Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

The Daily Audio Bible

This reading plan is provided by Brian Hardin from Daily Audio Bible.
Duration: 731 days

Today's audio is from the NLT. Switch to the NLT to read along with the audio.

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Jeremías 30:1-31:26

Promesa de liberación

30 Palabra que vino a Jeremías de parte del Señor: «Así dice el Señor, Dios de Israel: “Escribe en un libro todas las palabras que te he hablado(A). Porque, vienen días”, declara el Señor, “cuando restauraré el bienestar[a] de Mi pueblo, Israel y Judá”. El Señor dice: “También los haré volver(B) a la tierra(C) que di a sus padres(D) y la poseerán(E)”».

Estas son las palabras que el Señor habló acerca de Israel y de Judá: «Porque así dice el Señor:

“He oído voces[b] de terror,
De pánico, y no de paz(F).
-”Pregunten ahora, y vean
Si el varón da a luz.
¿Por qué veo a todos los hombres
Con las manos sobre sus caderas, como mujer de parto(G)?
¿Y por qué se han puesto pálidos todos los rostros?
-”¡Ay! Porque grande es aquel día(H),
No hay otro semejante a él.
Es tiempo de angustia(I) para Jacob,
Mas de ella será librado(J).

”En aquel día”, declara el Señor de los ejércitos, “quebraré el yugo de su[c] cuello y romperé sus[d] coyundas(K), y extranjeros no lo esclavizarán más(L), sino que servirán al Señor su Dios, y a David su rey, a quien Yo levantaré para ellos(M).

10 -”(N)Así que tú no temas, Jacob, siervo Mío”, declara el Señor,
“Ni te atemorices, Israel;
Porque te salvaré de lugar remoto,
Y a tu descendencia[e] de la tierra de su cautiverio(O).
Y volverá Jacob, y estará tranquilo(P)
Y seguro, y nadie lo atemorizará(Q).
11 -”Porque Yo estoy contigo”, declara el Señor, “para salvarte(R);
Pues acabaré con todas las naciones entre las que te he esparcido,
Pero no acabaré contigo(S),
Sino que te castigaré con justicia(T).
De ninguna manera te dejaré sin castigo(U)”.
12 ¶»Porque así dice el Señor:
“Incurable es tu quebranto,
Y grave tu herida(V).
13 -”No hay quien defienda tu causa;
No hay cura para tu llaga,
No hay mejoría para ti(W).
14 -”Todos tus amantes te han olvidado(X),
Ya no te buscan;
Porque con herida de enemigo te han herido(Y),
Con castigo de hombre cruel(Z),
Por lo grande de tu iniquidad(AA)
Y lo numeroso de tus pecados(AB).
15 -”¿Por qué gritas a causa de tu quebranto?
Tu dolor es incurable.
Por lo grande de tu iniquidad
Y lo numeroso de tus pecados,
Te he hecho esto.
16 -”Por tanto, todos los que te devoran serán devorados(AC),
Y todos tus adversarios, todos ellos, irán al cautiverio(AD).
Todos los que te saquean serán saqueados,
Y a todos los que te despojan los daré al despojo.
17 -”Porque Yo te devolveré la salud[f],
Y te sanaré de tus heridas(AE)”, declara el Señor,
“Porque te han llamado la Desechada(AF), diciendo:
‘Esta es Sión, nadie se preocupa por ella[g]’”.

Restauración de Jacob

18 ¶»Así dice el Señor:
“Restauraré el bienestar[h] de las tiendas de Jacob,
Y tendré misericordia(AG) de sus moradas(AH).
La ciudad será reedificada(AI) sobre sus ruinas,
Y el palacio(AJ) se asentará como estaba.
19 -”Saldrá de ellos el canto de acción de gracias
Y la voz de los que se divierten(AK).
Los multiplicaré(AL) y no disminuirán,
Los honraré(AM) y no serán despreciados.
20 -”Y serán sus hijos como antes,
Su congregación delante de Mí será confirmada,
Y castigaré a todos sus opresores(AN).
21 -”Uno de ellos será su guía,
De en medio de ellos[i] saldrá su gobernante(AO).
Lo haré acercarse y él se llegará a Mí(AP);
Porque ¿quién se atrevería a arriesgar su vida[j] para llegarse a Mí(AQ)?” declara el Señor.
22 “Ustedes serán Mi pueblo,
Y Yo seré su Dios(AR)”».
23 ¶La tempestad del Señor
Ha salido con furor;
Una tempestad devastadora[k]
Descargará sobre la cabeza de los malvados(AS).
24 La ardiente ira del Señor(AT) no se aplacará
Hasta que haya hecho y cumplido
Los propósitos de Su corazón.
En los postreros días ustedes entenderán esto(AU).

Gozo en lugar de duelo

31 «En aquel tiempo», declara el Señor, «Yo seré el Dios de todas las familias de Israel(AV), y ellos serán Mi pueblo(AW)». Así dice el Señor(AX):

«Ha hallado gracia en el desierto
El pueblo que escapó[l] de la espada:
Israel, cuando iba en busca de su reposo(AY)».
Desde lejos el Señor se le[m] apareció, y le dijo:
«Con amor eterno te he amado(AZ),
Por eso te he sacado con misericordia(BA).
-»De nuevo te edificaré, y serás reedificada,
Virgen de Israel(BB);
De nuevo tomarás[n] tus panderos(BC),
Y saldrás a las danzas con[o] los que se divierten(BD).
-»De nuevo plantarás viñas
En los montes de Samaria;
Los plantadores las plantarán
Y las disfrutarán[p](BE).
-»Porque habrá un día en que clamarán los guardas
En la región montañosa de Efraín:
“Levántense y subamos a Sión,
Al Señor nuestro Dios(BF)”».

Porque así dice el Señor:

«Griten con alegría por Jacob(BG),
Y den voces por la primera de las naciones(BH).
Proclamen, den alabanza, y digan:
“Oh Señor, salva a Tu pueblo(BI),
Al remanente de Israel(BJ)”.
-»Yo los traigo del país del norte(BK),
Y los reuniré de los confines de la tierra(BL),
Entre ellos los ciegos(BM) y los cojos,
La mujer encinta y también la que está dando a luz.
Una gran compañía[q] volverá acá(BN).
-»Con llanto vendrán(BO),
Y entre súplicas los guiaré.
Los haré andar junto a arroyos de aguas(BP),
Por camino derecho en el cual no tropezarán(BQ);
Porque soy un padre(BR) para Israel,
Y Efraín es Mi primogénito(BS)».
10 ¶Oigan, naciones, la palabra del Señor,
Anuncien en las costas lejanas(BT),
Y digan: «El que dispersó a Israel lo reunirá(BU),
Y lo guardará como un pastor a su rebaño(BV)».
11 Porque el Señor ha rescatado a Jacob
Y lo ha redimido de manos más fuertes(BW) que él(BX).
12 «Vendrán y gritarán de júbilo en lo alto de Sión(BY),
Y radiarán de gozo por la bondad(BZ) del Señor(CA):
Por el grano, por el vino y por el aceite(CB),
Y por las crías de las ovejas y de las vacas(CC).
Su alma será como huerto regado(CD),
Y nunca más languidecerán(CE).
13 -»Entonces la virgen se alegrará en la danza,
Y los jóvenes y los ancianos(CF) a una;
Cambiaré su duelo en gozo(CG),
Los consolaré y los alegraré de su tristeza(CH).
14 -»Y llenaré[r] con abundancia[s] el alma(CI) de los sacerdotes,
Y Mi pueblo se saciará de Mi bondad», declara el Señor.

15 Así dice el Señor:

«Se oye una voz en Ramá(CJ),
Lamento y llanto amargo(CK).
Raquel llora por sus hijos;
Rehúsa ser consolada, por sus hijos(CL)
Que ya no existen(CM)».

16 Así dice el Señor:

«Reprime tu voz del llanto,
Y tus ojos de las lágrimas(CN);
Hay pago para tu trabajo(CO)», declara el Señor,
«Pues volverán de la tierra(CP) del enemigo.
17 -»Y hay esperanza para tu porvenir», declara el Señor(CQ),
«Los hijos volverán a su territorio.
18 -»Ciertamente he oído a Efraín lamentarse(CR):
“Me has castigado(CS), y castigado fui
Como becerro indómito(CT).
Hazme volver para que sea restaurado(CU),
Pues Tú, Señor, eres mi Dios.
19 -”Porque después que me aparté[t], me arrepentí(CV),
Y después que comprendí, me di golpes en el muslo(CW);
Me avergoncé y también me humillé,
Porque llevaba el oprobio de mi juventud(CX)”.
20 -»¿No es Efraín Mi hijo amado?
¿No es un niño encantador?
Pues siempre que hablo contra él,
Lo recuerdo aún más.
Por eso Mis entrañas se conmueven por él(CY),
Ciertamente tendré de él misericordia(CZ)», declara el Señor.
21 ¶«Levanta para ti señales(DA),
Coloca para ti majanos(DB);
Presta atención[u] a la calzada,
Al camino que anduviste.
Vuelve, virgen de Israel,
Vuelve a estas tus ciudades.
22 -»¿Hasta cuándo andarás errante,
Hija infiel(DC)?
Porque el Señor ha creado algo nuevo en la tierra:
La mujer rodeará al hombre».

23 Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel: «Otra vez hablarán esta palabra en la tierra de Judá y en sus ciudades, cuando Yo restaure su bienestar[v](DD):

“El Señor te bendiga, morada de justicia(DE),
Monte santo(DF)”.

24 Y morarán juntos en ella Judá y todas sus ciudades, los labradores y los que van con los rebaños(DG). 25 Porque Yo he de satisfacer al alma cansada y he de saciar[w] a toda alma atribulada(DH)». 26 En esto me desperté(DI) y miré, y mi sueño me resultó agradable(DJ).

1 Timoteo 2

Llamado a la oración

Exhorto, pues, ante todo que se hagan plegarias(A), oraciones, peticiones y acciones de gracias por todos los hombres, por los reyes(B) y por todos los que están en autoridad[a], para que podamos vivir una vida tranquila y sosegada con toda piedad y dignidad[b]. Porque esto es bueno y agradable delante de Dios(C) nuestro Salvador, el cual quiere(D) que todos los hombres sean salvos(E) y vengan al pleno conocimiento[c] de la verdad(F).

Porque hay un solo Dios(G), y también un solo Mediador(H) entre Dios y los hombres, Cristo Jesús hombre(I), quien se dio a Sí mismo(J) en rescate por todos, testimonio(K) dado a su debido tiempo[d](L). Y para esto(M) yo fui constituido predicador[e] y apóstol(N), (digo la verdad(O) en Cristo[f], no miento), como maestro de los gentiles(P) en fe y verdad. Por tanto, quiero que en todo(Q) lugar los hombres oren(R) levantando(S) manos santas(T), sin ira ni discusiones.

Instrucciones para la mujer cristiana

Asimismo, que las mujeres(U) se vistan con ropa decorosa, con pudor y modestia, no con peinado ostentoso[g], no con oro, o perlas, o vestidos costosos, 10 sino con buenas obras, como corresponde a las mujeres que profesan la piedad. 11 Que la mujer aprenda(V) calladamente, con toda obediencia. 12 Yo no permito(W) que la mujer enseñe ni que ejerza autoridad sobre el hombre, sino que permanezca callada. 13 Porque Adán(X) fue creado[h] primero, después Eva. 14 Y Adán no fue el engañado, sino que la mujer(Y), siendo engañada completamente, cayó en transgresión. 15 Pero se salvará engendrando hijos, si permanece en fe, amor y santidad(Z), con modestia.

Salmos 87

Salmo 87

Privilegios del ciudadano de Sión

Salmo de los hijos de Coré. Cántico.

87 En los montes santos están Sus cimientos(A).
El Señor ama las puertas de Sión(B)
Más que todas las otras moradas de Jacob.
Cosas gloriosas se dicen de ti(C),
Oh ciudad de Dios(D): (Selah)
«Mencionaré a Egipto[a](E) y a Babilonia entre los que me conocen;
A Filistea y Tiro(F) con Etiopía(G). De sus moradores se dirá:
“Este nació allí”».
Pero de Sión se dirá: «Este y aquel nacieron en ella»;
Y el Altísimo mismo la establecerá(H).
El Señor contará al inscribir los pueblos(I):
«Este nació allí». (Selah)
Entonces tanto los cantores(J) como los flautistas(K), dirán:
«En ti están todas mis fuentes de gozo(L)».

Proverbios 25:18-19

18 Como mazo y espada(A) y flecha aguda(B)
Es el hombre que levanta falso testimonio contra su prójimo(C).
19 Como diente malo y pie que resbala
Es la confianza en el hombre engañador(D) en tiempo de angustia.

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation