Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Иов 25-41

Третья речь Билдада

Смертный не праведен перед Богом

25 Тогда ответил Билдад из Шуаха:

– Держава и страх – у Бога,
    творящего мир в высотах Своих.
Можно ли счесть Его рати?
    И над кем Его свет не светит?
Так может ли смертный быть праведен перед Богом,
    и рожденный женщиной – чист?
Ведь если даже луна не светла,
    и звезды нечисты в Его глазах,
то тем более человек, который лишь червь,
    и смертный, который лишь моль!

Иов высмеивает речь Билдада

26 Тогда Иов ответил:

– О как бессильному ты помог!
    Как мышцу слабого поддержал!
Как посоветовал ты немудрому!
    И как во всей полноте явил знание!
Кто помог тебе сказать эти слова?
    Чей дух говорил твоими устами?

Призраков[a] охватила дрожь,
    трепещут подземные воды и их обитатели.
Мир мертвых обнажен перед Богом,
    и покрова нет Погибели[b].
Распростер Он север над пустотой;
    ни на чем Он подвесил землю.
Заключает Он воду в тучи Свои,
    но тучи под ее весом не рвутся.
Он закрывает престол Свой[c],
    застлав его облаком Своим.
10 Начертил Он круг над гладью вод,
    как границу света и тьмы.
11 Столпы небес дрожат,
    они в ужасе перед Его грозой.
12 Силой Своей Он волнует море,
    разумом Своим Он поражает Раав[d].
13 От Его дыхания ясны небеса,
    и скользящую змею пронзает Его рука.
14 И это лишь часть Его дел;
    только слабый шепот о Нем мы слышим!
А гром Его мощи кто уяснит?

Иов подводит итог

27 И продолжил Иов свое рассуждение:

– Верно, как и то, что жив Бог,
    отказавший мне в справедливости,
    Всемогущий, наполнивший мою душу горечью,
пока дышит во мне моя жизнь
    и дыхание Божье в моих ноздрях,
не скажут неправды мои уста,
    и язык мой обмана не произнесет.
Никогда не признаю вас правыми;
    пока не умру, не оставлю своей непорочности.
Я держусь за свою правоту и не отступлю от нее;
    не упрекнет меня совесть моя, пока я жив.

Суд Бога над нечестивыми

Да сочтется злодеем мой враг,
    противник мой – неправедным!
Ведь что за надежда у безбожника,
    когда приходит ему конец,
    когда Бог лишает его жизни?
Разве услышит Бог его крик,
    когда придет на него беда?
10 Разве станет он радоваться о Всемогущем
    и во всякое время к Богу взывать?

11 Я вас наставлю о Божьей силе[e],
    и путей Всемогущего не утаю.
12 Притом, вы и сами все видели.
    Зачем же вы так пустословите?

13 Вот удел злодеям от Бога,
    вот наследие, что примет гонитель от Всемогущего:
14 пусть много у него детей – сгубит их меч,
    и его потомству не хватит пищи.
15 Мор похоронит оставшихся после него,
    и вдовы их не оплачут.
16 Пусть он наберет серебра, как пыли,
    и приготовит одежды, как грязи,
17 что он приготовил, наденет праведник,
    и поделят невинные серебро.
18 Он строит свой дом, словно моль свой кокон,
    словно сторож шалаш.
19 Он уснет богачом, но таким не встанет;
    откроет глаза, и нет ничего.
20 Ужас настигнет его, как паводок;
    ночью прочь умчит его смерч.
21 Палящий ветер его подхватит
    и с места его снесет;
22 без жалости ринется на него,
    когда он побежит от него стремглав.
23 Только руками о нем всплеснут,
    да посвистят ему вслед.

Поэма о мудрости

28 – Есть рудник для серебра
    и для золота есть горн плавильный.
Из земли добывают железо,
    и плавят медь из руды.
Тьме рудокоп полагает предел.
    Ищет он в отдаленных пределах
    руду в непроглядной мгле.
Далеко от жилья он роет колодец,
    в местах, что забыла стопа человека;
    висит он и зыблется вдали от людей.
Земля, на которой вырастает пища,
    изнутри изрыта, будто огнем.
Сапфиров[f] россыпь в ее камнях,
    и в ней – золотой песок.
Пути к ним не знает хищная птица,
    соколиный глаз их не видел.
Гордые звери их не топтали,
    и лев по ним не ходил.
Человек на гранит простирает руку
    и с корнем вырывает горы.
10 Он прорубает проходы в скалах,
    и глаза его видят все их сокровища.
11 Он останавливает[g] истоки рек,
    и сокровенное выносит на свет.

12 Но где можно найти мудрость?
    Где обитает разум?
13 Не знает смертный ее дома[h];
    на земле живых ее не найти.
14 Пучина скажет: «Во мне ее нет»;
    и молвит море: «Не у меня она».

Мудрость ценнее драгоценных камней

15 Ее не купить за червонное золото,
    не отвесить цену ее серебром.
16 Не купить ее ни за золото Офира,
    ни за драгоценный оникс и сапфир.
17 Не сравнить ее с золотом и кристаллом[i],
    на утварь из чистого золота не обменять.
18 Что говорить о кораллах и яшме;
    превыше рубинов стоимость мудрости.
19 Не сравнить с ней топазы из Куша[j];
    не купить ее за отменное золото.

20 Откуда приходит мудрость?
    Где обитает разум?
21 Скрыта она от глаз всех живущих
    и от птиц небесных утаена.
22 Погибель и Смерть говорят:
    «Мы слышали только слух о ней».

Только Бог знает пути мудрости

23 Только Богу ведом к ней путь,
    Он знает ее жилище,
24 ведь Он озирает края земли
    и видит все, что под небесами.
25 Когда Он давал ветру силу
    и водам ставил пределы,
26 когда Он дождю предписал устав
    и путь проложил для молний,
27 Он увидел мудрость и восхвалил ее,
    утвердил ее, испытал
28 и сказал человеку так:
    «Воистину, страх перед Владыкой – вот мудрость,
сторониться зла – это разум».

Иов вспоминает о днях своей благословенной жизни

29 И продолжил Иов свое рассуждение:

– Как я томлюсь по прошедшим месяцам,
    по тем дням, когда Бог хранил меня,
и светильник Его сиял над моей головой,
    и при свете Его я шел сквозь тьму!
О, это были мои лучшие годы,
    когда Божья дружба хранила мой шатер,
когда Всемогущий еще был со мной,
    а дети – вокруг меня,
когда молочные реки текли мне под ноги,
    и скалы источали масло.

Выходил ли я к городским воротам,
    и садился ли на площади,
меня завидев, юноши отступали,
    и поднимались старцы;
властители удерживались от слов
    и прикрывали рты руками;
10 голоса знатных стихали,
    прилипали у них языки к небу.
11 Кто меня слышал – превозносил меня
    кто меня видел – хвалил меня,
12 ведь я спасал кричащего бедняка
    и беспомощного сироту.
13 Умирающий благословлял меня,
    и сердце вдовы наполнял я радостной песней.
14 Праведность я надевал, как одежду;
    справедливость, как мантию и тюрбан.
15 Слепому я был глазами,
    и хромому – ногами.
16 Я был отцом для бедняков;
    я разбирал дело странника.
17 Я сокрушал челюсти беззаконных
    и спасал жертвы из их зубов.

18 Я думал: «Скончаюсь в своем гнезде,
    и дни мои будут многочисленны, как песок.
19 Как дерево, чьи корни достигают воды,
    на чьи ветви ложится роса,
20 не стареет слава моя,
    и лук крепок в руке моей».

21 Внимали мне, ожидали меня,
    в молчании слушали мой совет.
22 Когда замолкал я, больше не говорили;
    они впитывали мои слова, как губка.
23 Ждали меня, как дождя,
    и слова мои, как дождь весенний, ртом ловили.
24 Когда я улыбался, не смели верить;
    света лица моего они не помрачали[k].
25 Я путь избирал им, воссев, как вождь;
    я жил, словно царь посреди войска,
словно тот, кто плачущих утешает.

30 А теперь они надо мной смеются –
    те, кто младше меня,
чьих отцов я бы погнушался
    поместить с собаками при моих стадах.
И к чему мне сила их рук,
    если в них истощилась мощь?
Нищетой и голодом изнурены,
    бродят они в опаленной земле[l],
    в разоренном краю, во мраке.
У кустов собирают соленые травы,
    и корни ракитника – их еда[m].
Гонят их из среды людей
    и, как ворам, кричат им вслед.
Им велят селиться в оврагах долин,
    среди скал и в расщелинах земли.
Воют они среди зарослей
    и жмутся друг к другу под терном.
Отверженный, безымянный сброд,
    изгнанный из страны.

А теперь они песней меня язвят,
    посмешищем для них я стал.
10 Гнушаются меня, избегают меня
    и в лицо мне плевать не стыдятся.
11 Бог сделал меня слабым и беспомощным[n],
    и они распоясались предо мной.
12 Эти отродья нападают на меня с правого боку[o],
    в бегство меня обращают
    и на погибель мне готовят осаду.
13 Заступают мне путь,
    все творят на беду мне –
    и никто им не помогает[p].
14 Как сквозь брешь на меня идут,
    все круша, на меня бросаются.
15 Ужасы ринулись на меня:
    моя слава развеяна, точно ветром,
и уплыло, как облако, благоденствие.

Дни скорби Иова

16 И теперь угасает во мне моя жизнь;
    обступили меня дни скорби.
17 Ночью ноют кости мои;
    боль меня гложет, не зная покоя.
18 Бог хватает одежду мою неистово[q];
    Он давит меня, как воротник рубахи.
19 В грязь поверг Он меня,
    я стал как прах и пепел.

20 Я зову Тебя, Боже, но нет ответа;
    встаю, но Ты на меня не смотришь[r].
21 Ты безжалостным стал ко мне;
    мощью руки Своей гонишь меня.
22 Ты подхватил, помчал меня в вихре;
    Ты швыряешь меня прямо в рокочущую бурю.
23 Я знаю: Ты к смерти меня ведешь,
    в дом, уготованный всем живущим.

24 О, никто не поднимет руку на бедняка,
    когда он призывает на помощь в своем несчастье![s]
25 Не плакал ли я о тех, кто в беде?
    Разве о бедных душа моя не скорбела?
26 Но когда я добра ждал, пришла беда;
    уповал я на свет, но настала тьма.
27 Сердце тревогой объято, покоя не ведает;
    для меня настали дни скорби.
28 Хожу почерневший, но не от солнца;
    встаю в собрании и взываю о помощи.
29 Я стал братом шакалам
    и другом совам.
30 Кожа моя чернеет и шелушится;
    в лихорадке тело горит.
31 На плач настроена моя арфа,
    и свирель моя – на напев печальный.

Иов отрицает свою вину перед Богом

31 Договор заключил я с моими глазами,
    чтобы мне не заглядываться на девушек[t].
Ведь что за удел мне от Бога свыше,
    и что за наследие от Всемогущего с небес?
Не грешникам ли беда суждена
    и гибель – творящим зло?
Разве Он не видит мои пути,
    не считает каждый мой шаг?

Ходил ли я во лжи,
    и спешили ли ноги мои к обману?
Пусть Бог меня взвесит на верных весах,
    и тогда Он узнает, что я непорочен!
Если стопы мои от пути уклонялись,
    если сердце мое следовало за моими глазами,
    и руки мои осквернялись,
то пусть другие съедят то, что я посеял,
    и исторгнется с корнем мой урожай.

Если сердце мое соблазнялось женщиной,
    если я выжидал ее у дверей ближнего,
10 пусть жена моя мелет зерно другому,
    и чужие люди с ней спят.
11 Ведь это гнусное преступление,
    грех, подлежащий суду.
12 Ведь это огонь, палящий до Погибели;
    который сжег бы мое добро.

13 Если лишал я слугу или служанку справедливости,
    когда они были в тяжбе со мной,
14 то, что стал бы я делать,
    когда Бог восстанет на суд?
Что я сказал бы,
    будучи призван к ответу?
15 Разве не Тот, Кто создал меня в утробе,
    создал и их?
Не один ли Творец во чреве нас сотворил?

16 Если я бедным отказывал в просьбах
    и печалил глаза вдовы,
17 если один я съедал свой хлеб,
    с сиротою им не делясь, –
18 я с юности растил его, как отец,
    и от чрева матери заботился о вдове, –
19 если я видел гибнувшего нагим
    и нищего без одежды,
20 и сердце его не благословляло меня,
    за то, что согрел я его шерстью моих овец,
21 если поднимал я руку на сироту,
    зная, что есть у меня влияние в суде,
22 то пусть рука моя отпадет от плеча,
    пусть переломится в суставе.
23 Я боялся бед от Бога
    и, страшась Его величия,
я не смог бы такого сделать.

24 Если бы я на золото понадеялся
    и сказал бы сокровищу: «Ты опора моя»,
25 если бы ликовал, что богатство мое несметно,
    что так много собрала моя рука,
26 если глядя на солнце в его сиянии
    или на луну в ее сверкающем шествии,
27 я сердцем прельщался втайне,
    и слал им воздушный поцелуй,
28 то и эти грехи подлежат суду,
    ведь так я предал бы Всевышнего Бога.

29 Если рад я был гибели моего врага,
    ликовал, когда он попадал в беду, –
30 но я не давал согрешить устам,
    не призывал проклятия на его жизнь, –
31 если в шатре моем не говорили:
    «Насытиться бы нам его мясом!»[u] –
32 но и странник не ночевал на улице,
    ведь мои двери отворялись прохожему –
33 если я скрывал свой грех, как Адам[v],
    в сердце своем прятал вину,
34 из-за страха перед толпой,
    из-за боязни перед сородичами, –
    то я бы молчал и сидел взаперти.

35 (О если бы кто-нибудь меня выслушал!
    Вот подпись моя. Пусть Всемогущий ответит.
    Пусть мой обвинитель запишет свое обвинение.
36 О, я носил бы его на плече,
    надевал его, как венец.
37 Каждый свой шаг я открыл бы Ему,
    и, как князь, приблизился бы к Нему.)

38 Если взывала против меня земля,
    и рыдали ее борозды вместе,
39 потому что я ел ее плод,
    и не платил за него, и душу владельцев ее изнурял,
40 то пусть растет вместо хлеба терн
    и сорные травы взамен ячменя.

Закончились слова Иова.

Речи Элигу

32 Тогда трое друзей перестали спорить с Иовом, потому что он был уверен в своей правоте. Но Элигу, сын Барахела, потомок Буза, из рода Рам, разгневался на Иова за то, что тот считал себя праведным перед Богом. Он разгневался и на трех его друзей за то, что не сумев возразить, они клеветали на Иова[w]. Но Элигу ждал, прежде чем заговорить с Иовом, потому что остальные были старше его. Когда же он увидел, что тем троим нечего больше сказать, он разгневался.

Первая речь Элигу

И тогда Элигу, сын Барахела, потомок Буза, сказал:

– Я молод годами,
    вы же в преклонных летах;
поэтому я и робел
    и не смел вам высказать свое мнение.
Я думал: «Пусть говорит возраст;
    пусть преклонные годы учат мудрости».
Но нет, это дух в человеке
    и дыхание Всемогущего разум дают.
Не одни старики[x] мудры,
    не одни престарелые знают правду.

10 Поэтому говорю я: «Внимайте мне!
    Я тоже скажу вам, что знаю».

Элигу обвиняет друзей

11 Я ждал, пока вы говорили,
    суждения ваши слушал;
    пока вы искали слова,
12 я вглядывался в вас.
    Но никто из вас Иова не опроверг,
    на слова его не ответил.
13 Не говорите: «Мы мудрость нашли:
    пусть Бог обличает его, а не человек».
14 Если бы против меня он обратил речь свою,
    то я не как вы отвечал бы ему.

15 Они испугались и больше не отвечают,
    слов у них не осталось.
16 Ждать ли мне, раз они замолчали,
    раз они стоят здесь, не отвечая?
17 Мне ведь тоже есть что сказать,
    я тоже выскажу свое мнение.
18 Я переполнен словами,
    дух во мне побуждает меня.
19 Сердце мое, как вино неоткрытое,
    как новые бурдюки, готовые разорваться.
20 Заговорю и найду покой;
    разомкну уста свои и отвечу;
21 не буду смотреть ни на чье лицо
    и льстить никому не стану,
22 ведь я не умею льстить –
    иначе скоро убил бы меня мой Творец!

Элигу обращается к Иову

33 Так выслушай, Иов, речи мои
    и внимай всем моим словам.
Вот, я уже открываю уста,
    говорит язык мой в гортани моей.
Слова мои исходят от честного сердца;
    что знают уста мои, скажут честно.
Дух Божий создал меня;
    и дыхание Всемогущего животворит меня.
Ответь же мне, если сможешь,
    приготовься и возрази мне.
Мы равны с тобой перед Богом
    – из той же глины я взят.
Страх передо мной тебя не смутит,
    и рука моя тебе тяжела не будет.

Ты при мне говорил,
    и я это слышал:
«Я чист, и греха на мне нет.
    Я невинен и непорочен.
10 Но Бог отыскал за мной вину
    и считает меня врагом.
11 Он ноги мои в колодки забил,
    и за всеми путями моими следит».

12 Но я говорю тебе: ты не прав,
    потому что Бог выше смертного.
13 Для чего тебе состязаться с Ним,
    говоря, что на слова человека Он не отвечает?
14 Ведь Бог говорит либо так, либо иначе,
    хотя человек и не понимает.
15 Во сне и в ночном видении,
    когда смертных объемлет глубокий сон,
    когда они дремлют на ложах своих,
16 тогда Он открывает им слух
    и страшит их своими видениями,
17 чтобы отдалить человека от зла
    и удержать его от гордости,
18 чтобы сберечь его душу от бездны
    и не дать ему перейти стремнину[y].

19 Или на ложе его вразумляет недуг
    непрестанной болью в его костях,
20 так что его жизнь гнушается хлебом,
    а душа – лакомой пищей.
21 Истощается его плоть, ее не видно,
    выпирают его кости, скрытые прежде.
22 Его душа приближается к бездне,
    и жизнь его – к тем, кто приносит смерть.

Бог посылает ангела, чтобы спасти людей

23 Но если есть ангел на его стороне,
    заступник, один из тысячи,
    наставляющий человека на прямой путь,
24 кто[z] пожалеет его и скажет:
    «Избавь его, пусть не сойдет он в бездну;
    за него я выкуп нашел»,
25 то плоть его станет, как у младенца;
    и вернутся к нему его юные дни.
26 Он помолится Богу и найдет милость,
    он увидит лицо Бога и возликует.
    Бог вернет ему его праведность.
27 Тогда он воспоет перед людьми и скажет:
    «Я согрешил, правду искажал,
    но пользы мне это не принесло[aa].
28 Он искупил мою душу от бездны,
    и я опять вижу свет».

29 Истинно, все это делает Бог
    с человеком два-три раза,
30 чтобы душу его отвести от бездны,
    чтобы свет живых на него просиял.
31 Внимай мне, Иов, и слушай меня.
    Молчи, и я буду говорить.

32 Если есть, что сказать, то ответь мне;
    говори, я хочу тебя оправдать.
33 А если нет, то меня послушай.
    Молчи, и я научу тебя мудрости.

Вторая речь Элигу

34 Затем Элигу продолжал говорить:

– Послушайте, мудрые, мою речь.
    Внимайте мне, умные люди.
Ведь ухо разбирает слова,
    как язык[ab] – вкус пищи.
Так давайте решим, где правда,
    и рассудим, что есть добро.

Элигу обличает Иова в неправедности

Иов сказал: «Я невинен,
    но лишил меня Бог правосудия.
И хоть я прав –
    меня считают лжецом.
Хоть я без греха,
    моя рана от Его стрелы неисцелима».
Есть ли еще такой человек, как Иов,
    кто кощунство, как воду, пьет?
Он дружит с нечестивыми,
    и общается со злодеями.
Ведь он говорит: «Нет выгоды человеку,
    который старается угодить Богу».

Элигу свидетельствует о справедливости Бога

10 Потому, имеющие разум, послушайте меня!
    Не может быть у Бога неправды,
        чужд Всемогущий злу.
11 Воздает он смертному по делам
    и обходится с ним по его заслугам.
12 Воистину, Бог не делает зла,
    Всемогущий не извращает суд.
13 Кто отдал землю Ему во власть?
    Кто поставил Его над вселенной?
14 Если бы Он решил забрать Свой дух
    и отозвал бы Свое дыхание,
15 то погибла бы разом любая плоть,
    и возвратился бы смертный во прах.

16 Имеешь ты разум, так слушай это;
    внимай моей речи.
17 Разве правил бы Бог, если бы ненавидел правосудие?
    Обвинишь ли ты Справедливого и Могучего,
18 Который говорит царю: «Негодяй!» –
    и вельможам: «Вы беззаконники!»?
19 Он вождям не выказывает пристрастий
    и не ставит богатого выше бедного,
    ведь все они – творение Его рук.
20 Они умирают мгновенно в полночь;
    мечутся люди и угасают;
    не руки смертных сражают сильных.

21 Глаза Его над путями людей;
    Он видит каждый их шаг.
22 Нет ни мрака, ни тьмы кромешной,
    где могли бы спрятаться беззаконники.
23 Ведь Богу нет нужды назначать время человеку[ac],
    чтобы предстать на суд перед Ним.
24 Без допроса сокрушает Он сильных
    и других на их место ставит.
25 Истинно, ведая их дела,
    низлагает их ночью – и им конец.
26 На глазах у людей
    Он карает их за грехи,
27 ведь они от Него отступили,
    не познали Его путей.
28 И дошел до него крик бедных,
    Он услышал крик страдальцев.
29 Если Он промолчит, кто Его укорит?
    Если скроет Он лицо Свое,
    кто сможет Его увидеть?
Он над народом и над человеком,
30     чтобы не царствовали безбожники,
    став сетью для народа.

31 Положим, кто-нибудь скажет Богу[ad]:
    «Я виновен[ae] – больше не согрешу.
32 Научи меня, если что-то не знаю[af];
    если я согрешил, то впредь зарекусь».
33 Тогда должен ли Бог тебя удостоить награды,
    когда ты отказываешься раскаяться?
Ты должен решать, а не я.
    Говори же, что знаешь.

34 Люди разумные скажут мне,
    мудрецы, кто услышит меня:
35 «От невежества говорит Иов,
    нет в его речи разума».
36 О, когда бы до конца был испытан Иов,
    за ответы, достойные беззаконных!
37 К греху своему приложил он бунт;
    насмехаясь над нами, он бьет в ладоши
и слова против Бога множит.

Третья речь Элигу – Элигу высмеивает невежество Иова

35 Затем Элигу сказал:

– Считаешь ли ты справедливым,
    что сказал: «Я праведен перед Богом»[ag] –
и спросил: «Что мне за польза,
    что за выгода не грешить?»

Я отвечу тебе
    и твоим друзьям.
Взгляни на небо и посмотри;
    рассмотри облака – они выше, чем ты.
Если ты согрешишь, чем Его заденешь,
    если множишь проступки, что причиняешь Ему?
Если праведен ты, что Ему даешь,
    что получит Он из твоей руки?
Твой грех коснется лишь тебе подобных,
    твоя праведность – сынов человеческих.

Люди стонут под гнетом притеснения;
    молят об избавлении от руки мучителей.
10 Но никто не скажет: «Где Бог, мой Творец,
    Который дарует песни в ночи,
11 Который разуму нас учит через зверей
    и мудрости – через небесных птиц?»[ah]
12 Взывают они, но нет им ответа
    из-за гордости злых людей.
13 Да, Бог не внемлет пустой мольбе,
    Всемогущий ее не слышит.
14 Тем более Он не слышит,
    если ты говоришь, что Его не видишь,
что дело твое – перед Ним,
    и что ты Его ожидаешь,
15 да еще, что гнев Его медлит,
    и на преступления Он совсем не обращает внимания.
16 Для пустой болтовни Иов открыл уста
    и слова без знания множит.

Заключительная речь Элигу – Справедливость Бога

36 Затем Элигу добавил:

– Подожди немного и я покажу тебе,
    что мне есть что еще сказать в пользу Бога.
Я начну рассуждения издалека,
    своему Творцу справедливость воздам.
Поистине, нет в моих словах лжи,
    совершенный в познаниях перед тобой.

Бог могуществен, но людей Он не презирает;
    силой разума Он могуч.
Не позволяет Он жить злодеям
    и дает угнетенным права.
От праведных Он не отводит глаз;
    с царями на престол их возводит
    и возвышает навеки.
А если люди цепями скованы
    и томятся в узах беды,
Он говорит им об их делах –
    как в гордыне они согрешили.
10 Он урок им преподает
    и велит им в грехах раскаяться.
11 Если послушаются и станут Ему служить,
    то окончат они свои дни в благополучии
    и в радости – свои годы.
12 А если они не послушаются,
    то переправятся через стремнину
    и погибнут без знания.

13 Сердца безбожников полны гнева,
    не взмолятся о помощи,
    даже когда Он заковывает их в цепи.
14 Они умирают в юности,
    среди храмовых блудников[ai].
15 Но страдающего Он избавляет страданием[aj]
    и открывает ему слух бедой.

16 И тебя бы Он вывел из тесноты
    на просторную волю, где нет преград,
    и лакомой снедью твой стол был бы полон.
17 Но ты одержим судом над злодеями;
    суд с приговором к тебе близки.
18 Берегись, чтобы богатство не соблазнило тебя,
    и внушительный выкуп тебя не испортил.
19 Спасет ли твое богатство тебя от беды,
    вся сила твоя спасет ли?
20 Не желай прихода той ночи,
    под покровом которой народы гибнут[ak].
21 Берегись, не склоняйся к нечестию,
    ты за это бедой испытуем.

Величие Бога

22 Бог велик в Своем могуществе.
    Есть ли учитель, подобный Ему?
23 Кто пути Ему предписал
    или сказал Ему: «Ты не прав»?
24 Помни о том, чтобы возвеличивать дела Его,
    о которых люди поют.
25 Видели их все люди;
    издавна удивлялись им.
26 Бог велик, мы не в силах Его познать.
    Непостижимо число Его лет.

27 Он собирает капли воды
    и обращает их в дождь.
28 Облака изливают влагу,
    и обильные ливни идут на людей.
29 Кто в силах постичь движение туч
    и грохот грозы из Его шатра?
30 Вот, Он молнии мечет вокруг Себя
    и затворяет истоки бездны.
31 Так Он властвует над народами[al]
    и дает в изобилии пищу.
32 В руках Своих Он держит молнию
    и велит ей, кого поразить.
33 Гром возвещает приход бури[am];
    и знает скот, что близко она[an].

37 От этого сердце мое трепещет
    и бросается с места прочь.
Слушайте! Слушайте гром Его голоса
    и грохот из уст Его!
По всему поднебесью посылает Он молнии,
    посылает их до краев земли.
Голос Его рокочет вослед,
    гласом величия Он гремит
и не сдерживает зарниц,
    когда голос Его услышан.
Дивно грохочет Бог Своим голосом,
    Он творит великое – не постичь нам.
Говорит Он снегу: «Пади на землю»,
    дождю и ливню: «Лейте сильнее!»
Он прекращает труды каждого человека,
    чтобы все люди знали дело Его[ao].
И уходят звери в свои убежища
    и в берлогах своих лежат.
Из Его покоев приходит вихрь,
    и северный ветер приносит стужу.
10 Дыханием Божьим творится лед
    и твердеют вольные воды.
11 Наполняет Он тучи влагой
    и молнии мечет из облаков.
12 Кружат они по воле Его
    над лицом всей земли,
    совершая, что Он повелит.
13 То приходят, как бич, покарать людей,
    то, даруя им милость, насыщают землю.

14 Выслушай это, Иов;
    подумай, как чудны Божьи дела.
15 Знаешь ли ты, как управляет тучами Бог,
    как блестит зарницей из облака Своего?
16 Знаешь ли ты, как уравновешены облака,
    знаешь ли чудеса Того, Кто познанием совершенен?
17 О ты, кому жарко в своей одежде,
    когда замолкнет земля перед южным ветром,
18 ты ли вместе с Ним распростер небеса,
    твердые, словно литое зеркало?

19 Научи нас, что нам Ему сказать,
    мы не в силах найти слова из-за тьмы.
20 Сообщить ли Ему, что хочу с Ним говорить?
    Но кто себе желает смерти?
21 Никто не может взглянуть на солнце,
    когда оно блестит в небесах,
    после того, как расчистит их ветер.
22 С севера грядет блеск золотой;
    Бог приближается в страшном великолепии.
23 Всемогущий – мы не можем Его постичь,
    силой и правдой Он велик,
    праведностью богат, никого не угнетает.
24 Поэтому люди боятся Его,
    разве не боятся Его все мудрые сердцем?[ap]

Господь отвечает Иову

38 Тогда Господь ответил Иову из бури. Он сказал:

– Кто ты, что Мой замысел омрачаешь словами,
    в которых нет знания?
Препояшь себя, как мужчина;
    Я буду спрашивать, а ты отвечай.

О земле и море

Где ты был, когда Я землю утверждал?
    Если ты знаешь, то отвечай Мне.
Кто определил ей предел? Конечно, ты знаешь!
    Кто протянул над ней мерную нить?
На чем покоится земное основание,
    и кто заложил ее краеугольный камень,
когда вместе пели все звезды утра,
    и сыны Божьи ликовали от радости?

Кто запер воротами море,
    когда оно исторглось, как бы из чрева,
когда сделал Я тучи его одеждой
    и обвил его пеленами мглы,
10 когда Я назначил ему рубежи
    и поставил ему ворота с запорами,
11 когда Я сказал: «До этого места дойдешь, но не дальше,
    здесь предел для гордых твоих валов?»

О заре, тьме и мире мертвых

12 Случалось ли тебе приказывать утру
    и указывать место заре,
13 чтобы она охватила края земли
    и стряхнула с нее злодеев?
14 И земля обретает свое лицо, как глина под тяжестью печати,
    и расцвечивается, как риза[aq].
15 Но у злодеев отнят их свет,
    и поднятая рука их сломана.

16 Доходил ли ты до истоков моря
    и ступал ли по дну пучины?
17 Открывались ли тебе двери смерти?
    Видел ли ты врата смертной мглы?
18 Обозрел ли ты широту земли?
    Скажи Мне, если все это знаешь.

19 Где путь к обители света?
    Где пребывает тьма?
20 Ты, верно, в пределы ее входил
    и знаешь путь к ее дому?
21 Конечно же знаешь, ведь ты тогда уже родился
    и прожил так много лет!

О небесах

22 Входил ли ты в кладовые снега
    и видел ли хранилища града?
23 На смутное время Я их берегу,
    на дни войны и битвы.
24 По какому пути разливается свет,
    и мчится на землю восточный ветер?
25 Кто устроил проток для ливня
    и путь проложил грозе,
26 чтобы землю безлюдную оросить,
    пустыню, где нет людей,
27 дикую степь напитать водой,
    и взрастить из земли траву?
28 Есть ли отец у дождя?
    Кто капли росы рождает?
29 Из чьей утробы выходит лед?
    Кто на свет производит небесный иней,
30 когда воды, как камень, крепнут,
    и твердеет лицо морей?

31 Властен ли ты затянуть узел Плеяд
    и развязать пояс Ориона?
32 Можешь ли ты созвездия вывести в срок
    и вести Большую Медведицу с ее детенышами?
33 Известны ли тебе уставы небес?
    Можешь ли ты их власть утвердить на земле?

34 Можешь ли ты возвысить свой голос к тучам,
    чтобы вода в обилии покрыла тебя?
35 Велишь ли ты молниям в путь пойти,
    скажут ли они тебе: «Вот мы»?
36 Кто ибиса мудростью наделил?
    Кто дал разумение петуху?[ar]
37 Кто настолько мудр, чтобы сосчитать облака?
    Кто может сосуды небес опрокинуть,
38 чтобы пыль превратилась в топь,
    и комья земли слиплись?

О жизни диких зверей

39 Ты ли ловишь добычу львице
    и насыщаешь молодых львов,
40 когда они прячутся в своих логовах
    или лежат под кустом в засаде?
41 Кто посылает ворону корм,
    когда птенцы его взывают к Богу,
    бродя без пищи?

39 Знаешь ли ты время рождения серн?
    Видел ли ты, как рожают детенышей лани?
Считаешь ли, сколько месяцев они носят плод?
    Знаешь ли время их родов?
Они, приседая, рожают приплод,
    освобождаясь от бремени.
В полях набираются сил их детеныши;
    потом уходят и не возвращаются к ним.

Кто дал волю диким ослам?
    Кто развязал их узы?
Я назначил их домом степь
    и жилищем – солончаки.
Над шумом городским смеются они
    и не слышат криков погонщика.
По горам они ищут пищу
    и всякой зелени рады.

Согласится ли дикий бык тебе служить?
    Станет ли у кормушки твоей ночевать?
10 Привяжешь ли его веревкой к плугу,
    чтобы он боронил за тобой поле?
11 Понадеешься ли на силу его
    и доверишь ли труд свой ему?
12 Поверишь ли ты, что привезет он твое зерно
    и сложит его на гумне?

О страусе, коне и ястребе

13 Весело хлопает страус крыльями,
    но они не сравнятся с перьями и пухом аиста[as].
14 Его самка на землю яйца свои кладет,
    оставляет их греться в горячем песке,
15 забыв, что нога может их раздавить,
    и дикий зверь растоптать.
16 Жесток он к своим птенцам, словно к чужим,
    не боится, что труд его будет напрасен,
17 потому что Бог обделил его мудростью
    и здравого разума не дал.
18 Но когда он поднимется и помчится,
    конь и всадник ему смешны.

19 Ты ли дал коню силу,
    шею гривой ему покрыл,
20 заставил его прыгать, как саранча?
    Гордый храп его страшен.
21 Он бьет по земле копытом, радуясь силе,
    и мчится навстречу битве.
22 Он смеется над страхом и не робеет,
    от меча он не повернет.
23 Звенит на боку у него колчан,
    сверкают копье и дротик.
24 Глотает он землю в порыве ярости,
    не сдержать его при звуке рога.
25 При звуке рога ржет конь;
    издалека чует битву,
    крик воевод и клич боевой.

26 Твоей ли мудростью парит ястреб,
    крылья свои простирая к югу?
27 По твоей ли воле орел взмывает
    и строит гнездо свое на высоте?
28 Он живет на скале и ночь там проводит,
    его твердыня – горный утес.
29 Там он высматривает добычу;
    глаза его видят ее издалека.
30 Кровь пьют его птенцы,
    где труп, там и он.

Бог призывает Иова отвечать

31 Господь сказал Иову:

32 – Тебе ли, спорщик, наставлять Всемогущего?
    Пусть обвиняющий Бога Ему ответит!

33 Тогда Иов ответил Господу:

34 – Я столь ничтожен – как я Тебе отвечу?
    Руку свою кладу на уста.
35 Я говорил однажды – больше не буду продолжать,
    говорил дважды – но теперь умолкну.

40 И Господь сказал Иову из бури:

– Препояшь себя, как мужчина;
    Я буду спрашивать, а ты отвечай.

Опровергнешь ли ты Мой суд?
    Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?
Есть ли у тебя мощь, как у Бога,
    и гремит ли голос твой, как у Него?
Что ж, укрась себя славой и величием,
    оденься в честь и великолепие.
Дай волю ярости своего гнева,
    посмотри на гордого и смири его,
посмотри на надменного и унизь его,
    придави злодеев к земле.
Зарой их всех вместе в землю
    и окутай их лица тьмой[at].
Тогда и Сам Я тебе скажу,
    что твоя правая рука тебя спасла.

10 Присмотрись к чудовищу[au],
    Я создал его, как и тебя;
    он ест траву, как вол.
11 Что за сила в бедрах его,
    что за крепость в мускулах живота!
12 Машет он своим хвостом, как кедром;
    жилы бедер его сплетены.
13 Ноги его, как медные трубы,
    кости его, как железные прутья.
14 Он величайшее среди Божьих дел[av];
    лишь его Творец может меч к нему поднести.
15 Горы пищу ему дают,
    где резвятся все дикие звери[aw].
16 В зарослях лотоса он лежит,
    скрыт среди тростников болотных.
17 Лотосы прячут его в тени,
    ивы у ручья его окружают.
18 Бушует река – не страшно ему;
    невозмутим он,
    хоть хлынь ему в пасть Иордан.
19 Кто схватит его у него же на глазах?[ax]
    Кто багор в его нос проденет?

20 Можешь ли вытащить удочкой Левиафана[ay]
    и связать веревкой его язык?
21 Проденешь ли канат ему в нос
    и пронзишь ли челюсть его крюком?
22 Станет ли он тебя умолять
    и кротко с тобой говорить?
23 Заключит ли он с тобой договор,
    что пойдет в услужение к тебе навек?
24 Станешь ли с ним, как с птичкой, играть,
    привяжешь ли на забаву служанкам?
25 Станут ли рыбаки о нем торговаться,
    купцы – его тушу делить?
26 Пронзишь ли ты кожу его копьем
    и рыбацкой острогой – голову?
27 Тронь его раз – и больше не станешь;
    никогда не забудешь ту битву!

41 Пуста надежда его поймать,
    от одного его вида падешь.
Нет таких смельчаков, кто бы потревожил его;
    кто же тогда способен предстать передо Мной?
Кто Мне что-либо дал, что Я остался ему должен?
    Все, что под небесами, – Мое.

Не умолчу о членах его,
    о силе его и о дивной стати.
Кто снимет с него верхнюю одежду?
    Кто пронзит его двойную броню?[az]
Кто распахнет врата его пасти,
    что зубами ужасными окружена?
На спине у него[ba] – щитов ряды,
    скрепленные намертво, как печатью.
Каждый из них так подогнан к другому,
    что не пройдет меж ними воздух.
Накрепко сбиты они друг с другом,
    примкнули друг к другу, и не расторгнуть их.
10 Когда он чихает – блистает свет,
    его глаза как лучи зари.
11 Пышет из его пасти огонь,
    и разлетаются искры.
12 Из его ноздрей валит дым,
    как из котла, что клокочет над горящим тростником.
13 Раздувает угли его дыхание,
    и из пасти его пышет пламя.
14 В его шее обитает сила,
    ужас бежит перед ним.
15 Крепко спаяна его плоть,
    словно литая, не поколеблется.
16 Сердце его твердо, как камень,
    твердо, как нижний мельничный жернов.
17 Когда он встает, содрогаются сильные;
    они от ужаса обезумели[bb].
18 Меч, что коснется его, не преуспеет;
    не возьмут его ни копье, ни дротик, ни пика.
19 Железо с соломою он равняет,
    а бронзу – с трухлявым деревом.
20 Не обратят его в бегство стрелы,
    камни пращников для него как мякина.
21 Как солома ему булава,
    он над свистом копья смеется.
22 Чешуя на его брюхе подобна острым черепкам,
    он на грязь налегает, как молотильная доска[bc].
23 Кипятит он пучину, как котел,
    заставляет море бурлить, как кипящую мазь.
24 За ним остается светящийся след,
    бездна кажется пеной белой.
25 Нет ему равного на земле –
    он сотворен бесстрашным,
26 На все надменное свысока он смотрит –
    он царит над всем горделивым.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.