The Daily Audio Bible
Today's audio is from the CSB. Switch to the CSB to read along with the audio.
Сторонники Довуда из рода Манассы
19 Когда Довуд пошёл с филистимлянами воевать против Шаула, к нему перешли некоторые из рода Манассы. (Довуд и его люди не помогали филистимлянам, потому что их правители, посоветовавшись, отослали его прочь. Они сказали: «Если он перейдёт к своему господину Шаулу, то это нам будет стоить головы».)
20 Когда Довуд возвращался в Циклаг, из рода Манассы к нему перешли: Аднах, Иозавад, Иедиаил, Микаил, Иозавад, Элиху и Циллетай – тысяченачальники манасситов. 21 Они помогали Довуду отражать набеги грабителей, потому что все они были отважными воинами и полководцами в его войске. 22 День за днём люди шли на помощь Довуду, пока войско его не стало так велико, как войско Всевышнего, огромным и могучим.
Войско Довуда в Хевроне
23 Вот количество воинов, вооружённых для битвы, которые пришли к Довуду в Хеврон, чтобы по слову Вечного передать ему царство Шаула:
24 людей рода Иуды, которые носили щит и копьё – 6 800 человек, вооружённых для битвы.
25 Из рода Шимона, воинов, готовых к битве – 7 100.
26 Из рода Леви – 4 600, 27 вместе с Иодаем, вождём из дома Хоруна, который привёл с собой 3 700 человек, 28 и Цадоком, отважным молодым воином, с 22 военачальниками из его клана.
29 Из рода Вениамина – сородичей Шаула – 3 000 человек (большинство из них прежде хранило верность дому Шаула).
30 Из рода Ефраима, отважных воинов, прославленных в своих кланах – 20 800.
31 Из половины рода Манассы – 18 000 человек, которые были названы поимённо, чтобы прийти и сделать Довуда царём.
32 Из рода Иссокора, людей разумных, которые знали, что и когда должен делать Исроил – 200 вождей со всеми своими сородичами, следующими по их слову.
33 Из рода Завулона опытных воинов, вооружённых всякого вида оружием, которые единодушно пришли на помощь Довуду – 50 000.
34 Из рода Неффалима – 1 000 военачальников и с ними 37 000 человек, носящих щит и копьё.
35 Из рода Дона, готовых к битве – 28 600.
36 Из рода Ошера, опытных воинов, готовых к битве – 40 000.
37 А из родов Рувима, Гада и половины рода Манассы из-за Иордана – 120 000 человек, вооружённых всякого вида оружием.
38 Все эти воины боевым строем пришли в Хеврон, исполненные воли сделать Довуда царём над всем Исроилом. И все остальные исроильтяне единодушно решили сделать Довуда царём. 39 Они пробыли там у Довуда три дня, ели и пили, потому что их семьи снабдили их запасами. 40 А также их соседи, даже такие, как роды Иссокора, Завулона и Неффалима, приходили с ослами, верблюдами, мулами и волами, нагруженными едой. Еды – муки, инжира, изюма, вина, масла, мяса крупного и мелкого скота – было в изобилии, потому что в Исроиле царила радость.
Перенесение сундука соглашения(A)
13 Довуд посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками, 2 и сказал всему собранию исроильтян:
– Если это угодно вам и если есть на то воля Вечного, нашего Бога, то давайте пошлём повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Исроила, а ещё к священнослужителям и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам. 3 Перенесём к себе сундук нашего Бога, ведь пока правил Шаул мы не пользовались им, чтобы узнавать волю Всевышнего.
4 И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. 5 Тогда Довуд собрал всех исроильтян от реки Шихора в Египте на юге до Лево-Хамата[a] на севере, чтобы перенести сундук Всевышнего из Кириат-Иеарима. 6 Довуд со всеми исроильтянами отправился в Баалу Иудейскую (то есть в Кириат-Иеарим), чтобы перенести оттуда сундук Всевышнего, на котором наречено имя Вечного, восседающего на херувимах[b].
7 Они вывезли сундук Всевышнего из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио. 8 Довуд и все исроильтяне изо всех сил веселились перед Всевышним, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах. 9 Когда они дошли до гумна Нахона[c], Узза протянул руку, чтобы поддержать сундук, потому что волы споткнулись. 10 И гнев Вечного воспылал против Уззы и поразил его, потому что тот протянул руку к сундуку, и Узза умер там же перед Всевышним.
11 Довуд опечалился из-за того, что гнев Вечного прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Фарец-Узза («прорыв на Уззу»).
12 В тот день Довуд устрашился Всевышнего и сказал:
– Как же я перенесу к себе сундук Всевышнего?
13 Он не повёз сундук к себе, в Город Довуда. Вместо этого он отвёз его в дом гатянина Овид-Эдома. 14 Сундук Всевышнего оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Вечный благословил его домашних и всё его хозяйство.
Довуд в Иерусалиме(B)
14 Хирам, царь Тира, отправил к Довуду послов, каменщиков, плотников, а также кедровые брёвна, чтобы построить ему дворец. 2 И Довуд понял, что Вечный утвердил его царём над Исроилом и что высоко вознесено его царство ради Его народа Исроила.
3 В Иерусалиме Довуд взял себе ещё жён, и у него родились ещё сыновья и дочери. 4 Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме:
Шаммуа, Шовав, Нафан, Сулаймон, 5 Ивхар, Элишуа, Элфелет, 6 Ногах, Нефег, Иафия, 7 Элишама, Элиада и Элифелет.
Поражения филистимлян(C)
8 Услышав о том, что Довуд помазан в цари над всем Исроилом, все филистимляне отправились искать его, но Довуд узнал об этом и выступил против них. 9 Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим.
10 И Довуд спросил Всевышнего:
– Идти ли мне на филистимлян? Отдашь ли Ты их мне?
Вечный ответил ему:
– Иди, Я отдам их в твои руки.
11 Довуд со своими воинами пошёл к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал:
– Как вода прорывает запруду, так и Всевышний разбил моих врагов моей рукой.
(Поэтому то место и было названо Баал-Перацим («господин прорыва»).)
12 Филистимляне бросили там своих богов, и по приказу Довуда их сожгли.
13 И снова филистимляне принялись разбойничать в долине. 14 Довуд вновь спросил Всевышнего, и Всевышний ответил ему:
– Не нападай на них отсюда, но обойди их и напади на них со стороны бальзамовых деревьев. 15 Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум, как от шагов, тотчас же вступай в бой, потому что Всевышний пошёл перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян.
16 Довуд сделал так, как повелел ему Всевышний, и исроильтяне разили филистимское войско всю дорогу от Гаваона до Гезера. 17 Слава Довуда прошла по всем странам, и Вечный навёл страх перед ним на все народы.
Приветствие
1 От Павлуса, раба Исо Масеха[a], призванного быть Его посланником и избранного для возвещения Радостной Вести Всевышнего, 2 которая была заранее обещана Всевышним через Его пророков в Священном Писании. 3-4 Эта Весть – о Его (вечном) Сыне[b], нашем Повелителе Исо Масехе. Он по Своему человеческому происхождению был потомком царя Довуда, а Святым Духом,[c] через воскресение из мёртвых, был объявлен полноправным Сыном Всевышнего (то есть Царём).[d] 5 Через Него я[e] получил благодать и стал Его посланником, чтобы ради Его имени покорить вере людей из всех народов, 6 в том числе и вас, призванных быть последователями Исо Масеха.
7 Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Всевышний полюбил и призвал быть Его святым народом.
Благодать и мир вам[f] от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха!
Желание Павлуса посетить Рим
8 Прежде всего я через Исо Масеха благодарю моего Бога за всех вас, потому что о вашей вере известно всему миру. 9 Пусть Всевышний, Которому я от всего сердца служу, возвещая Радостную Весть о Его (вечном) Сыне, будет мне свидетелем в том, что я постоянно вспоминаю о вас 10 и всегда прошу в своих молитвах, чтобы, если на то будет воля Всевышнего,[g] я смог бы, наконец, посетить вас. 11 Я очень хочу увидеть вас и поделиться с вами духовным благословением, чтобы укрепить вас, 12 то есть, чтобы мы могли взаимно ободрить друг друга своей верой, вашей и моей. 13 Я хочу, чтобы вы знали, братья, что я уже много раз собирался прийти к вам, но до сих пор мне постоянно что-то препятствовало. Я хотел увидеть плод своего служения среди вас, как видел среди других народов. 14 Я должник и перед цивилизованными людьми и перед дикими, перед образованными и перед невеждами. 15 Поэтому я так жажду возвещать Радостную Весть и вам, живущим в Риме.
Радостная Весть о праведности от Всевышнего
16 Я не стыжусь Радостной Вести, ведь она сила Всевышнего для спасения[h] каждого, кто верит, – прежде всего иудея, а потом и язычника. 17 В Радостной Вести открывается, что мы можем оправдаться перед Всевышним верой, и только верой, как и написано: «Праведный верой жив будет»[i].
13 Ведь, взыскивая за кровь, Он помнит о беззащитных,
вопля их не забывает.
14 Вечный, как стеснили меня ненавистники мои!
Помилуй меня и отдали от ворот смерти,
15 чтобы хвалу Тебе я воздал
в воротах дочери Сиона[a],
радуясь о Твоём спасении.
16 Народы упали в яму, которую сами выкопали;
их ноги запутались в сети, которую они скрыли.
17 Открылся Вечный как справедливый судья:
нечестивые попались в ловушку своих же дел. Раздумье[b]. Пауза
18 Нечестивые в мир мёртвых отправятся –
все народы, что забыли Всевышнего.
19 Но не навсегда забыт будет нищий,
и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
20 Вечный, восстань! Не дай человеку победы!
Пусть будут судимы пред Тобою народы.
4 Богатство приводит много друзей,
а бедняка и друг его оставляет.
5 Лживый свидетель не останется безнаказанным,
и лгун не уйдёт от расплаты.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.