Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Version
Судьи 17

Идолы Михи

17 В горной стране Ефрема жил человек по имени Миха. Миха сказал своей матери: «Помнишь те 1 100 шекелей[a] серебра, которые у тебя украли и за которые ты при мне посылала проклятия? Это серебро у меня. Я взял его».

Мать сказала: «Благослови тебя Господь, сын мой!»

Миха отдал серебро матери, и она сказала: «Это серебро я посвящаю Господу. Я даю его тебе, сын, чтобы ты сделал истукана и покрыл его этим серебром».

Но Миха вернул серебро матери. Тогда она взяла 200 шекелей[b] серебра и отдала их серебряных дел мастеру, и он сделал идола, покрытого серебром. Эта статуя была поставлена в доме Михи. У Михи был храм для поклонения идолам. Он также сделал ефод и статуи лжебогов. Затем Миха выбрал одного из своих сыновей и посвятил его в священники. В то время у Израиля не было царя, и каждый делал то, что ему казалось правильным.

Там был тогда один юноша, левит, из Вифлеема иудейского, который жил среди народа Иуды. Этот юноша ушёл из города Вифлеема, отправившись на поиски нового жилища. Путешествуя, он пришёл в горную страну Ефрема к дому Михи. Миха спросил его: «Откуда ты идёшь?»

Юноша ответил: «Я левит из Вифлеема иудейского. Ищу место, где бы поселиться».

10 И сказал ему Миха: «Оставайся жить у меня. Будь мне отцом и священником. Я буду давать тебе по 10 шекелей[c] серебра в год и буду одевать тебя и кормить».

Левит обрадовался 11 и согласился остаться жить у Михи, и был ему как один из его сыновей. 12 Миха посвятил молодого левита в священники. Юноша стал священником и жил в доме у Михи. 13 Миха сказал: «Теперь я знаю, что Господь будет ко мне благоволить, так как священником у меня служит левит».

Деяния 21

На пути в Иерусалим

21 Расставшись со старейшинами, мы отплыли прямо на остров Кос, на следующий день на остров Родос, а оттуда в Патару. Мы нашли корабль, идущий в Финикию и, взойдя на него, отправились в плавание.

Пройдя южнее острова Кипр, мы направились в Сирию и пристали в Тире, потому что там корабль должны были разгрузить. Мы нашли там учеников и пробыли с ними неделю. Побуждаемые Духом, они сказали Павлу, чтобы он не шёл в Иерусалим. Когда наше пребывание там подошло к концу, мы ушли и продолжили своё путешествие. Они же, со своими жёнами и детьми, проводили нас из города, и там, на берегу моря, мы преклонили колени и помолились. Простившись с каждым из них, мы взошли на корабль, а они возвратились к себе домой.

Мы продолжили путешествие из Тира и высадились в Птолемаиде. Поприветствовав братьев, мы пробыли с ними целый день. Отправившись на следующий день в путь, мы прибыли в Кесарию и, войдя в дом благовестителя Филиппа, одного из семерых, избранных среди братьев[a], остановились у него. У него было четыре незамужних дочери, которые пророчествовали.

10 Мы пробыли там несколько дней, когда из Иудеи пришёл пророк по имени Агав. 11 Придя к нам, он взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и молвил: «Святой Дух сказал так: „Вот так и свяжут иерусалимские иудеи того, кому принадлежит этот пояс, и отдадут его в руки язычников”».

12 Услышав эти слова, мы и другие ученики, бывшие там, стали умолять Павла не ходить в Иерусалим. 13 Но Павел ответил: «Что вы делаете? Зачем плачете и разбиваете моё сердце? Я готов не только к тому, что меня свяжут, но и к тому, чтобы умереть в Иерусалиме во имя Господа Иисуса».

14 И, так как Павла невозможно было убедить, мы перестали умолять и сказали: «Мы молимся, чтобы исполнилась воля Господняя».

15 Затем, собравшись, мы отправились в Иерусалим. 16 Некоторые ученики из Кесарии пошли с нами и привели нас к киприянину Мнасону, одному из первых учеников, у которого мы и остановились.

Павел посещает Иакова

17 Когда мы прибыли в Иерусалим, братья и сёстры тепло встретили нас. 18 На следующий день Павел вместе с нами пошёл к Иакову, где собрались все старейшины. 19 Он поприветствовал их и рассказал по порядку обо всём, что свершил Бог среди язычников через его служение.

20 Услышав слова Павла, старейшины восхвалили Бога и сказали ему: «Брат, ты видел много тысяч уверовавших иудеев, и все они ревнители Закона. 21 О тебе им говорили, что ты учишь всех иудеев, живущих среди язычников, отступничеству от Закона Моисея. Ты учил их не обрезать детей и не следовать нашим обычаям.

22 Так что же нам делать? Они, конечно же, услышат о том, что ты пришёл. 23 Поэтому сделай так, как мы тебе говорим: среди нас есть четверо, давших обет[b]. 24 Возьми их с собой и пройди вместе с ними обряд очищения[c]; оплати их расходы за обряд, чтобы они могли обрить головы[d]. Тогда каждый будет знать, что в том, что им говорили о тебе, нет ни слова правды, но что ты живёшь в послушании Закону.

25 Что же касается уверовавших язычников, то мы послали им письмо с такими наставлениями:

„Не ешьте еду, принесённую в жертву идолам,

избегайте крови, мяса удавленных животных и блуда”».

26 Итак, Павел взял с собой этих людей и на следующий день исполнил обряд очищения. Затем он пошёл в храм, чтобы объявить, когда окончатся дни очищения и когда будут совершены жертвоприношения за каждого из них.

Взятие Павла под стражу

27 По истечении семи дней иудеи из Азии увидели Павла в храме. Они возмутили весь народ и схватили его 28 с криками: «Люди Израиля! Помогите! Это тот человек, который учит людей повсюду против Закона Моисея, нашего народа и нашего храма. А теперь он и греков привёл в храм и осквернил святое место». 29 Они говорили так, потому что раньше видели в городе вместе с ним Трофима из Ефеса и подумали, что Павел привёл его в храм.

30 В городе начались беспорядки, и со всех сторон стали сбегаться люди. Они схватили Павла и выволокли его из храма, и тотчас же закрыли двери. 31 Они пытались убить его, но до военного трибуна дошла весть, что весь Иерусалим охвачен беспорядками. 32 Он тотчас же взял воинов и центурионов и отправился к иудеям. Увидев его и солдат, они прекратили избивать Павла.

33 Тогда трибун подошёл к Павлу и, взяв его под стражу, приказал сковать двумя цепями. Он спросил: «Кто такой этот человек? Что он сделал?» 34 В толпе некоторые выкрикивали одно, а другие—другое. И так как из-за шума он не мог установить истину, трибун приказал вести Павла в крепость.

35 Люди настолько были разъярены, что когда Павла подвели к лестнице, солдатам пришлось нести его. 36 Толпа, следовавшая за ним, кричала: «Смерть ему!»

37 Почти у входа в крепость Павел сказал военачальнику: «Могу я спросить тебя?» Тот ответил: «Так ты говоришь по-гречески? 38 Значит, ты не тот египтянин, который недавно поднял мятеж и вывел в пустыню четыре тысячи разбойников?»

39 Павел ответил ему: «Я еврей из Тарса в Киликии, гражданин этого известного города. Прошу тебя, разреши мне обратиться к народу».

40 Тогда он дал разрешение, и Павел, став на ступени, подал народу знак рукой. Когда все успокоились, он начал говорить по-еврейски.

Иеремия 30-31

Обещание надежды

30 Вот весть, которая пришла к Иеремии от Господа, Бога Израиля: «Иеремия, запиши всё, что Я тебе говорил, запиши это сам. Сделай это, потому что придут дни, когда Я приведу Моих людей из вавилонского плена. Я верну их на землю, которую дал их предкам, и они снова будут ею владеть». Господь сказал это о людях Израиля и Иудеи. Вот что сказал Господь:

«Мы слышим плачущих от страха,
    народ испуган, мира нет.

Задай вопрос и сам подумай,
    сможет ли мужчина
когда-нибудь родить ребёнка?
    Конечно же, нет!
Так почему же вижу Я,
    как каждый мужчина
держится за свой живот
    подобно женщине во время родов
и почему их лица так бледны?

Это важное для Иакова время—
    это день великих несчастий,
и другого такого дня не будет,
    но Иаков будет спасён».

«И в это же время,—говорит Господь Всемогущий,—Я сниму ярмо с народов Израиля и Иудеи и разорву путы, держащие вас. Народы других стран не принудят больше Моих людей быть рабами. Люди Израиля и Иудеи никогда не будут служить другим народам, а только Господу, их Богу, и своему царю Давиду, которого Я им пошлю»[a].

10 «Поэтому, Иаков, слуга Мой, не пугайся,—
    говорит Господь,—
Израиль, не страшись,
    и Я тебя спасу от стороны далёкой.
Ты пленник там, но Я спасу твоих потомков,
    Я их обратно приведу,
и будет снова мирно жить Иаков,
    и никто из его врагов
    уже ему не будет страшен.
11 Я с вами, народы Израиля и Иудеи».
    Так говорит Господь:
«Я вас спасу, Я уничтожу землю,
    в которую Я вас послал.
Я уничтожу тот народ,
    но вас не уничтожу Я.
Вы наказание понести должны,
    но Я вас по справедливости накажу».

12 Господь сказал:
    «Ваши раны неисцелимы,
    они слишком глубоки.
13 Некому позаботиться о ваших ранах,
    боль ваша неизлечима.
14 Вы подружились со многими народами,
    но тем народам всё равно, что с вами будет.
Ваши „друзья” о вас забыли.
Я причиню вам боль как врагам
    и накажу вас жестоко,
потому что слишком велик ваш грех
    и велика ваша вина.
15 Израиль и Иудея,
    почему вы о ранах ваших кричите,
    ведь неизлечимы они.
Я, Господь, всё это сделал,
    потому что слишком велик ваш грех
    и велика ваша вина.
16 Другие народы уничтожили вас,
    но теперь они сами пали,
    станут пленниками ваши враги.
Иудея и Израиль,
    эти люди расхитили ваше добро,
    но у них самих украдут другие.
Они ограбили вас во время войны,
    а теперь сами будут ограблены.
17 Я верну вам здоровье и залечу ваши раны,
    потому что другие люди
вас отверженными назвали и сказали,
    что их не волнует судьба Сиона».

18 Но Господь говорит:
    «Народ Иакова сейчас находится в плену,
но Я верну его,
    Я сжалюсь над домом Иакова.
Сейчас этот город[b]—просто холм,
    покрытый развалинами,
но будет он вновь построен,
    и царский дворец поднимется на прежнем месте.
19 Здесь будут слышны песни хвалы,
    и повсюду будут раздаваться
    радостные возгласы.
Я пошлю им многочисленное потомство,
    Израиль и Иудея будут великими народами.
Я их прославлю,
    и никто не посмотрит на них свысока.
20 Семья Иакова будет такой,
    как семья Израиля в давние времена.
Я сделаю Израиль и Иудею могучими
    и накажу тех, кто причинял им вред.
21 И выйдет вождь из народа,
    из Моих людей будет он.
Ко Мне прийти он захочет,
    и Я приближу его.
22 И будете вы Моим народом,
    а Я—вашим Богом».

23 Господь был в гневе великом
    и наказал людей.
Подобно грозе пришло наказание,
    словно смерч всех нечестивых поглотил.
24 И гнев Господа не утихнет,
    пока Он не закончит своего наказания,
    пока не выполнит Своих намерений.
Когда этот день наступит,
    Иудея, ты всё поймёшь.

Новый Израиль

31 Господь сказал: «Придёт время, и буду Я Богом всех родов Израиля, а они будут Моим народом.

Кто избежал меча,
    найдёт успокоение в пустыне,
    и Израиль будет там искать покой».

Господь издалека явился и так сказал:
    «Любовью вечной люблю людей,
    поэтому Я вам доброту явил.
Я вновь тебя построю, Израиль,
    Моя невеста, и ты снова станешь страной,
и вновь свои поднимешь бубны,
    и будешь среди тех, кто веселится.
Вновь земледельцы виноградники насадят
    вокруг Самарии и будут наслаждаться
    плодами своего труда.
Настанет время, когда стражи[c] возвестят:
    „Вставайте и пойдём все на Сион,
    чтоб поклониться Господу, нашему Богу”.
И даже стражники на холмах Ефремовых
    такие прокричат слова».

«Радуйтесь,—говорит Господь,—
    пойте Иакову, воскликните в честь Израиля,
величайшего из народов,
    воздайте хвалу и прокричите:
„Господь спас весь Свой
    в живых оставшийся народ!”
Из северной земли Я приведу Израиль,
    отовсюду соберу израильтян:
слепых, хромых, беременных и рожениц,
    их множество великое вернётся.
Они вернутся со слезами на глазах,
    но Я им утешение дарую.
Я буду их вести дорогой лёгкой, вдоль рек,
    они не будут спотыкаться.
Я так их поведу, поскольку Я отец Израиля,
    а Мой первенец—Ефрем.

10 Народы, слушайте весть Господа
    и по заморским странам разнесите эти слова:
„Господь обратно приведёт
    рассеянные Им народы Израиля
и будет охранять их,
    как стадо оберегает от беды пастух”.
11 Господь обратно приведёт Иакова,
    Господь спасёт Свой народ от тех,
    кто был сильнее его.
12 Взойдут люди Израиля на Сион в великой радости,
    и счастьем будут сиять их лица.
Хлеб, вино, овец, коров
    и оливковое масло им даст Господь.
Жизнь их станет как цветущий сад,
    наполненный водой,
    и беды их покинут навсегда.
13 И затанцуют девушки Израиля,
    и юношей, и стариков в круг вовлекая.
В радость Я обращу их грусть,
    и утешу Я народ Израиля.
14 Я дам священникам обильной пищи,
    народ Мой голод утолит теми благами,
    которые Я им дам».

15 Господь сказал: «Из Рамы слышен голос,
    оттуда раздаётся громкий плач.
Там неутешная Рахиль[d]
    детей оплакивает своих умерших.
И утешения она не хочет,
    потому что дети её мертвы».

16 Но говорит Господь: «Уйми свой плач,
    не наполняй глаза свои слезами,
    за всё ты будешь вознаграждена».
Так говорит Господь: «Придёт обратно
    народ Израиля из вражеских земель.
17 Израиль, вот твоя надежда!»
    Так говорит Господь:
«На собственную землю
    вернутся сыновья твои».
18 Я слышал, как Ефрем рыдает со словами:
    «Господь, воистину меня Ты наказал,
Ты преподал урок мне,
    ведь был я словно телёнок неукрощённый.
Умоляю, наказание Своё останови,
    и я вернусь к Тебе.
    Воистину, Господь, Ты—Бог мой!
19 Господь, я от Тебя был вдалеке,
    но осознал свои грехи и изменил
    и жизнь свою, и сердце.
Мне стыдно, Господи,
    за юности моей грехи».
20 Господь сказал:
    «Ефрем—Мой сын, и Я его люблю.
Да, Я его наказывал,
    но помнил о нём всегда.
Любовь Моя сильна,
    поэтому Я хочу его утешить».

Так говорит Господь:
21 «Израильтяне, исправьте знаки на дорогах:
    поставьте знаки, указывающие путь домой,
    не забывайте путь, которым шли.
Вернись домой, Израиль, Моя невеста,
    ты в города свои вернись.
22 Неверной дочерью была ты!
    Как долго ты ещё скитаться будешь?
Господь всё изменил:
    теперь женщина мужчину окружит»[e].

23 Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: «Я снова сделаю добро народу Иудеи, Я приведу обратно тех, кто был в плену. Настанет время, когда люди Иудеи во всех городах скажут: „Да благословит тебя Господь, жилище правды, гора святая![f]

24 Во всех городах Иудеи люди будут жить в мире: и земледельцы, и те, кто кочует со своими стадами. 25 Я дам покой и силу всем, кто устал».

26 Услышав это, я, Иеремия, проснулся и взглянул вокруг. Прекрасен был тот сон.

27 «Наступят дни,—говорит Господь,—когда Я помогу семье Израиля и Иудеи вырасти. Я помогу всем: их детям, их животным—как будто Я засеваю пашню и забочусь о всходах. 28 В прошлом Я следил за Израилем и Иудеей, но Я наблюдал за ними, чтобы со временем их погубить. Я уничтожил их и принёс им много бед, но теперь Я буду их опекать, чтобы взрастить их и сделать сильными. Так говорит Господь.

29 Люди уже не скажут:

„Ели отцы виноград незрелый,
    а оскомина у детей”[g].

30 Но каждый человек умрёт только за свой грех, и оскомина будет у тех, кто ест незрелый виноград».

Новое соглашение

31 Господь сказал: «Приходит время, когда Я заключу новое соглашение с семьёй Израиля и с семьёй Иудеи. 32 Это будет иное соглашение, отличное от того, которое Я заключил с их предками, когда Я взял их за руку и вывел из Египта. Но они нарушили это соглашение, хотя Я был их Господином».

33 «В будущем Я заключу с людьми Израиля новое соглашение,—говорит Господь,—Я вложу Своё учение в их головы и запишу его в их сердцах. Я буду их Богом, а они—Моим народом. 34 И им не надо будет учить соседей или родственников, чтобы те знали Господа, потому что все люди, от самого ничтожного до самого великого, будут знать Меня». Так говорит Господь: «Я прощу им всё плохое, что они совершили; Я забуду об их грехах».

Господь никогда не покинет Израиль

35 Господь заставляет солнце днём светить,
    а ночью сиять луну и звёзды.
Он заставляет кипеть моря так,
    что волны с грохотом бьются о берег.
    Господь Всемогущий—Его имя.

Господь говорит:
36 «Потомки Израиля никогда
    народом быть не перестанут.
Это случится, только если Я потеряю власть
    над солнцем, луной, звёздами и морем».

37 Господь говорит:
    «Я никогда не отвергну потомков Израиля.
Это было бы возможно,
    только если бы люди сумели измерить небо
    и изведать все секреты земных глубин.
Только тогда отказался бы Я
    от потомков Израиля за все их грехи».
Так говорит Господь.

Новый Иерусалим

38 «Приближаются дни, когда Иерусалим будет снова построен во имя Господа. Весь город будет восстановлен от башни Хананела до Угловых ворот. 39 И мерная линия[h] пройдёт от Угловых ворот до холма Гареба и повернёт к Гораху. 40 Вся долина, где были пепел и лежали мёртвые тела, станет святыней Господа, и все террасы в долине Кедрон, далеко до угла Конских ворот, тоже будут святыней Господней. И город Иерусалим никогда больше не будет разрушен или уничтожен».

От Марка 16

Воскресение Иисуса

(Мф. 28:1-8; Лк. 24:1-12; Ин. 20:1-10)

16 Когда субботний день закончился, Мария Магдалина, Мария, мать Иакова и Саломия купили благовонные масла, чтобы пойти и помазать тело Иисуса. Рано утром, сразу же после восхода солнца, в первый день недели они отправились к гробнице, говоря друг другу: «Кто отодвинет для нас камень от двери гробницы?»

Затем, подняв глаза, они увидели, что камень отвален, хотя и был он весьма велик. Войдя в гробницу, они увидели сидящего по правую сторону юношу, облачённого в белое одеяние, и испугались.

Юноша же сказал им: «Не бойтесь! Вы ищете Иисуса Назарянина, Который был распят. Он воскрес. Его здесь нет. Вот место, куда Он был положен. Теперь идите и скажите Его ученикам и Петру: Он опередит вас на пути в Галилею. Вы увидите Его там, в точности, как Он и сказал вам».

Они вышли и бросились прочь от гробницы, потому что страх объял их. Они были так напуганы, что никому ничего не сказали. [Но вскоре они передали все наставления Петру и остальным ученикам. После этого Иисус Сам отослал их на восток и на запад, чтобы те проповедовали Весть, которая никогда не изменится—Весть о вечном спасении для людей][a].

Некоторые ученики видят Иисуса

(Мф. 28:9-10; Ин. 20:11-18; Лк. 24:13-35)

После того как рано утром в первый день недели Иисус воскрес, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. 10 Она пошла и рассказала об этом Его ученикам, которые были в глубокой скорби и рыдали. 11 Услышав, что Иисус жив и что она видела Его, ученики не поверили ей.

12 После этого Иисус в другом обличии явился двоим из них, когда те шли по дороге, направляясь в селение. 13 Они вернулись и рассказали об этом остальным, но им также не поверили.

Явление Иисуса ученикам

(Мф. 28:16-20; Лк. 24:36-49; Ин. 20:19-23; Деян. 1:6-8)

14 Затем Иисус явился одиннадцати ученикам в то время, когда они были за трапезой, и упрекал их в безверии и упрямстве, потому что они не поверили видевшим Его после воскресения.

15 Иисус сказал им: «Идите по всему миру и проповедуйте всем Благую Весть. 16 Кто поверит и примет крещение, тот будет спасён, а кто не поверит, будет осуждён. 17 И вот какие знамения будут сопровождать тех, кто поверит: Моим именем они будут изгонять бесов и станут говорить на языках, ранее им неведомым, 18 смогут брать змей голыми руками, и, если они выпьют смертельный яд, это не причинит им вреда. Они будут возлагать руки на больных, и те излечатся».

Вознесение Иисуса

(Лк. 24:50-53; Деян. 1:9-11)

19 После того как Господь Иисус сказал всё это Своим ученикам, Он вознёсся на небо и сел по правую руку от Бога. 20 Они же пошли и стали проповедовать Благую Весть повсюду. И, наделяя их силой творить чудеса, Господь подтверждал истинность их послания.

Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

©2014 Bible League International