The Daily Audio Bible
Today's audio is from the NLT. Switch to the NLT to read along with the audio.
31 Jehoahaz was of three and twenty years, when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem; the name of his mother was Hamutal, the daughter of Jeremy of Libnah.
32 And he did evil before the Lord, by all things which his fathers had done.
33 And Pharaoh Necho bound him in prison in Riblah, that is in the land of Hamath, that he should not reign in Jerusalem; and Pharaoh set a pain, either a fine, to the land of Judah, in an hundred talents of silver, and in one talent of gold (and Pharaoh put a fine on the land of Judah, of a hundred talents of silver, and a talent of gold).
34 And Pharaoh Necho made king Eliakim, the son of Josiah, for Josiah, his father (And Pharaoh Necho made Eliakim, Josiah’s son, to be king in place of his father); and he turned the name of him to Jehoiakim; forsooth Pharaoh took Jehoahaz (away), and led him into Egypt, (and he died there).
35 Soothly Jehoiakim gave silver and gold to Pharaoh, when he had commanded to the land by all years, that it should be brought, by the commandment of Pharaoh; and Jehoiakim raised of each man by his mights, or after his power, both silver and gold, of the people of the land, that he should give to Pharaoh Necho. (And Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh, in all the years that he commanded over the land, that it should be brought in, by Pharaoh’s commandment; and Jehoiakim raised both the silver, and the gold, from the people of the land, yea, out of each man’s own wealth, so that he could pay it to Pharaoh Necho.)
36 Jehoiakim was of five and twenty years, when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem; the name of his mother was Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah.
37 And he did evil before the Lord, by all things which his fathers had done.
24 In the days of Jehoiakim, Nebuchadnezzar, king of Babylon, went up into Judah, and Jehoiakim was made (a) servant to him by three years; and again Jehoiakim rebelled against him. (Now in the days of Jehoiakim, Nebuchadnezzar, the king of Babylon, went up into Judah, and Jehoiakim was made his servant for three years; and then Jehoiakim rebelled against him.)
2 And the Lord sent to him thieves of Chaldees, and thieves of Syria, and thieves of Moab, and thieves of the sons of Ammon; and he sent them into Judah, that he should destroy it, by the word of the Lord, which he spake by his servants (the) prophets. (And the Lord sent against him thieves of the Chaldeans, and thieves from Syria, and from Moab, and of the Ammonites; and he sent them into Judah to destroy it, by the word of the Lord, which he spoke by his servants the prophets.)
3 Forsooth this was done by the word of the Lord against Judah, that he should do away it (from) before himself, for the sins of Manasseh, and all things which he did, (This was done by the word of the Lord against the people of Judah, so that he would do them away from his sight, for the sins of Manasseh, and all the things which he did,)
4 and for the guiltless blood that he shed out; and he filled Jerusalem with the blood of innocents; and for this thing the Lord would not do mercy.
5 Forsooth the residue of [the] words of Jehoiakim, and all things which he did, whether these be not written in the book of [the] words of (the) days of the kings of Judah?
6 And Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin, his son, reigned for him.
7 And the king of Egypt added no more to go out of his land; for the king of Babylon had taken all things that were the king’s of Egypt, from the strand of Egypt unto the flood Euphrates (from the River of Egypt unto the Euphrates River).
8 Jehoiachin was of eighteen years, when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem; the name of his mother was Nehushta, the daughter of Elnathan of Jerusalem.
9 And he did evil before the Lord, by all things that his father had done.
10 In that time the servants of Nebuchadnezzar, king of Babylon, went up against Jerusalem, and the city was compassed with besiegings.
11 And Nebuchadnezzar, king of Babylon, came to the city with his servants, that he should fight against it (so that he could fight against it).
12 And Jehoiachin, king of Judah, went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his chamberlains; and the king of Babylon received him, in the eighth year of his realm (and the king of Babylon took him prisoner in the eighth year of his reign).
13 And he brought forth from thence all the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king’s house; and he beat together all the golden vessels, which Solomon, king of Israel, had made in the temple of the Lord, by the word of the Lord. (And he brought back from there all the treasures from the House of the Lord, and the treasures from the king’s palace; and he broke up all the gold vessels, which Solomon, the king of Israel, had made for the Temple of the Lord, by the word of the Lord.)
14 And he translated all Jerusalem, and all the princes, and all the strong men of the host, ten thousand, into captivity, and each craftsman, and goldsmith; and nothing was left, except the poor people/s of the land. (And he carried away all the people of Jerusalem, and all the leaders, and all the strong men of the army, ten thousand altogether, into captivity, and also each craftsman, and each goldsmith; and no one was left, except the poor people of the land.)
15 Also he translated Jehoiachin into Babylon, and the mother of the king, the wives of the king, and the chamberlains of the king; and he led the judges of the land into captivity from Jerusalem into Babylon; (And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king’s mother, and the king’s wives, and the king’s chamberlains; and he led away the judges of the land from Jerusalem into captivity in Babylon;)
16 and all the strong men, seven thousand; and craftsmen and goldsmiths, a thousand; yea, all (of the) strong men and warriors; and the king of Babylon led them (away as) prisoners into Babylon.
17 And he ordained Mattaniah, the brother of his father, (that is, Jehoiachin’s uncle,) (to reign) for him; and putted to him the name Zedekiah. (And he ordained Mattaniah, the brother of Jehoiachin’s father, to be king in place of him; and he changed his name to Zedekiah.)
18 Zedekiah had one and twenty years of age, when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem; the name of his mother was Hamutal, the daughter of Jeremy of Libnah. (Zedekiah was twenty-one years old, when he began to reign, and he reigned for eleven years in Jerusalem; the name of his mother was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.)
19 And he did evil before the Lord, by all things that Jehoiakim had done.
20 For the Lord was wroth against Jerusalem, and against Judah, till he casted them away from his face; and Zedekiah went away from the king of Babylon. (And because of that, the Lord was so angry against Jerusalem, and Judah, that he threw them away from his face; and then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.)
25 Forsooth it was done in the ninth year of his realm, in the tenth month, in the tenth day of the month, Nebuchadnezzar, king of Babylon, came, he, and all his host, into Jerusalem; and they compassed it, and builded strongholds in the compass thereof. (And it was done in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, Nebuchadnezzar, the king of Babylon, came, he, and all his army, into Jerusalem; and they encompassed, or surrounded, it, and built strongholds all around it.)
2 And the city was closed, and compassed, till to the eleventh year of king Zedekiah, (And the city was enclosed, and encompassed, or surrounded, until the eleventh year of King Zedekiah.)
3 in the ninth day of the month; and hunger had mastery in the city, and there was not bread to the people of the land. (And on the ninth day of the month, famine had the mastery in the city, and there was no food for the people of the land.)
4 And the city was broken (into), and all (the) men warriors fled in the night by the way of the gate, that is betwixt the double wall, toward the garden of the king; soothly the Chaldees besieged the city in compass/about. Therefore Zedekiah fled by the way that leadeth to the field places of the wilderness;
5 and the host of Chaldees pursued the king, and took him in the plain of Jericho; and all the warriors, that were with him, were scattered abroad, and left him. (and the Chaldean army pursued the king, and overtook him/and took hold of him on the plains of Jericho; and all the warriors, who were with him, scattered everywhere, and left him all alone.)
6 Therefore they led the king taken to the king of Babylon, into Riblah, which spake doom with him, that is, with Zedekiah. (And so they captured the king, and led him to the king of Babylon, at Riblah, who spoke judgement upon him, that is, upon Zedekiah.)
7 Soothly he killed the sons of Zedekiah before him, and putted out his eyes, and bound him with chains, and led him into Babylon.
8 In the fifth month, in the seventh day of the month, that is the nineteenth year of (Nebuchadnezzar,) the king of Babylon, Nebuzaradan, prince of the host, [the] servant of the king of Babylon, came into Jerusalem; (In the fifth month, on the seventh day of the month, that is the nineteenth year of Nebuchadnezzar, the king of Babylon, Nebuzaradan, the leader of the army/the captain of the guard, the servant of the king of Babylon, came into Jerusalem;)
9 and he burnt the house of the Lord, and the house of the king, and the houses of Jerusalem, and he burnt by fire each house thereof; (and he burned down the House of the Lord, and the house of the king, and the houses of Jerusalem, yea, he burned down every house there;)
10 and all the host of Chaldees, that was with the prince of knights, destroyed the walls of Jerusalem in compass. (and all the army of the Chaldeans, that was with the leader of the horsemen, or of the army, destroyed the walls of Jerusalem all around.)
11 Forsooth Nebuzaradan, prince of the chivalry, translated the tother part of the people, that dwelled in the city, and the fleers, that had fled over to the king of Babylon, and the remnant common people; (And Nebuzaradan, the leader of the cavalry, or of the army/the captain of the guard, carried away the other part of the people, who lived in the city, and the fleers, who had fled over to the king of Babylon, and the remnant of the common people;)
12 and he left of the poor men of the land vine-tillers, and earth-tillers. (but he left of the poor people of the land the vine-tillers, and the earth-tillers.)
13 Soothly Chaldees brake the brazen pillars, that were in the temple, and the foundaments, and the sea of brass, that was in the house of the Lord; and they translated, or bare over, all the metal into Babylon. (And the Chaldeans broke up the bronze pillars, that were in the Temple, and their bases, and the Sea of bronze, that was in the House of the Lord; and they carried away all the bronze to Babylon.)
14 And they took the pots of brass, and trowels, and fleshhooks, and cups, and mortars, and all [the] brazen vessels, in which they ministered; (And they took away the bronze pots, and the trowels, and fleshhooks, and cups, and spoons, and all the other bronze vessels, with which they ministered;)
15 and censers also, and vials. The prince of the chivalry took those things that were of gold, and those that were of silver, (and also the censers, and basins. The leader of the cavalry, or of the army/The captain of the guard took away those things that were made out of gold, and made out of silver,)
16 that is, two pillars, one sea, and the foundaments, or bases, which king Solomon had made to the temple of the Lord (that is, the two pillars, the one Sea, and the foundations, or the bases, which King Solomon had made for the Temple of the Lord); and there was no certain weight of [the] metal of all the vessels.
17 One pillar had eighteen cubits of height, and a brazen pommel upon it of the height of three cubits, and a work like a net, and pomegranates upon the pommel of the pillar, all things of brass; and the second pillar had like adorning. (One pillar was eighteen cubits in height, and had a bronze capital upon it the height of three cubits, and a network, and pomegranates upon the capital of the pillar, all things made out of bronze; and the second pillar had like adorning.)
18 Also the prince of the chivalry took Seraiah, the first priest, and Zephaniah, the second priest, and [the] three porters, (And the leader of the cavalry, or of the army/the captain of the guard took Seraiah, the first priest, and Zephaniah, the second priest, and the three guards,)
19 and an honest (and chaste) servant of the city, that was sovereign over [the] men warriors, and five men of them that stood before the king, which he found in the city; and he took (the) Sopher, (that is,) the prince of the host, that proved [the] young knights, either (the) men able to battle, of the people of the land, and six(ty) men of the commons, that were found in the city; (and a eunuch of the city, who was the ruler over the warriors, and five men of those who stood before the king, whom he found in the city; and he took the Sopher, that is, the leader in the army, who proved the young soldiers to be able for battle, of the people of the land, and sixty common men, who were also found in the city;)
20 (all of) which Nebuzaradan, prince of the chivalry, took, and led to the king of Babylon, into Riblah. (all of whom Nebuzaradan, the leader of the cavalry, or of the army/the captain of the guard, took hold of, and led captive to the king of Babylon, in Riblah.)
21 And the king of Babylon smote them, and killed them in Riblah, in the land of Hamath; and Judah was translated from his land. (And the king of Babylon struck them down, and killed them in Riblah, in the land of Hamath; and so the people of Judah were taken away from their land.)
22 Soothly Nebuchadnezzar made Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, sovereign to the people, that was left in the land of Judah; which people Nebuchadnezzar, king of Babylon, had left in Judah. (And Nebuchadnezzar made Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to be the ruler of the people, who were left in the land of Judah; which people Nebuchadnezzar, the king of Babylon, had left there in Judah.)
23 And when all the dukes of knights had heard these things, they, and all the men that were with them, that is, that the king of Babylon had ordained Gedaliah to be their sovereign in Judah, they came to Gedaliah, in Mizpah, (that is,) Ishmael, son of Nethaniah, and Johanan, son of Careah, and Seraiah, son of Tanhumeth of Netophah, and Jaazaniah, son of (a) Maachathite, they, and the fellows of them. (And when all the leaders of the horsemen, they and all the men who were with them, had heard these things, that is, that the king of Babylon had ordained Gedaliah to be their ruler in Judah, they came to Gedaliah in Mizpah; that is, Ishmael, the son of Nethaniah, and Johanan, the son of Careah, and Seraiah, the son of Tanhumeth of Netophah, and Jaazaniah, the son of a Maachathite, they, and all their fellows came.)
24 And Gedaliah swore to them, and to the fellows of them, and said, Do not ye dread to serve the Chaldees; dwell ye in the land, and serve ye the king of Babylon, and it shall be well to you. (And Gedaliah swore to them, and to their fellows, and said, Do not ye fear to serve the Chaldeans; live ye in the land, and serve ye the king of Babylon, and it shall be well with you.)
25 Forsooth it was done in the seventh month, that is, since Gedaliah was made sovereign, (that) Ishmael, the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the king’s seed, came, and ten men with him, and they smote Gedaliah, which died; but also they smited [the] Jews and [the] Chaldees, that were with him in Mizpah. (And it was done in the seventh month, that is, since Gedaliah was made the ruler, that Ishmael, the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the king’s descendants, came, and ten men with him, and they struck down Gedaliah, and he died; and they also struck down the Jews and the Chaldeans, who were with him in Mizpah.)
26 And all the people rose, from the little unto the great, and the princes of knights, and they came, or fled, into Egypt, and dreaded the Chaldees. (And all the people, from the little unto the great, and the leaders of the horsemen, rose up, and they fled to Egypt, for they feared the Chaldeans.)
27 Therefore it was done in the seven and thirtieth year of the transmigration, either passing over, of Jehoiachin, king of Judah, in the twelfth month, in the seven and twentieth day of the month, Evilmerodach, king of Babylon, in the year in which he began to reign, raised [up] the head of Jehoiachin, king of Judah, from prison, (And so it was done in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin, the king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, that Evilmerodach, the king of Babylon, in the year in which he began to reign, raised up the head of Jehoiachin, the king of Judah, and released him from prison,)
28 and spake to him benignly; and he set the throne of Jehoiachin above the throne of (the) kings, that were with him in Babylon. (and spoke kindly to him; and he put Jehoiachin’s seat above the seats of the other kings, who were with him for meals in Babylon.)
29 And Evilmerodach changed the clothes of Jehoiachin that he had (worn) in prison; and he ate bread ever[more] in the sight of Evilmerodach, in all the days of his life.
30 Also Evilmerodach ordained sustenance for Jehoiachin without ceasing; which sustenance also was given of the king to him by all days, in all the days of his life. (And Evilmerodach ordered a regular allowance for Jehoiachin; yea, each day this allowance was given to him by the king, for all the remaining days of his life.)
17 And it was done to me, as I turned again into [to] Jerusalem, and prayed in the temple, that I was made in ravishing of soul,
18 and I saw him saying to me, Hie thou, and go out fast of Jerusalem, for they shall not receive thy witnessing of me.
19 And I said, Lord, they know, that I was closing together in prison, and beating by synagogues them that believed into thee [them that believed in thee].
20 And when the blood of Stephen, thy witness, was shed out [was shed], I stood nigh, and consented, and kept the clothes of men that slew him.
21 And he said to me, Go thou, for I shall send thee far to nations.
22 And they heard him till [to] this word; and they raised their voice, and said, Take away from the earth such a manner man; for it is not leaveful, that he live.
23 And when they cried, and cast away their clothes, and threw dust in the air,
24 the tribune commanded him to be led into the castles, and to be beaten with scourges, and to be tormented, that he knew [that he should know], for what cause they cried so to him.
25 And when they had bound him with cords, Paul said to a centurion standing nigh to him, Whether it is leaveful to you, to scourge a Roman, and uncondemned? [And when they had restrained him with bonds, or ropes, Paul said to a centurion standing nigh to him, If it is leaveful to you, to scourge a man Roman, and uncondemned?]
26 And when this thing was heard, the centurion went to the tribune, and told to him, and said [saying], What art thou to doing? for this man is a citizen of Rome [forsooth this man is a citizen Roman].
27 And the tribune came nigh, and said to him, Say thou to me, whether thou art a Roman [Forsooth the tribune coming to, said to him, Say thou to me, if thou art a Roman]? And he said, Yea.
28 And the tribune answered, I with much sum got this freedom. And Paul said, And I was born a citizen of Rome [And Paul saith, I soothly and am born].
29 Therefore at once [Therefore anon] they that should have tormented him, departed away from him. And the tribune dreaded, after that he knew, that he was a citizen of Rome, and for he had bound him [and that he had bound him].
30 But in the day following he would know more diligently, for what cause he were accused of the Jews, and unbound him, and commanded [the] priests and all the council to come together. And he brought forth Paul, and set him among them.
23 And Paul beheld into the council, and said, Brethren [Paul forsooth beholding into the council, saith, Men brethren], I with all good conscience have lived before God, till into this day.
2 And Ananias, prince of priests, commanded to men that stood nigh to him, that they should smite his mouth. [Soothly Ananias, prince of priests, commanded to men standing nigh, to smite his mouth.]
3 Then Paul said to him, Thou whited wall, God [shall] smite thee; thou sittest, and deemest me by the law, and against the law thou commandest me to be smitten. [Then Paul said to him, Thou wall made white, God shall smite thee; and thou sitting deemest me after the law, and against the law commandest me to be smitten.]
4 And they that stood nigh, said, Cursest thou the highest priest of God? [And they that stood nigh, said, Cursest thou the high priest of God?]
5 And Paul said, Brethren, I knew not, that he is [the] prince of priests; for it is written, Thou shalt not curse the prince of thy people.
6 But Paul knew, that one part was of Sadducees, and the other of Pharisees; and he cried in the council, Brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees; I am deemed of the hope and of the again-rising of dead men. [Forsooth Paul witting, for one part was of Sadducees, and the tother of Pharisees, he cried in the council, Men brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees; of the hope and again-rising of dead I am deemed.]
7 And when he had said this thing, dissension was made betwixt [made between] the Pharisees and the Sadducees, and the multitude was parted.
8 For Sadducees say, that no rising again of dead men is, neither angel, neither spirit; but Pharisees acknowledge ever either. [Forsooth Sadducees say, to be no rising again of dead, neither angel, neither spirit; forsooth Pharisees acknowledge both.]
9 And a great cry was made. And some of the Pharisees rose up [rised up], and fought, saying, We find nothing of evil in this man; what if a spirit, either an angel spake to him [what if a spirit spake to him, or angel]?
10 And when great dissension was made, the tribune dreaded, lest Paul should be drawn to pieces of them; and he commanded knights to go down, and to take him from the middle of them, and to lead him into the castles.[a]
2 Why gnashed with teeth heathen men; and peoples thought vain things? (Why do the heathen gnash with their teeth? and the peoples think up useless plans?)
2 The kings of earth stood together; and princes came together against the Lord, and against his Christ. (The kings of the earth stood together; yea, the rulers came together against the Lord, and against his anointed king.)
3 Break we the bonds of them; and cast we away the yoke of them from us. (And they said, Let us break their bonds, that is, their rule over us; yea, let us throw off their yoke from us.)
4 He that dwelleth in heavens shall scorn them; and the Lord shall bemock them. (But he who liveth in heaven shall scorn them; yea, the Lord shall mock them.)
5 Then he shall speak to them in his wrath; and he shall trouble them in his strong vengeance. (And then he shall speak to them in his anger; and he shall trouble them with his fury.)
6 Soothly I am ordained of him a king upon Zion, his holy hill; (And the Lord saith of me, I have set my king upon Zion; upon my holy hill.)
7 preaching his commandment. The Lord said to me, Thou art my son; I have begotten thee today. (And I said, I shall tell out his decree. Then the Lord said to me, Thou art my son; and today I have become thy father.)
8 Ask thou of me, and I shall give to thee heathen men (for) thine heritage; and (for) thy possession the terms of earth. (Ask thou of me, and I shall give thee the heathen for thy inheritance; and the ends of the earth for thy possession.)
9 Thou shalt govern them in an iron rod; and thou shalt break them together as the vessel of a potter. (Thou shalt govern them with an iron rod; and thou shalt break them in pieces, like a clay pot.)
10 And now, ye kings, understand; ye that deem the earth, be ye learned. (And so now, ye kings, understand; ye who judge, or who rule, the earth, learn your lesson!)
11 Serve ye the Lord with dread; and make ye full out joy to him with trembling. (Serve ye the Lord in fear/Serve ye the Lord with reverence; and bow down before him with trembling.)
12 Take ye lore of chastising; lest the Lord be wroth sometime, and ye perish from the just way. When his wrath shall burn out in short time; blessed be all they, that trust in him. (Kiss ye the King, that is, worship and serve him; lest sometime, the Lord be angry. And then, ye perish on the way; when, in a moment of time, his anger flareth up. Happy be all they, who trust in him.)
13 He that answereth before that he heareth, showeth himself to be a fool; and worthy of shame.
2001 by Terence P. Noble