The Daily Audio Bible
Today's audio is from the NIV. Switch to the NIV to read along with the audio.
Queja de Jeremías
12 Justo eres Tú, oh Señor, cuando a Ti presento mi causa(A);
En verdad, asuntos de justicia voy a discutir contigo(B).
¿Por qué prospera el camino de los impíos(C)
Y viven en paz todos los que obran con perfidia(D)?
2 Tú los plantas, y[a] echan raíces;
Crecen, dan fruto(E).
Cerca estás de sus labios[b],
Pero lejos de su corazón[c](F).
3 Pero Tú me conoces(G), oh Señor,
Tú me ves,
Y compruebas la actitud de mi corazón para contigo(H).
Arrástralos como ovejas para el matadero
Y sepáralos[d] para el día de la matanza(I).
4 ¿Hasta cuándo estará de luto la tierra(J)
Y marchita la vegetación de todo el campo(K)?
Por la maldad de los que moran en ella(L)
Han sido destruidos los animales y las aves(M),
Porque han dicho: «Dios no verá nuestro fin(N)».
Respuesta de Dios
5 ¶«Si corriste con los de a pie y te cansaron,
¿Cómo, pues, vas a competir con los caballos?
Si caes en tierra de paz,
¿Cómo te irá[e] en la espesura[f] del Jordán(O)?
6 -»Porque además tus hermanos y la casa de tu padre,
También ellos te han traicionado(P),
También ellos han dado gritos en pos de ti.
No les creas aunque te digan cosas agradables(Q).
7 ¶»He dejado Mi casa(R),
He abandonado Mi heredad,
He entregado a la amada(S) de Mi alma
En manos[g] de sus enemigos.
8 -»Mi heredad vino a ser para Mí
Como león en la selva;
Rugió[h] contra Mí(T);
Por tanto, la aborrecí(U).
9 -»¿Es acaso Mi heredad para Mí como ave de rapiña de varios colores?
¿Están las aves de rapiña por todos lados contra ella(V)?
Vayan, reúnan a todas las bestias del campo,
Tráiganlas para que la devoren(W).
10 -»Muchos pastores han arruinado(X) Mi viña(Y),
Han pisoteado(Z) Mi heredad[i];
Han hecho de Mi hermosa heredad[j](AA)
Un desierto desolado.
11 -»Fue hecha una desolación,
Desolada, llora sobre Mí(AB);
Todo el país ha sido desolado(AC),
Porque no hubo nadie que le importara(AD).
12 -»Sobre todas las alturas desoladas(AE) del desierto
Han venido destructores,
Porque la espada del Señor(AF) devora
De un extremo de la tierra al otro[k];
No hay paz(AG) para nadie[l].
13 -»Han sembrado trigo y han segado espinos(AH),
Se han esforzado sin provecho alguno(AI).
Avergüéncense, pues, de sus cosechas(AJ)
A causa de la ardiente ira del Señor(AK)».
14 Así dice el Señor en cuanto a todos Mis malvados vecinos(AL) que atacan la heredad que he dado en posesión a Mi pueblo Israel(AM): «Los arrancaré de su tierra, y a la casa de Judá la arrancaré de en medio de ellos(AN). 15 Después que los haya arrancado, volveré y les tendré compasión, y los haré regresar(AO) cada uno a su heredad y cada cual a su tierra(AP). 16 Y si ellos de verdad aprenden los caminos de Mi pueblo(AQ), jurando en Mi nombre: “Vive el Señor(AR)”, así como ellos enseñaron a Mi pueblo a jurar por Baal(AS), entonces serán restablecidos en medio de Mi pueblo(AT). 17 Pero si no escuchan[m], entonces arrancaré esa nación, sí la arrancaré y la destruiré(AU)», declara el Señor.
El cinturón de lino podrido
13 Así me dijo el Señor: «Ve y cómprate un cinturón(AV) de lino y póntelo en la cintura, pero no lo metas en agua». 2 Compré, pues, el cinturón conforme a la palabra del Señor(AW), y me lo puse en la cintura. 3 Entonces vino a mí la palabra del Señor por segunda vez: 4 «Toma el cinturón que has comprado, que llevas a la cintura, y levántate, vete al Éufrates[n](AX) y escóndelo allá en una hendidura de la peña». 5 Fui, pues, y lo escondí junto al Éufrates como el Señor me había mandado(AY).
6 Después de muchos días el Señor me dijo: «Levántate, vete al Éufrates y toma de allí el cinturón que te mandé que escondieras allá». 7 Fui, pues, al Éufrates y cavé, tomé el cinturón del lugar donde lo había escondido, y resultó que el cinturón estaba podrido; no servía para nada.
8 Entonces vino a mí la palabra del Señor: 9 «Así dice el Señor: “De la misma manera haré que se pudra la soberbia(AZ) de Judá y la gran soberbia de Jerusalén. 10 Este pueblo malvado, que rehúsa escuchar Mis palabras(BA), que anda en la terquedad de su corazón y se ha ido tras otros dioses(BB) a servirles y a postrarse ante ellos, ha de ser como este cinturón que no sirve para nada. 11 Porque como el cinturón se adhiere a la cintura del hombre, así hice adherirse a Mí a toda la casa de Israel y a toda la casa de Judá”, declara el Señor, “a fin de que fueran para Mí por pueblo(BC) y por renombre[o](BD), para alabanza y para gloria(BE), pero no escucharon[p](BF)”.
Los cántaros estrellados
12 »También les dirás esta palabra: “Así dice el Señor, Dios de Israel: ‘Todo cántaro se llenará de vino’”. Y cuando ellos te digan: “¿Acaso no sabemos bien que todo cántaro ha de llenarse de vino?”. 13 entonces les dirás: “Así dice el Señor: ‘Voy a llenar de embriaguez a todos los habitantes de esta tierra: a los reyes sucesores de David que se sientan sobre su trono, a los sacerdotes, a los profetas y a todos los habitantes de Jerusalén(BG). 14 Los estrellaré unos contra otros(BH), los padres y los hijos por igual(BI)’, declara el Señor. ‘No tendré piedad, ni lástima, ni compasión(BJ), para dejar de destruirlos’”».
15 ¶Escuchen y presten atención, no sean altaneros(BK),
Porque el Señor ha hablado.
16 Den gloria al Señor su Dios(BL),
Antes que Él haga venir las tinieblas
Y antes que los pies de ustedes tropiecen(BM)
Sobre los montes oscuros,
Y mientras ustedes estén esperando la luz,
Él la transforme en profundas tinieblas,
La cambie en densa oscuridad(BN).
17 Pero si no escuchan esto(BO),
Mi alma sollozará en secreto por tal orgullo;
Mis ojos llorarán amargamente
Y se llenarán de lágrimas(BP),
Porque ha sido hecho cautivo el rebaño del Señor(BQ).
18 Di al rey y a la reina madre(BR):
«Humíllense, siéntense en el suelo(BS),
Porque ha caído de sus cabezas
Su hermosa corona(BT)».
19 Las ciudades del Neguev[q](BU) han sido cerradas,
Y no hay quien las abra:
Todo Judá ha sido llevado al destierro,
Llevado al cautiverio en su totalidad(BV).
20 ¶«Alcen sus ojos, y vean
A los que vienen del norte(BW).
¿Dónde está el rebaño que te fue confiado,
Tus hermosas ovejas(BX)?
21 -»¿Qué dirás cuando Él ponga sobre ti
(A los que tú mismo habías enseñado)
A antiguos compañeros[r] para ser jefes tuyos(BY)?
¿No te vendrán dolores
Como de mujer de parto(BZ)?
22 -»Y si dices en tu corazón(CA):
“¿Por qué me han sucedido estas cosas(CB)?”.
Por la magnitud de tu iniquidad(CC)
Te han quitado las faldas
Y descubierto[s] tus talones(CD).
23 -»¿Puede el etíope mudar su piel,
O el leopardo sus manchas(CE)?
Así ustedes, ¿podrán hacer el bien
Estando acostumbrados a hacer el mal(CF)?
24 -»Por tanto, los[t] esparciré(CG) como paja arrastrada
Por el viento del desierto(CH).
25 -»Esta es tu suerte, la porción que ya he medido para ti(CI)»,
Declara el Señor,
«Porque me has olvidado(CJ),
Y has confiado en la mentira.
26 -»Por lo cual Yo también te levantaré[u] las faldas sobre tu rostro,
Para que se vea tu vergüenza(CK).
27 -»En tus adulterios y en tus relinchos(CL),
En la bajeza de tu prostitución(CM)
Sobre las colinas del campo,
He visto tus abominaciones(CN).
¡Ay de ti, Jerusalén!
¿Hasta cuándo seguirás sin purificarte(CO)?».
La gran sequía
14 Lo que vino como palabra del Señor a Jeremías respecto a la sequía(CP):
2 «De luto está Judá,
Y sus puertas desfallecen(CQ),
Están por tierra enlutadas(CR),
Y sube el clamor de Jerusalén(CS).
3 -»Sus nobles enviaban a sus siervos[v] por agua(CT);
Iban a las cisternas y no hallaban agua(CU);
Volvían con sus vasijas vacías.
Quedaron avergonzados y humillados(CV),
Y se cubrieron la cabeza(CW).
4 -»El suelo está agrietado[w](CX),
Pues no ha habido lluvia(CY) sobre la tierra;
Los labradores, avergonzados(CZ),
Se han cubierto la cabeza.
5 -»Porque aun la cierva en el campo ha parido, pero abandona su cría
Porque no hay hierba(DA).
6 -»Los asnos monteses se paran en las alturas desoladas(DB),
Jadeando por aire como chacales;
Desfallecen sus ojos
Porque no hay vegetación(DC).
7 -»Aunque nuestras iniquidades testifican contra nosotros(DD),
Oh Señor, obra por amor de Tu nombre(DE).
En verdad han sido muchas nuestras apostasías(DF),
Contra Ti hemos pecado(DG).
8 -»Tú, esperanza de Israel(DH),
Salvador suyo(DI) en tiempo de angustia(DJ),
¿Por qué has de ser como extranjero en la tierra,
O como caminante que ha plantado su tienda para pasar la noche?
9 -»¿Por qué has de ser como hombre desalentado,
Como guerrero incapaz de salvar(DK)?
Sin embargo, Tú estás en medio nuestro(DL), oh Señor,
Y por Tu nombre somos llamados(DM);
¡No nos abandones!».
10 Así dice el Señor de este pueblo: «¡Cómo les ha gustado vagar(DN)! No han refrenado sus pies(DO). El Señor, pues, no los acepta[x](DP); ahora se acordará Él de su iniquidad y castigará sus pecados(DQ)».
Saludo
1 Pablo(A), Silvano(B) y Timoteo(C), a la iglesia de los tesalonicenses(D) en Dios Padre y en el Señor Jesucristo: Gracia a ustedes y paz(E).
Fe y ejemplo de los tesalonicenses
2 Siempre damos gracias a Dios por todos ustedes(F), mencionándolos en nuestras oraciones(G), 3 teniendo presente sin cesar delante de nuestro Dios y Padre(H) su obra de fe(I), su trabajo de amor(J) y la firmeza de su esperanza(K) en[a] nuestro Señor Jesucristo.
4 Sabemos, hermanos amados de Dios(L), de la elección de ustedes(M), 5 porque nuestro evangelio no vino a ustedes solamente en palabras(N), sino también en poder y en el Espíritu Santo(O) y con plena convicción[b](P); como saben qué clase de personas[c] demostramos ser[d] entre ustedes(Q) por el amor que les tenemos.
6 Y ustedes llegaron a ser imitadores de nosotros y del Señor(R), habiendo recibido(S) la palabra(T), en medio de mucha tribulación, con el gozo del Espíritu Santo(U), 7 de tal manera que llegaron a ser un ejemplo para todos los creyentes en Macedonia(V) y en Acaya(W). 8 Porque saliendo de ustedes, la palabra del Señor(X) se ha escuchado(Y), no solo en Macedonia(Z) y Acaya(AA), sino que también por todas partes la fe de ustedes en[e] Dios se ha divulgado(AB), de modo que nosotros no tenemos necesidad de decir nada.
9 Pues ellos mismos cuentan acerca de nosotros, de la acogida[f] que tuvimos por parte de[g] ustedes(AC), y de cómo se convirtieron de los ídolos(AD) a Dios(AE) para servir al Dios vivo y verdadero(AF), 10 y esperar de los cielos a Su Hijo(AG), al cual resucitó de entre los muertos(AH), es decir, a Jesús, quien nos libra(AI) de la ira venidera(AJ).
Comportamiento de Pablo como ministro de Jesucristo
2 Porque ustedes mismos saben, hermanos, que nuestra visita[h] a ustedes(AK) no fue en vano(AL), 2 sino que después de haber sufrido y sido maltratados(AM) en Filipos(AN), como saben, tuvimos el valor, confiados en nuestro Dios, de hablarles(AO) el evangelio de Dios(AP) en medio de mucha oposición(AQ). 3 Pues nuestra exhortación(AR) no procede de error(AS) ni de impureza(AT) ni es con engaño(AU), 4 sino que así como hemos sido aprobados por Dios(AV) para que se nos confiara el evangelio(AW), así hablamos, no como agradando a los hombres, sino a Dios(AX) que examina[i] nuestros corazones(AY). 5 Porque como saben, nunca fuimos[j] a ustedes con palabras lisonjeras, ni con pretexto para sacar provecho(AZ). Dios es testigo(BA). 6 Tampoco buscamos gloria de los hombres(BB), ni de ustedes ni de otros, aunque como apóstoles de Cristo hubiéramos podido imponer nuestra autoridad[k](BC).
7 Más bien demostramos ser[l] benignos[m](BD) entre[n] ustedes, como una madre que cría con ternura a sus propios hijos(BE). 8 Teniendo así un gran afecto por ustedes, nos hemos complacido en impartirles(BF) no solo el evangelio de Dios(BG), sino también nuestras propias vidas[o], pues llegaron a ser muy amados para nosotros.
Salmo 79
Lamento por la destrucción de Jerusalén
Salmo de Asaf.
79 Oh Dios, las naciones han invadido(A) Tu heredad(B);
Han profanado Tu santo templo(C);
Han dejado a Jerusalén en ruinas(D).
2 Han dado los cadáveres de Tus siervos por comida a las aves del cielo,
La carne de Tus santos a las fieras de la tierra(E).
3 Como agua han derramado su sangre alrededor de Jerusalén;
Y no hubo quien les diera sepultura(F).
4 Hemos sido el oprobio de nuestros vecinos,
Escarnio y burla de los que nos rodean(G).
5 ¿Hasta cuándo, Señor? ¿Estarás enojado para siempre(H)?
¿Arderán como fuego Tus celos(I)?
6 Derrama Tu furor(J) sobre las naciones que no te conocen(K),
Y sobre los reinos que no invocan Tu nombre(L).
7 Pues han devorado a Jacob(M)
Y han asolado su morada(N).
8 ¶No recuerdes contra nosotros las iniquidades de nuestros antepasados(O);
Venga pronto a nuestro encuentro Tu compasión(P),
Porque estamos muy abatidos(Q).
9 Ayúdanos, oh Dios de nuestra salvación(R),
Por la gloria de Tu nombre(S);
Líbranos y perdona nuestros pecados(T) por amor de Tu nombre(U).
10 ¿Por qué han de decir las naciones: «¿Dónde está su Dios(V)?».
Sea notoria entre las naciones, a nuestra vista,
La venganza por la sangre derramada de Tus siervos(W).
11 Llegue a Tu presencia el gemido del cautivo(X);
Conforme a la grandeza de Tu poder[a] preserva a los condenados a muerte(Y).
12 Y devuelve a nuestros vecinos siete veces(Z) en su seno(AA)
La afrenta con que te han ofendido(AB), Señor.
13 Y nosotros, pueblo Tuyo y ovejas de Tu prado(AC),
Te daremos gracias para siempre(AD);
A todas las generaciones hablaremos de Tu alabanza(AE).
30 ¶He pasado junto al campo del perezoso
Y junto a la viña del hombre falto de entendimiento[a](A),
31 Y vi que todo estaba lleno de cardos(B),
Su superficie cubierta de ortigas(C),
Y su cerca de piedras, derribada(D).
32 Cuando lo vi, reflexioné[b] sobre ello;
Miré, y recibí instrucción.
33 «(E)Un poco de dormir, otro poco de dormitar,
Otro poco de cruzar las manos para descansar»,
34 Y llegará tu pobreza como ladrón[c],
Y tu necesidad como hombre armado[d].
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation