這事,為何使以色列陷入罪裏呢?」 4 但王堅持他對約押的命令。約押就出去,來回走遍以色列,然後回到耶路撒冷。 5 約押向大衛報告百姓的總數:全以色列拿刀的有一百一十萬人;猶大拿刀的有四十七萬人。 6 惟有利未人和便雅憫人沒有算在其中,因為約押厭惡王的這命令。
7 這件事在 神眼中看為惡, 神就降災給以色列。 8 大衛對 神說:「我做這事大大有罪了。現在求你除掉僕人的罪孽,因為我所做的非常愚昧。」 9 耶和華吩咐迦得,大衛的先見,說: 10 「你去告訴大衛說:『耶和華如此說:我列出三樣災禍給你,隨你選擇一樣,我好降與你。』」 11 於是,迦得來到大衛那裏,對他說:「耶和華如此說:『你可以隨意選擇: 12 三年的饑荒,或敗在敵人面前,被敵人的刀追殺三個月,或在國中三日有耶和華的刀,就是瘟疫,讓耶和華的使者在以色列全境施行毀滅呢?』現在你要想一想,我怎樣去回覆那差我來的。」 13 大衛對迦得說:「我很為難。我寧願落在耶和華的手裏,因為他有豐盛的憐憫;我不願落在人的手裏。」
14 於是,耶和華降瘟疫給以色列,以色列中死了七萬人。 15 神派遣使者去毀滅耶路撒冷,剛要毀滅的時候,耶和華看見就改變心意,不降這災了。他吩咐那滅城的天使說:「夠了,住手吧!」耶和華的使者正站在耶布斯人阿珥楠[ac]的禾場那裏。 16 大衛舉目,看見耶和華的使者站在天和地之間,手裏有拔出來的刀,伸在耶路撒冷以上。大衛和長老都披上麻布,臉伏於地。 17 大衛向 神說:「吩咐數點百姓的不是我嗎?是我犯了罪,行了大惡,但這羣羊做了甚麼呢?耶和華—我的 神啊,願你的手攻擊我和我的父家,不要降瘟疫給你的百姓。」
18 耶和華的使者吩咐迦得去告訴大衛,叫他上去,在耶布斯人阿珥楠的禾場上為耶和華立一座壇。 19 大衛就照着迦得奉耶和華名所說的話上去。 20 阿珥楠回頭看見天使,跟他在一起的四個兒子都藏起來了,阿珥楠繼續打麥子。 21 大衛到了阿珥楠那裏,阿珥楠觀看,看見大衛,就從禾場上出去,臉伏於地,向他下拜。 22 大衛對阿珥楠說:「你把這禾場的地方給我,照着十足的價錢賣給我,我好在其上為耶和華築一座壇,使瘟疫在百姓中停止。」 23 阿珥楠對大衛說:「請用這禾場吧,願我主我王照你眼中看為好的去做。看,我提供牛作燔祭,打糧的器具作柴,麥子作素祭,這一切我全都提供。」 24 大衛王對阿珥楠說:「不,我一定要按十足的價錢買;因我不能用你的東西獻給耶和華,也不能用白得之物獻為燔祭。」 25 於是大衛為那個地方付了六百舍客勒重的金子給阿珥楠。 26 大衛在那裏為耶和華築了一座壇,獻燔祭和平安祭,求告耶和華。耶和華就應允他,使火從天降在燔祭壇上。 27 耶和華吩咐使者,他就收刀入鞘。
28 那時,大衛見耶和華在耶布斯人阿珥楠的禾場上應允了他,就在那裏獻祭。 29 摩西在曠野所造之耶和華的帳幕和燔祭壇,當時都在基遍的丘壇, 30 只是大衛不能前去求問 神,因為他懼怕耶和華使者的刀。
22 大衛說:「這是耶和華 神的殿,這是以色列獻燔祭的壇。」
籌備建殿
2 大衛吩咐人召集住以色列地的寄居者,又派石匠鑿石頭,要建造 神的殿。 3 大衛預備許多鐵,要做門上的釘子和鈎子,又預備許多銅,多得無法可秤; 4 還有無數的香柏木,因為西頓人和推羅人給大衛運了許多香柏木來。 5 大衛說:「我兒子所羅門還年幼脆弱,要為耶和華建造的殿宇必須高大輝煌,使名聲榮耀傳遍萬國,所以我要為殿預備。」於是,大衛在未死之前預備了許多材料。
6 大衛召了他兒子所羅門來,吩咐他為耶和華—以色列的 神建造殿宇。 7 大衛對所羅門說:「我兒啊,我心裏本想為耶和華—我 神的名建造殿宇, 8 可是耶和華的話臨到我說:『你流了許多的血,打了多次大仗;你不可為我的名建造殿宇,因為你在我面前使許多血流在地上。 9 看哪,你要生一個兒子,他必成為安寧的人;我必使他得享安寧,不被四圍仇敵擾亂。他的名字要叫所羅門[ad],在他的日子,我必使以色列平安康泰。 10 他必為我的名建造殿宇。他要作我的子,我要作他的父。我必堅定他國度的王位,使他治理以色列,直到永遠。』 11 我兒啊,現今願耶和華與你同在,使你亨通,建造耶和華—你 神的殿,正如他指着你所說的。 12 但願耶和華賜你聰明智慧,好按着他吩咐你的去治理以色列,遵行耶和華—你 神的律法。 13 那時候,你若謹守遵行耶和華藉摩西吩咐以色列的律例典章,就得亨通。你當剛強壯膽,不要懼怕,也不要驚惶。 14 看哪,我辛苦地為耶和華的殿預備了十萬他連得金子,一百萬他連得銀子,銅和鐵多得無法可秤;我也預備了木頭、石頭,你還可以增添。 15 你有許多工匠,就是石匠、木匠,和一切能做各樣工的巧匠, 16 以及無數的金銀銅鐵。你當起來做工,願耶和華與你同在。」
17 大衛又吩咐以色列的眾官長幫助他兒子所羅門: 18 「耶和華—你們的 神不是與你們同在嗎?他不是使你們四圍都平安嗎?因他已將這地的居民交在我手中,這地已在耶和華與他百姓面前制伏了。 19 現在你們應當立定心意,尋求耶和華—你們的 神。你們當起來建造耶和華 神的聖所,好將耶和華的約櫃和 神神聖的器皿都搬進為耶和華的名建造的殿裏。」
23 大衛年紀老邁,日子滿足,就立他兒子所羅門作以色列的王。
利未人的職務
2 大衛召集以色列的眾領袖、祭司和利未人。 3 利未人三十歲以上的都被數點,他們男丁的數目共有三萬八千; 4 其中有二萬四千人管理耶和華殿的事務,有六千人作官長和審判官, 5 有四千人作門口的守衛,又有四千人頌讚耶和華,用大衛[ae]造的樂器來頌讚。 6 大衛把利未人革順、哥轄、米拉利的子孫分了班次。
7 屬革順的有拉但和示每。 8 拉但的長子是耶歇,還有西坦和約珥,共三人。 9 示每的兒子是示羅密、哈薛、哈蘭三人。這是拉但族的族長。 10 示每的兒子是雅哈、細拿[af]、耶烏施、比利亞,這四人是示每的兒子。 11 雅哈是長子,細撒是次子。但耶烏施和比利亞的子孫不多,所以算為一族。
12 哥轄的兒子是暗蘭、以斯哈、希伯倫、烏薛,共四人。 13 暗蘭的兒子是亞倫和摩西。亞倫被分別出來,把至聖之物分別為聖,使他和他的子孫在耶和華面前燒香、事奉他,奉他的名祝福,直到永遠。 14 至於神人摩西,他的子孫記名在利未支派下。 15 摩西的兒子是革舜和以利以謝。 16 革舜的兒子,長子是細布業; 17 以利以謝的兒子,長子是利哈比雅。以利以謝沒有別的兒子,但利哈比雅的子孫很多。 18 以斯哈的兒子,長子是示羅密。 19 希伯倫的兒子,長子是耶利雅,次子是亞瑪利亞,三子是雅哈悉,四子是耶加面。 20 烏薛的兒子,長子是米迦,次子是耶西雅。
21 米拉利的兒子是抹利和母示。抹利的兒子是以利亞撒和基士。 22 以利亞撒死了,沒有兒子,只有女兒,他們本族基士的幾個兒子娶了她們為妻。 23 母示的兒子是末力、以得、耶利末,共三人。
24 以上是利未子孫作族長的,按着父系、照着男丁的數目,二十歲以上登記的,都辦理耶和華殿的事務。 25 大衛說:「耶和華—以色列的 神已經使他的百姓得享安寧,他永遠住在耶路撒冷。 26 因此,利未人不必再抬帳幕和其中所使用的一切器皿了。」 27 照着大衛臨終的話,利未人二十歲以上的都被數點。 28 他們的職務是作亞倫子孫的幫手,在耶和華的殿事奉,照管院子和屋子,潔淨一切聖物,辦理 神殿的事務。 29 他們負責預備供餅、素祭的細麵和無酵薄餅,或用盤烤,或用油調和的祭物,確認其數量和大小。 30-31 每日早晚、安息日、初一,以及節期,按數照例,經常獻燔祭給耶和華的時候,他們站立稱謝讚美耶和華。 32 他們照管會幕和聖所,服事他們的弟兄亞倫的子孫,辦理耶和華殿的事務。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.