The Daily Audio Bible
Today's audio is from the EHV. Switch to the EHV to read along with the audio.
Ответ Иова
16 Тогда Иов ответил:
2 – Я слышал много подобного,
вы все – жалкие утешители!
3 Настанет ли ветреным словам конец?
Что заставляет тебя возражать?
4 И я бы мог говорить так, как вы,
если бы вы были на моем месте;
я сплетал бы речи против вас
и неодобрительно качал бы головой;
5 я укреплял бы вас своими устами,
унимая вашу боль движением губ.
Плач Иова
6 Если я говорю, не унимается моя боль,
и когда перестаю – не уходит.
7 О как Ты меня изнурил.
Ты погубил всех моих домашних.
8 Ты схватил меня[a]
во свидетельство против меня самого;
восстает на меня худоба моя
и против меня свидетельствует[b].
9 Бог терзает меня в гневе, Он ненавидит меня;
Он скрежещет на меня зубами;
враг мой следит зорко и неотступно за мной.
10 Люди открывают рты и издеваются надо мной,
бьют меня по щекам, ругаясь,
объединились против меня.
11 Бог отдал меня неправедным,
бросил меня в руки нечестивых.
12 Я был спокоен, но Он разбил меня,
взял за шею и раздробил меня.
Поставил меня Своей мишенью,
13 Его лучники меня окружили.
Он рассекает мне почки, не щадит,
изливает на землю мою желчь.
14 Пробивает во мне пролом за проломом,
устремляется на меня, как воин.
15 Я сшил для себя рубище
и лбом[c] своим уткнулся в прах.
16 Покраснело от плача мое лицо,
пелена заволокла глаза,
17 хоть нет у меня в руках неправды,
и молитва моя чиста.
Заступник на небесах
18 О земля, не скрывай мою кровь –
пусть не найдет покоя мой крик!
19 Но даже теперь мой свидетель – на небесах,
и есть в вышине у меня защитник.
20 Мой заступник – друг мой[d];
к Богу слезы мои текут.
21 Мой заступник защитит меня перед Богом,
как человек защищает в суде своего друга.
22 Моим годам приходит конец;
я ухожу в путь безвозвратный.
17 Надломлен мой дух,
кончаются мои дни,
ждет меня могила.
2 Поистине, рядом со мной – насмешники,
и мои глаза смотрят на их издевательства.
Иов просит Бога быть его защитником
3 Заступись за меня Сам перед Собой.
Кто другой за меня поручится?
4 Ты закрыл их разум от понимания,
поэтому и не дашь им торжествовать.
5 У того, кто друзей оговаривает за плату, –
дети ослабеют глазами.
6 Бог сделал меня присказкой для людей,
тем, кому люди плюют в лицо.
7 Помутились от горя мои глаза,
и все тело мое стало как тень.
8 Ужаснутся этому праведные,
и невинные вознегодуют на безбожников.
9 Но своего пути будет держаться праведный,
и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.
10 Ну, а вы – попробуйте снова,
и я не найду среди вас мудреца.
Смерть – единственная надежда Иова
11 Мои дни прошли, надежды разбиты,
желания сердца мертвы.
12 Они ночь превращают в день.
«Свет, – говорят они, – тьме сродни».
13 Если я жду себе дом в мире мертвых,
если я во мгле расстелю постель,
14 и скажу могиле: «Ты мне отец»,
а червям: «Ты мне мать, ну, а ты – сестра»,
15 то где же моя надежда?
Кто надежду мою увидит?
16 Сойдет ли она к воротам мира мертвых?
Разве вместе в прах мы ляжем?
Вторая речь Билдада
Билдад ругает Иова за его речи
18 Тогда ответил Билдад из Шуаха:
2 – Когда ты положишь конец речам?
Подумай, потом будем говорить.
3 Почему мы считаемся за скотов?
Почему в глазах твоих мы глупцы?
4 О ты, кто в гневе себя терзает,
опустеть ли ради тебя земле?
Скалам ли с мест своих сдвинуться?
Наказание нечестивого Богом
5 Истинно, свет у нечестивого погаснет,
даже искры не останется.
6 Померкнет огонь у него в шатре,
и угаснет над ним светильник.
7 Сократится мощь его шагов,
и падет он жертвой своих же замыслов.
8 Ноги его сами шагнут в силки,
запутаются в сетях ловца.
9 Поймает его за пяту петля,
крепко схватит его ловушка.
10 Силки для него раскинуты по земле,
и ждет на пути западня.
11 Страшат его ужасы отовсюду,
следуют за ним по пятам.
12 Истощается сила его от голода,
и беда на страже, ждет, когда он споткнется.
13 Съест его кожу болезнь[e],
съест первенец смерти члены его.
14 Выволокут его из шатра, где он был в безопасности,
и приведут его к Царю ужасов[f].
15 В шатре его поселится пламя;
горящая сера изольется на его жилище.
16 Корни его засохнут внизу,
а ветви его наверху увянут.
17 Память о нем исчезнет с земли,
и не будут о нем вспоминать на улицах.
18 Изгонят его из света во мрак,
из мира живых прогонят.
19 Ни детей, ни внуков
не останется после него в народе;
никого не останется после него
там, где он жил когда-то.
20 На западе ужаснутся его судьбе,
и на востоке будут объяты страхом.
21 Да, таков беззаконного дом,
место того, кто не знает Бога.
Ответ Иова
Обвинение Иова
19 Тогда Иов ответил:
2 – Долго еще вам мучить меня
и своими словами меня терзать?
3 Вот уже десять раз вы меня стыдили.
Вам не стыдно меня оскорблять?
4 Если я и впрямь согрешил,
при мне мой грех и останется.
5 А если хотите передо мною кичиться,
позором моим меня упрекать,
6 то знайте: Бог причинил мне зло
и сеть Свою на меня набросил.
7 Я кричу: «Обида!» – но нет ответа;
я зову на помощь, но нет суда.
8 Он мой путь заградил – не пройти;
Он покрыл мои тропы мглой.
9 Он совлек с меня мою славу,
и с головы моей снял венец.
10 Он крушит меня со всех сторон – я ухожу.
Он исторг надежду мою, как дерево.
11 Воспылал на меня гнев Его.
Он считает меня врагом.
12 Подступают вместе Его полки,
вал осадный против меня возводят,
стан разбивают вокруг моего шатра.
13 Он удалил моих братьев от меня;
и близкие люди стали чужими.
14 Отвернулись сородичи от меня,
и друзья обо мне забыли.
15 Гости мои и мои служанки
считают меня чужаком,
глядят на меня, как на постороннего.
16 Я зову слугу, а ответа нет;
устами своими я умолять его должен.
17 Опротивело моей жене мое дыхание,
я стал отвратителен моим братьям.
18 Даже малые дети меня презирают;
поднимаюсь – они надо мной смеются.
19 Близкие друзья гнушаются меня;
те, кого я любил, обратились против меня.
20 От меня остались лишь кожа да кости,
я остался лишь с кожей возле зубов[g].
21 Сжальтесь, сжальтесь, друзья мои, надо мной,
ведь меня поразила рука Божья.
22 Зачем вы преследуете меня, как Бог,
и не можете плотью моей насытиться?
Искупитель защитит Иова
23 О если бы записаны были мои слова,
были бы в свитке начертаны,
24 выбиты железным резцом по свинцу,
врезаны в камень навеки!
25 Но я знаю: Искупитель[h] мой жив,
и в конце Он встанет над землей[i];
и когда моя кожа с меня спадет,
26 я все же во плоти[j] моей увижу Бога[k];
27 я сам увижу Его и не буду Ему чужим,
своими глазами увижу Его.
Как томится в груди моей сердце!
28 Если скажете: «Как нам его преследовать,
раз корень зла находится в нем?» –
29 то бойтесь меча,
ведь гнев карает мечом,
чтобы вы познали, что есть суд[l].
О пожертвованиях для христиан в Иерусалиме
16 Теперь относительно сбора денег в помощь святым. Делайте то, что я повелел делать в церквах Галатии. 2 В первый день недели[a] пусть каждый из вас откладывает и сберегает столько денег, сколько позволяет вам ваш заработок, чтобы, когда я приду, уже не нужно было делать сборы. 3 А когда я приду, то тех людей, кого вы выберете, я пошлю с рекомендательными письмами, чтобы они доставили собранное вами в Иерусалим. 4 А если будет необходимо и мне пойти туда, то они пойдут со мной.
Планы путешествий
5 Я приду к вам, когда пройду Македонию, так как я иду через Македонию. 6 Возможно, я пробуду у вас некоторое время, может быть, и всю зиму, и вы поможете мне в моем дальнейшем путешествии. 7 Я решил не заходить к вам сейчас, так как это посещение было бы очень кратким. Надеюсь, что, если Господь позволит, мы проведем с вами больше времени. 8 В Эфесе я пробуду до Пятидесятницы, 9 так как здесь передо мной широко открыта дверь для служения, хотя есть и много противников.
10 Если у вас будет Тимофей, позаботьтесь о том, чтобы ему нечего было опасаться у вас. Ведь он, как и я, совершает работу Господа. 11 Пусть никто не пренебрегает им. А потом помогите ему с миром отправиться в путь, чтобы он смог возвратиться ко мне. Я жду его вместе с братьями.
12 Что же касается нашего брата Аполлоса, то я очень просил его прийти с братьями к вам. Он не хотел идти сейчас, но, когда будет возможно, он вас навестит.
13 Прошу вас, бодрствуйте! Будьте непоколебимы в вере! Будьте мужественны, будьте сильны. 14 Пусть все у вас делается с любовью.
15 И еще я прошу вас, братья: вы знаете, что Стефан и все живущие в его доме были первыми из уверовавших в Ахаии[b]. Они посвятили себя служению святым – 16 будьте покорны таким людям и всем, кто содействует и служит. 17 Я был очень рад, когда прибыли Стефан, Фортунат и Ахаик. Они восполнили для меня ваше отсутствие. 18 Они ободрили и меня, и вас. Цените таких людей.
Заключительные приветствия
19 Вам передают приветы церкви в провинции Азия. Акила и Прискилла тоже горячо приветствуют вас в Господе, привет и от всей церкви, которая собирается в их доме. 20 Все братья здесь передают вам приветы. Приветствуйте друг друга святым поцелуем.
21 Я, Павел, дописываю это приветствие своей рукой: 22 если кто-либо не любит Господа, на том да будет проклятие. Марана та![c]
23 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами.
24 Моя любовь со всеми вами в Иисусе Христе. Аминь.
40 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Блажен тот, кто о слабом[a] заботится:
во время беды избавит его Господь.
3 Господь сохранит его и сбережет ему жизнь,
счастьем одарит его на земле
и не отдаст его на произвол врагов.
4 Господь укрепит его на одре болезни
и с ложа недуга его поднимет.
5 Я сказал: «Помилуй меня, Господь;
исцели меня – я пред Тобой согрешил».
6 Враги мои зло говорят обо мне:
«Когда же умрет он и имя его погибнет?»
7 Если приходит кто навестить меня,
то ложь говорит, а в сердце своем слагает злые слухи;
потом он выходит и всем их рассказывает.
22 Доброе имя великих богатств желаннее;
добрая слава лучше серебра и золота.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.