Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Ang Biblia (1978) (ABTAG1978)
Version
Santiago 3:13 - 3 Juan 15

13 Sino ang marunong at matalino sa inyo? ipakita niya sa pamamagitan ng mabuting (A)kabuhayan ang (B)kaniyang mga gawa sa kaamuan ng karunungan.

14 Nguni't kung kayo'y mayroong mapapait na paninibugho at pagkakampikampi sa inyong puso, ay huwag ninyong ipagmapuri at huwag magsinungaling laban sa katotohanan.

15 Hindi (C)ito ang karunungang bumababa mula sa itaas, kundi ang nauukol sa lupa, (D)sa laman, sa diablo.

16 Sapagka't kung saan mayroong paninibugho at pagkakampikampi, ay doon mayroong kaguluhan at lahat ng gawang masama.

17 Nguni't ang karunungang buhat sa itaas, ay una-una'y malinis saka mapayapa, (E)banayad, madaling panaingan, (F)puspos ng kaawaan at ng mabubuting bunga, (G)walang inaayunan, (H)walang pagpapaimbabaw.

18 At ang bunga ng katuwiran (I)ay natatanim sa kapayapaan sa mga nagsisigawa ng kapayapaan.

Saan nagbubuhat ang mga pagbabaka at saan nagbubuhat ang mga pagaaway sa inyo? hindi baga nagbubuhat dito, sa inyong mga (J)kalayawan (K)na bumabaka sa inyong mga sangkap?

Kayo'y nangagiimbot, at kayo'y wala: (L)kayo'y nagsisipatay, at kayo'y nangaiinggit, at hindi maaaring kamtan: kayo'y nangakikipagaway at nangakikipagbaka; kayo'y wala, sapagka't hindi kayo nagsisihingi.

Kayo'y nagsisihingi, at hindi kayo nagsisitanggap, (M)sapagka't nagsisihingi kayo ng masama, upang gugulin sa inyong mga kalayawan.

Kayong (N)mga mangangalunya, hindi baga ninyo nalalaman na (O)ang pakikipagkaibigan sa sanglibutan ay pakikipagaway sa Dios? (P)Sinoman ngang magibig na maging kaibigan ng sanglibutan ay nagiging kaaway ng Dios.

O iniisip baga ninyo na ang kasulatan ay nagsasalita ng walang kabuluhan? Ang (Q)Espiritu baga na pinatira sa atin ay nagnanais hanggang sa kapanaghilian?

Nguni't siya'y nagbibigay ng lalong biyaya. Kaya't sinasabi ng kasulatan, Ang (R)Dios ay sumasalansang sa mga palalo, datapuwa't nagbibigay ng biyaya sa mga mapagpakumbaba.

Pasakop nga kayo sa Dios; datapuwa't magsisalangsang kayo sa diablo, at tatakas siya sa inyo.

Magsilapit kayo sa Dios, at siya'y lalapit sa inyo. Mangaglinis kayo ng inyong mga kamay, kayong mga makasalanan; at (S)dalisayin ninyo ang inyong mga puso, kayong mga (T)may dalawang akala.

Kayo'y mangagpighati, at magsihibik, at magsitangis: inyong palitan ang inyong pagtawa ng paghibik, at ang inyong kagalakan ng kalumbayan.

10 Mangagpakababa kayo (U)sa paningin ng Panginoon, at kaniyang itataas kayo.

11 (V)Huwag kayong mangagsalita ng laban sa isa't isa, mga kapatid. Ang nagsasalita laban sa kapatid, (W)o humahatol sa kaniyang kapatid, ay (X)nagsasalita laban sa kautusan, at humahatol sa kautusan: datapuwa't kung ikaw ay humahatol sa kautusan, hindi ka na tagatupad ng kautusan, kundi hukom.

12 Iisa ang tagapagbigay ng kautusan at hukom, sa makatuwid baga'y ang makapagliligtas at (Y)makapagwawasak: datapuwa't (Z)sino ka na humahatol sa iyong kapuwa?

13 (AA)Magsiparito ngayon, kayong nagsisipagsabi, (AB)Ngayon o bukas ay magsisiparoon kami sa gayong bayan, at titira kami doong isang taon, at mangangalakal, at magtutubo:

14 Kayo ngang hindi nakaaalam ng mangyayari bukas. Ano ang inyong buhay? (AC)Kayo nga'y isang singaw na sa sangdaling panahon ay lumilitaw, at pagdaka'y napapawi.

15 Sapagka't ang dapat ninyong sabihin ay, Kung loloobin ng Panginoon ay mangabubuhay kami, at gagawin namin ito o yaon.

16 Datapuwa't ngayon ay nagmamapuri kayo sa inyong mga pagpapalalo: (AD)ang lahat ng ganitong pagmamapuri ay masama.

17 (AE)Sa nakakaalam nga ng paggawa ng mabuti, at hindi ginagawa, ito'y kasalanan sa kaniya.

(AF)Magsiparito (AG)ngayon, kayong mayayaman, kayo'y magsitangis at magsihagulhol dahil sa mga karalitaan ninyong sa inyo'y darating.

Ang inyong mga kayamanan ay mga bulok, at ang (AH)inyong mga damit ay nginangatngat ng tanga.

Ang inyong ginto at ang inyong pilak ay kinakalawang na; at ang mga kalawang na ito ay siyang magiging patotoo laban sa inyo, at gaya ng apoy na lalamunin ang inyong laman. (AI)Kayo'y nagtipon ng inyong mga kayamanan (AJ)sa mga huling araw.

Narito, ang kaupahan (AK)ng mga manggagawa na nagsiani sa inyong mga bukid, na iniring ninyo sa pamamagitan ng daya, ay humihibik: at (AL)ang mga hibik ng mga nagsiani ay nagsipasok sa mga pakinig ng Panginoon ng (AM)mga hukbo.

Kayo'y nangabuhay ng tamasa sa ibabaw ng lupa, at nangagalak; inyong pinataba ang inyong mga puso sa (AN)araw ng patayan.

(AO)Inyong hinatulan, (AP)inyong pinatay ang matuwid; hindi niya kayo nilalabanan.

Mangagtiis nga kayo, mga kapatid, hanggang sa (AQ)pagparito ng Panginoon. Narito, inaasahan ng magsasaka ang mahalagang bunga ng lupa, na may pagtitiis, hanggang sa tanggapin ang ulang (AR)maaga at huli.

Mangagtiis din naman kayo; (AS)pagtibayin ninyo ang inyong mga puso, sapagka't ang pagparito ng Panginoon ay malapit na.

Huwag kayong mangagupasalaan, mga kapatid, laban sa isa't isa, upang kayo'y huwag mahatulan; narito, ang hukom (AT)ay nakatayo sa harapan ng mga pinto.

10 (AU)Kunan ninyong halimbawa ng pagbabata at ng pagtitiis, mga kapatid, ang mga propeta na nagsipagsalita sa pangalan ng Panginoon.

11 Narito, (AV)tinatawag nating mapapalad ang nangagtiis: inyong nabalitaan (AW)ang pagtitiis ni Job, at inyong nakita (AX)ang pinapangyari ng Panginoon, kung gaano ang lubos na pagkahabag at ang pagkamaawain ng Panginoon.

12 Nguni't higit sa lahat ng mga bagay, mga kapatid ko, ay (AY)huwag ninyong ipanumpa, kahit ang langit, ni ang lupa, ni ang anomang ibang sumpa: kundi ang inyong oo, ay maging oo; at ang inyong hindi, ay maging hindi; upang kayo'y huwag mangahulog sa ilalim ng hatol.

13 Nagbabata baga ang sinoman sa inyo? siya'y manalangin. Natutuwa ang sinoman? (AZ)awitin niya ang mga pagpupuri.

14 May sakit baga ang sinoman sa inyo? ipatawag niya (BA)ang mga matanda sa iglesia; at ipanalangin nila siya, (BB)na pahiran nila ng langis sa pangalan ng Panginoon:

15 At ang panalangin ng pananampalataya ay magliligtas sa may sakit, at ibabangon siya ng Panginoon; (BC)at kung nagkasala siya, ay ipatatawad sa kaniya.

16 Mangagpahayagan nga kayo sa isa't isa ng inyong mga kasalanan, at ipanalangin ng isa't isa ang iba, upang kayo'y magsigaling. Malaki ang nagagawa (BD)ng maningas (BE)na panalangin ng taong matuwid.

17 Si Elias ay isang taong may pagkataong gaya rin ng atin, at siya'y nanalangin ng buong ningas upang huwag umulan; (BF)at hindi umulan sa lupa sa loob ng tatlong taon at anim na buwan.

18 At muli siyang nanalangin; at ang langit ay (BG)nagbigay ng ulan, at ang lupa ay namunga ng kaniyang bunga.

19 Mga kapatid ko, (BH)kung ang sinoman sa inyo ay nalilihis sa katotohanan, at siya'y papagbaliking loob ng sinoman;

20 Ay alamin nito na ang nagpapabalik-loob ng isang makasalanan, mula sa kamalian ng lakad niya ay magliligtas ng isang kaluluwa sa kamatayan, at (BI)magtatakip ng karamihang kasalanan.

Si Pedro, na apostol ni Jesucristo, sa mga hinirang na nangingibang bayan (BJ)na nasa Pangangalat sa Ponto, Galacia, Capadocia, Asia at Bitinia,

(BK)Ayon (BL)sa paunang kaalaman ng Dios Ama, sa pagpabanal ng Espiritu, upang magsitalima at (BM)mangawisikan ng dugo ni Jesucristo: (BN)Biyaya at kapayapaan nawa ang sa inyo'y sumagana.

Purihin nawa ang Dios (BO)at Ama ng ating Panginoong Jesucristo, na ayon sa kaniyang malaking awa ay ipinanganak na muli (BP)tayo sa isang buhay na pagasa (BQ)sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ni Jesucristo sa mga patay,

Sa isang manang di nasisira, at walang dungis, at hindi kumukupas, (BR)na inilaan sa langit para sa inyo,

Na sa kapangyarihan ng Dios (BS)ay iniingatan sa pamamagitan ng pananampalataya sa ikaliligtas na nahanda upang ihayag sa huling panahon.

Na ito ang inyong totoong ikinagagalak, bagama't (BT)ngayo'y sa sangdaling panahon, (BU)kung kailangan, ay pinalumbay kayo sa muli't muling pagsubok,

Upang (BV)ang pagsubok sa inyong pananampalataya na lalong mahalaga kay sa ginto na nasisira bagama't ito'y (BW)sinusubok sa pamamagitan ng apoy, (BX)ay masumpungan sa ikapupuri at ikaluluwalhati at ikararangal (BY)sa pagpapakahayag ni Jesucristo:

Na hindi ninyo nakita ay inyong iniibig; (BZ)na bagama't ngayon ay hindi ninyo siya nakikita, gayon ma'y (CA)inyong sinasampalatayanan, na kayo'y nangagagalak na totoo na may galak na di masayod at puspos ng kaluwalhatian:

(CB)Na inyong tinatanggap ang layunin ng inyong pananampalataya, ang pagkaligtas ng inyong mga kaluluwa.

10 Tungkol sa pagkaligtas na ito ay nagsikap at nagsiyasat na maigi (CC)ang mga propeta, na nangagsihula tungkol sa biyayang dadating sa inyo:

11 Na sinisiyasat ang kahulugan kung ano at kailang panahon itinuro (CD)ng Espiritu ni Cristo na sumasa kanila, (CE)nang patotohanan nang una ang mga pagbabata ni Cristo, at ang mga kaluwalhatiang hahalili sa mga ito.

12 Na ipinahayag sa kanila, na hindi sa ganang kanilang sarili, kundi sa ganang inyo, pinangasiwaan nila ang mga bagay na ito, na ngayo'y ibinalita sa inyo sa pamamagitan ng mga nagsipangaral sa inyo ng evangelio sa pamamagitan (CF)ng Espiritu Santo na sinugo mula sa langit; na ang mga bagay na ito'y ninanasang mamasdan ng mga anghel.

13 Kaya't (CG)inyong bigkisan ang mga baywang ng inyong pagiisip, (CH)na maging mapagpigil kayo at inyong ilagak na lubos ang inyong pagasa sa biyayang (CI)dadalhin sa inyo sa pagkahayag ni Jesucristo;

14 Na gaya ng mga anak na matalimahin, (CJ)na huwag kayong mangagasal na ayon sa inyong dating mga masasamang pita nang kayo'y na (CK)sa kawalang kaalaman:

15 Nguni't yamang banal (CL)ang sa inyo'y tumawag, ay mangagpakabanal naman kayo sa lahat ng paraan (CM)ng pamumuhay;

16 Sapagka't nasusulat, (CN)Kayo'y mangagpakabanal; sapagka't ako'y banal.

17 At kung inyong tinatawagan, na Ama, siyang (CO)walang itinatanging tao, na humahatol ayon sa gawa ng bawa't isa, ay gugulin ninyo sa (CP)takot ang panahon ng inyong (CQ)pangingibang bayan:

18 Na inyong nalalamang (CR)kayo'y tinubos hindi ng mga bagay na nangasisira, ng pilak o ginto, mula sa inyong walang kabuluhang paraan ng pamumuhay, na (CS)ipinamana sa inyo ng inyong mga magulang;

19 Kundi ng mahalagang (CT)dugo, gaya ng sa (CU)korderong (CV)walang kapintasan at walang dungis, sa makatuwid baga'y ang dugo ni Cristo:

20 (CW)Na nakilala nga nang una bago itinatag ang sanglibutan, nguni't inihayag (CX)sa mga huling panahon dahil sa inyo,

21 Na sa pamamagitan niya ay nanganampalataya kayo sa Dios, (CY)na sa kaniya'y bumuhay na maguli sa mga patay, at (CZ)sa kaniya'y nagbigay ng kaluwalhatian; upang ang inyong pananampalataya at pagasa ay mapasa Dios.

22 Yamang (DA)nilinis ninyo ang mga kaluluwa sa inyong pagtalima sa katotohanan, (DB)sa pagibig na hindi pakunwari sa mga kapatid, ay mangagibigan kayo ng (DC)buong ningas ng inyong puso sa isa't isa:

23 (DD)Yamang ipinanganak kayong muli, hindi sa binhing nasisira, kundi sa walang kasiraan, (DE)sa pamamagitan (DF)ng salita ng Dios (DG)na nabubuhay at namamalagi.

24 Sapagka't,

(DH)Ang lahat ng laman ay gaya ng damo,
At ang lahat ng kaniyang karangalan ay gaya ng bulaklak ng damo.
Ang damo'y natutuyo, at ang bulaklak ay nalalanta:
25 (DI)Datapuwa't ang salita ng Panginoon ay namamalagi magpakailan man.

At ito ang salita ng mabubuting balita na ipinangaral sa inyo.

(DJ)Kaya't sa paghihiwalay ng lahat na (DK)kasamaan, at lahat ng pagdaraya, at pagpapaimbabaw, at mga pananaghili, at ng lahat (DL)ng panglalait,

(DM)Gaya ng mga sanggol na bagong panganak ay nasain ninyo (DN)ang gatas na walang daya na ukol sa espiritu, upang sa pamamagitan nito'y magsilago kayo sa ikaliligtas;

Kung inyong (DO)napagkilala na ang Panginoon ay (DP)mapagbiyaya:

Na kayo'y magsilapit sa kaniya, na isang batong buhay, na sa katotohana'y (DQ)itinakuwil ng mga tao, datapuwa't sa Dios ay hirang, mahalaga,

Kayo rin naman, na gaya ng mga batong buhay, ay (DR)natatayong (DS)bahay na ukol sa espiritu, (DT)upang maging pagkasaserdoteng banal, (DU)upang maghandog ng mga hain na ukol sa espiritu, (DV)na nangakalulugod sa Dios sa pamamagitan ni Jesucristo.

Sapagka't ito ang nilalaman ng kasulatan,

(DW)Narito, aking inilalagay sa Sion ang isang batong panulok na pangulo, hirang mahalaga:
At ang sumasampalataya sa kaniya ay hindi mapapahiya.

Sa inyo ngang nangananampalataya, siya'y mahalaga: datapuwa't sa hindi nangananampalataya,

(DX)Ang batong itinakuwil ng nagsisipagtayo ng bahay
Siyang naging pangulo sa panulok;

At,

Batong katitisuran, (DY)at bato na pangbuwal;

Sapagka't sila ay natitisod sa salita, palibhasa'y mga suwail: (DZ)na dito rin naman sila itinalaga,

Datapuwa't kayo'y (EA)isang lahing hirang, isang makaharing (EB)pagkasaserdote, (EC)bansang banal, bayang pagaaring sarili ng Dios, upang inyong ipahayag ang mga karangalan niyaong tumawag sa inyo (ED)mula sa kadiliman, hanggang sa kaniyang kagilagilalas na kaliwanagan:

10 Na (EE)nang nakaraang panahon ay hindi bayan, datapuwa't ngayo'y bayan ng Dios: na hindi nagsipagkamit ng awa, datapuwa't ngayo'y nagsipagkamit ng awa.

11 Mga minamahal, ipinamamanhik ko sa inyong tulad sa mga nangingibang bayan at nagsisipaglakbay, na kayo'y magsipagpigil sa mga masamang pita ng laman, (EF)na nakikipaglaban sa kaluluwa;

12 Na (EG)kayo'y mangagkaroon (EH)ng timtimang ugali sa gitna ng mga Gentil; upang, sa mga bagay na ipinagsasalita nila laban sa inyong tulad sa (EI)nagsisigawa ng masama, dahil sa inyong mabubuting gawa (EJ)na kanilang nakikita, ay purihin nila ang Dios sa araw (EK)ng pagdalaw.

13 Kayo'y (EL)pasakop sa bawa't palatuntunan ng tao alangalang sa Panginoon: maging sa hari, na kataastaasan;

14 O sa mga gobernador, na sinugo niya (EM)sa panghihiganti sa nagsisigawa ng masama at sa kapurihan ng nagsisigawa ng mabuti.

15 Sapagka't (EN)siyang kalooban ng Dios, na dahil sa paggawa ng mabuti ay inyong mapatahimik ang kamangmangan ng mga taong palalo:

16 Na gaya nang kayo'y mga laya, (EO)at ang inyong kalayaan ay hindi ginagamit na balabal ng kasamaan, kundi (EP)gaya ng mga alipin ng Dios.

17 Igalang ninyo ang lahat ng mga tao. Ibigin ninyo ang pagkakapatiran. Mangatakot kayo sa Dios. Igalang ninyo ang hari.

18 Mga alila, (EQ)kayo'y magsisuko na may buong takot sa inyong mga panginoon; hindi lamang sa mabubuti at mahihinahon, kundi naman sa mababagsik.

19 Sapagka't ito'y (ER)kalugodlugod, kung dahil sa budhing ukol sa Dios ay magtiis ang sinoman ng mga kalumbayan, na magbata ng di matuwid.

20 Sapagka't (ES)anong kapurihan nga, kung kayo'y nangagkakasala, at kayo'y tinatampal ay inyong tanggapin na may pagtitiis? nguni't kung kayo'y gumagawa ng mabuti, at kayo'y nagbabata, ay inyong tanggapin na may pagtitiis, ito'y kalugodlugod sa Dios.

21 Sapagka't (ET)sa ganitong bagay kayo'y tinawag: sapagka't si (EU)Cristo man ay nagbata dahil sa inyo, na kayo'y iniwanan ng halimbawa, upang kayo'y mangagsisunod sa mga hakbang niya:

22 Na siya'y hindi nagkasala, (EV)o kinasumpungan man ng daya ang kaniyang bibig:

23 Na, nang siya'y alipustain, ay (EW)hindi gumanti ng pagalipusta; nang siya'y magbata, ay hindi nagbala; kundi ipinagkatiwala (EX)ang kaniyang sarili doon sa humahatol ng matuwid:

24 Na siya rin ang (EY)nagdala ng ating mga kasalanan sa kaniyang katawan sa ibabaw ng kahoy, upang (EZ)pagkamatay natin sa mga kasalanan, ay mangabuhay tayo sa katuwiran; (FA)na dahil sa kaniyang mga sugat ay nangagsigaling kayo.

25 Sapagka't (FB)kayo'y gaya ng mga tupang nangaliligaw; datapuwa't ngayon ay nangabalik kayo sa (FC)Pastor at Obispo ng inyong mga kaluluwa.

Gayon din naman, (FD)kayong mga asawang babae, pasakop kayo sa inyong sarisariling asawa; upang, (FE)kung ang ilan ay hindi tumalima sa salita, ay mangahikayat ng walang salita sa pamamagitan ng (FF)ugali ng kanikaniyang asawang babae;

Sa pagkamasid nila ng inyong (FG)ugaling mahinhin na may takot.

Na (FH)huwag sa labas ang kanilang paggayak na gaya ng pagpapahiyas ng buhok, at pagsusuot ng mga hiyas na ginto, o pagbibihis ng maringal na damit;

Kundi (FI)ang pagkataong natatago sa puso na may damit na walang kasiraan ng espiritung maamo at payapa, na may malaking halaga sa paningin ng Dios.

Sapagka't nang unang panahon, ay ganito naman nagsigayak ang mga babaing banal na nagsiasa sa Dios, (FJ)na pasakop sa kanikaniyang asawa;

Na gaya ni Sara na tumalima kay Abraham, na kaniyang tinawag na panginoon: na kayo ang mga anak niya ngayon, kung nagsisigawa kayo ng mabuti, at di kayo nangatatakot sa anomang kasindakan.

(FK)Gayon din naman kayong mga lalake, magsipamahay kayong kasama ng inyo-inyong asawa ayon sa pagkakilala, na pakundanganan (FL)ang babae, na gaya ng marupok na sisidlan, yamang kayo nama'y kasamang tagapagmana ng biyaya ng kabuhayan: (FM)upang ang inyong mga panalangin ay huwag mapigilan.

Katapustapusan, (FN)kayong lahat ay mangagkaisang akala, madamayin, (FO)mangagibigang tulad sa magkakapatid, (FP)mga mahabagin, mga mapagkumbabang pagiisip:

(FQ)Na huwag ninyong gantihin ng masama ang masama, (FR)o ng alipusta ang pagalipusta; kundi (FS)ng pagpapala; sapagka't dahil dito kayo'y tinawag, upang kayo'y mangagmana ng pagpapala.

10 Sapagka't,

(FT)Ang magnais umibig sa buhay,
At makakita ng mabubuting araw,
Ay magpigil ng kaniyang dila sa masama,
At ang kaniyang mga labi ay huwag magsalita ng daya:
11 At tumalikod siya sa masama, at gumawa ng mabuti;
Hanapin ang kapayapaan, at kaniyang sundan.
12 Sapagka't ang mga mata ng Panginoon ay nasa mga matuwid,
At ang kaniyang mga pakinig ay sa kanilang mga daing:
Nguni't ang mukha ng Panginoon ay laban sa mga nagsisigawa ng masama.

13 At sino ang sa inyo ay aapi, kung kayo'y mapagmalasakit sa mabuti?

14 Datapuwa't (FU)kung mangagbata kayo ng dahil sa katuwiran (FV)ay mapapalad kayo: at (FW)huwag kayong mangatakot sa kanilang pangtakot, o (FX)huwag kayong mangagulo;

15 Kundi (FY)inyong ariing banal si Cristo na Panginoon sa inyong mga puso: (FZ)na lagi kayong handa ng pagsagot sa bawa't tao na humihingi sa inyo ng katuwiran tungkol sa pagasang nasa inyo, nguni't sa (GA)kaamuan at (GB)takot:

16 Na taglay (GC)ang mabuting budhi; (GD)upang, sa mga bagay na salitain laban sa inyo, ay mangapahiya ang (GE)nagsisialipusta sa inyong mabuting paraan ng (GF)pamumuhay kay Cristo.

17 Sapagka't lalong magaling, kung gayon ang iniibig ng kalooban ng Dios na kayo'y mangagbata dahil sa paggawa ng mabuti kay sa dahil sa paggawa ng masama.

18 Sapagka't si Cristo man ay (GG)nagbata ring (GH)minsan dahil sa mga kasalanan, ang matuwid dahil sa mga di matuwid, (GI)upang tayo'y madala niya sa Dios; siyang pinatay (GJ)sa laman, nguni't (GK)binuhay (GL)sa espiritu;

19 Na iyan din ang kaniyang iniyaon at (GM)nangaral sa mga espiritung nasa bilangguan,

20 Na nang unang panahon ay mga suwail, (GN)na ang pagpapahinuhod ng Dios, ay nanatili noong mga araw ni Noe, samantalang (GO)inihahanda ang daong, na sa loob nito'y kakaunti, sa makatuwid ay walong kaluluwa, ang nangaligtas sa pamamagitan ng tubig:

21 Na ayon sa tunay (GP)na kahawig ngayo'y nagligtas, sa makatuwid baga'y (GQ)ang bautismo, hindi sa pagaalis (GR)ng karumihan ng laman, kundi sa paghiling ng (GS)isang mabuting budhi sa Dios, (GT)sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ni Jesucristo;

22 Na nasa kanan ng Dios, pagkaakyat niya sa langit; na (GU)ipinasakop (GV)sa kaniya ang mga anghel at ang mga kapamahalaan ang mga kapangyarihan.

Kung paano ngang si (GW)Cristo ay nagbata sa laman, ay magsandata rin naman kayo ng gayong pagiisip; sapagka't siya (GX)na nagbata sa laman ay nagpapatigil sa kasalanan;

(GY)Upang huwag na kayong mangabuhay sa laman sa inyong nalalabing panahon sa (GZ)mga masamang pita ng mga tao, (HA)kundi sa kalooban ng Dios.

Sapagka't sukat na ang nakaraang panahon (HB)upang gawin ang hangad ng mga Gentil, at lumakad sa kalibugan, sa mga masamang pita, sa mga paglalasing, sa mga kalayawan, sa mga kayamuan, at sa kasuklamsuklam na (HC)pagsamba sa mga diosdiosan:

Ikinahahanga nila ang bagay na ito na kayo'y hindi nakikitakbong kasama nila sa gayong pagpapakalabis ng kaguluhan, (HD)kung kaya't kayo'y pinagsasalitaan ng masama:

Na sila'y magbibigay sulit sa kaniya na handang (HE)humukom sa mga buhay at sa mga patay.

Sapagka't dahil dito'y (HF)ipinangaral maging sa mga patay ang evangelio, upang sila, ayon sa mga tao sa laman ay mangahatulan, datapuwa't mangabuhay sa espiritu ayon sa Dios.

Nguni't (HG)ang wakas ng lahat ng mga bagay ay malapit na: (HH)kayo nga'y mangagpakahinahon, at mangagpuyat sa pananalangin:

Na una sa lahat ay (HI)maging maningas kayo sa inyong pagiibigan; (HJ)sapagka't ang (HK)pagibig ay nagtatakip ng karamihang kasalanan:

(HL)Na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan:

10 Na (HM)ayon sa kaloob na tinanggap ng bawa't isa, ay ipaglingkod sa inyo-inyo rin, na gaya ng mabubuting (HN)katiwala ng masaganang biyaya ng Dios;

11 Na kung ang sinoma'y nagsasalita, ay gaya ng sa mga (HO)aral ng Dios: (HP)kung ang sinoman ay nangangasiwa, ay gaya ng sa kalakasang ibinibigay ng Dios: (HQ)upang ang Dios ay papurihan sa lahat ng mga bagay sa pamamagitan ni Jesucristo, (HR)na sa kaniya ang kaluwalhatian at ang paghahari magpakailan man. Siya nawa.

12 Mga minamahal, huwag kayong mangagtaka tungkol sa mahigpit na pagsubok sa inyo, na dumarating sa inyo upang kayo'y (HS)subukin, na waring ang nangyayari sa inyo'y di karaniwang bagay:

13 Kundi kayo'y mangagalak, (HT)sapagka't (HU)kayo'y mga karamay sa mga hirap ni Cristo; (HV)upang sa pagkahayag ng kaniyang kaluwalhatian naman ay mangagalak kayo ng malabis na galak.

14 Kung kayo'y mapintasan (HW)dahil sa pangalan ni Cristo, ay mapapalad kayo; sapagka't ang Espiritu ng kaluwalhatian at ang Espiritu ng Dios ay nagpapahingalay sa inyo.

15 Nguni't huwag magbata ang sinoman sa inyo na gaya ng mamamatay-tao, o magnanakaw, o manggagawa ng masama, (HX)o gaya ng mapakialam sa mga bagay ng iba:

16 Nguni't kung ang isang tao ay magbata na (HY)gaya ng Cristiano, ay huwag mahiya; kundi luwalhatiin ang Dios sa pangalang ito.

17 Sapagka't dumating na ang panahon ng pasimula ng paghuhukom sa (HZ)bahay ng Dios: at (IA)kung mauna sa atin, ano kaya ang wakas ng mga hindi nagsisitalima sa evangelio ng Dios?

18 At kung ang matuwid (IB)ay bahagya ng makaliligtas, ang masama at ang makasalanan ay saan kaya magsisiharap?

19 Kaya't (IC)ipagkatiwala naman ng nangagbabata ayon sa (ID)kalooban ng Dios ang kanilang mga kaluluwa sa paggawa ng mabuti sa tapat na Lumalang.

Sa (IE)matatanda nga sa inyo'y umaaral ako, (IF)akong matandang kasamahan ninyo, at isang (IG)saksi ng mga hirap ni Cristo, na may bahagi naman sa kaluwalhatiang ihahayag:

Pangalagaan ninyo ang kawan (IH)ng Dios na nasa inyo, na magsigamit kayo ng pagpupuno, na hindi sapilitan, kundi may kasayahan, na ayon sa kalooban ng Dios; ni (II)hindi dahil sa mahalay na kapakinabangan, kundi sa handang pagiisip;

Ni hindi din naman ang gaya ng kayo'y (IJ)may pagkapanginoon sa (IK)pinangangasiwaang ipinagtagubilin sa inyo, kundi kayo'y maging mga uliran ng kawan.

At (IL)pagkahayag ng pangulong Pastor, ay magsisitanggap kayo (IM)ng di nasisirang putong ng kaluwalhatian.

Gayon din naman, kayong mga kabataan, ay magsisuko sa (IN)matatanda. Oo, kayong (IO)lahat ay mangagbigkis ng kapakumbabaan, na kayo-kayo'y (IP)maglingkuran: sapagka't ang (IQ)Dios ay sumasalangsang sa mga palalo, datapuwa't nagbibigay ng biyaya sa mga mapagpakumbaba.

Kaya't kayo'y mangagpakababa (IR)sa ilalim ng makapangyarihang kamay ng Dios, upang kayo'y kaniyang itaas sa kapanahunan;

Na inyong ilagak sa kaniya (IS)ang lahat ng inyong kabalisahan, sapagka't kayo'y ipinagmamalasakit niya.

Kayo'y maging mapagpigil, kayo'y maging mapagpuyat; ang inyong kalaban (IT)na diablo, na gaya ng leong umuungal, ay gumagala na humahanap ng masisila niya:

Na siya'y labanan ninyong matatag sa inyong pananampalataya, (IU)yamang inyong nalalaman na ang mga gayong hirap ay nagaganap sa inyong mga kapatid na nangasa sanglibutan.

10 At ang Dios ng buong biyaya (IV)na sa inyo'y tumawag sa kaniyang walang hanggang kaluwalhatian kay Cristo, pagkatapos na kayo'y makapagbatang sangdaling panahon, ay siya rin ang magpapasakdal, magpapatibay, at magpapalakas (IW)sa inyo.

11 Sumasakaniya nawa (IX)ang paghahari magpakailan man. Siya nawa.

12 Sa pamamagitan ni (IY)Silvano, na tapat nating (IZ)kapatid, ayon sa aking palagay sa kaniya, ay sinulatan ko kayo ng maiksi, na aking iniaaral at sinasaksihan na ito ang tunay na (JA)biyaya ng Dios: magsitibay kayo dito.

13 Binabati kayo ng nasa Babilonia, na kasamang hinirang; at ni (JB)Marcos na aking anak.

14 Mangagbatian kayo (JC)ng halik ng pagibig. (JD)Kapayapaan nawa ang sumainyong lahat na na kay Cristo.

Si Simon Pedro, na (JE)alipin at apostol ni Jesucristo, sa nagsipagkamit na kasama namin ng mahalagang pananampalataya (JF)sa katuwiran (JG)ng ating Dios at Tagapagligtas na si Jesucristo:

Biyaya at kapayapaan ang (JH)sa inyo'y dumami (JI)sa pagkakilala sa Dios at kay Jesus na Panginoon natin;

Yamang ipinagkaloob sa atin ng kaniyang banal na kapangyarihan ang lahat ng mga bagay na nauukol sa kabuhayan at sa (JJ)kabanalan, sa pamamagitan ng pagkakilala sa kaniya na (JK)tumawag sa atin sa pamamagitan ng kaniyang sariling kaluwalhatian at kagalingan;

Na dahil dito ay ipinagkaloob niya sa atin ang kaniyang mahahalaga at napakadakilang pangako; upang sa pamamagitan ng mga ito ay (JL)makabahagi kayo sa kabanalang mula sa Dios, yamang nakatanan sa kabulukang nasa sanglibutan dahil sa masamang pita.

Oo, at dahil din dito, sa pagkaragdag sa ganang inyo ng buong sikap, ay ipamahagi ninyo sa inyong pananampalataya ang kagalingan; at sa kagalingan ay ang (JM)kaalaman;

At sa kaalaman ay ang (JN)pagpipigil; at sa pagpipigil ay ang (JO)pagtitiis; at sa pagtitiis ay ang (JP)kabanalan;

At sa kabanalan ay ang (JQ)mabuting kalooban sa kapatid; at sa mabuting kalooban sa kapatid ay ang (JR)pagibig.

Sapagka't kung nasa inyo ang mga bagay na ito at sumasagana, ay hindi kayo pababayaang maging mga tamad o mga walang bunga sa pagkakilala sa ating Panginoong Jesucristo.

Sapagka't yaong wala ng mga bagay na ito (JS)ay bulag, na ang nakikita lamang ay ang nasa malapit, sa pagkalimot ng (JT)paglilinis ng kaniyang dating mga kasalanan.

10 Kaya, mga kapatid, lalong pagsikapan ninyo na mangapanatag kayo sa (JU)pagkatawag at pagkahirang sa inyo: sapagka't kung gawin ninyo ang mga bagay na ito ay (JV)hindi kayo mangatitisod kailan man:

11 Sapagka't sa gayon ay ipinamamahaging sagana sa inyo ang pagpasok (JW)sa kahariang walang hanggan ng Panginoon natin at Tagapagligtas na si Jesucristo.

12 Kaya't magiging handa akong lagi na ipaalaala ko sa inyo ang mga bagay na ito, (JX)bagama't inyong nalalaman, at kayo'y (JY)pinatitibay sa katotohanang nasa inyo.

13 At inaakala kong matuwid, na samantalang ako'y nasa tabernakulong (JZ)ito, ay kilusin ko kayo na ipaalaala ko sa inyo;

14 Yamang aking nalalaman na dumarating na madali ang paghiwalay ko sa aking tabernakulo, na (KA)gaya ng ipinahiwatig sa akin ng Panginoon nating Jesucristo.

15 Oo, pagsisikapan ko na sa tuwituwi na, pagkamatay ko'y inyong maalaala ang mga bagay na ito.

16 Sapagka't kami ay hindi nagsisunod sa (KB)mga kathang ginawang mainam, noong aming ipinakilala sa inyo ang kapangyarihan at (KC)pagparito ng ating Panginoong Jesucristo, (KD)kundi kami ay naging mga saksing nakakita ng kaniyang karangalan.

17 Sapagka't siya'y tumanggap sa Dios Ama ng (KE)karangalan at kaluwalhatian, nang dumating sa kaniya ang isang tinig mula sa Marangal na Kaluwalhatian, (KF)Ito ang sinisinta kong Anak, na siya kong kinalulugdan:

18 At ang tinig na ito ay aming narinig na nanggaling sa langit, nang kami ay kasama niya sa banal na bundok.

19 At kami ay mayroong lalong panatag na salita ng hula; na mabuti ang inyong ginagawa kung ito'y inyong sinusundan, na gaya ng sa isang (KG)ilawang lumiliwanag sa isang dakong madilim, hanggang sa pagbubukang liwayway, at (KH)ang tala sa umaga ay sumilang sa inyong mga puso:

20 Na maalaman muna ito, na (KI)alin mang hula ng kasulatan ay hindi nagbuhat sa sariling pagpapaliwanag.

21 Sapagka't hindi sa kalooban ng tao dumating (KJ)ang hula kailanman: (KK)kundi ang mga tao ay nagsalita buhat sa Dios, na nangaudyokan ng Espiritu Santo.

Nguni't may nagsilitaw din naman sa bayan na (KL)mga bulaang propeta, na (KM)gaya naman sa inyo'y magkakaroon ng mga bulaang guro, na mangagpapasok sa lihim (KN)ng mga makakapahamak na mga hiduwang pananampalataya, na itatatuwa pati (KO)ang Panginoon (KP)na bumili sa kanila, na mangagtataglay sa kanilang sarili ng madaling pagkapahamak.

At maraming magsisisunod sa kanilang mga gawang mahahalay; na dahil sa kanila ay pagsasalitaan ng masama ang (KQ)daan ng katotohanan.

At (KR)sa kasakiman sa mga (KS)pakunwaring salita ay ipangangalakal kayo: na ang hatol nga sa kanila mula nang una ay hindi nagluluwat, at ang kanilang kapamahakan ay hindi nagugupiling.

Sapagka't kung ang Dios ay hindi nagpatawad sa mga anghel (KT)nang mangagkasala ang mga yaon, kundi (KU)sila'y ibinulid sa impierno, at kinulong sa mga hukay ng kadiliman, upang ilaan sa paghuhukom;

At ang dating sanglibutan ay (KV)hindi pinatawad, datapuwa't (KW)iningatan si Noe na tagapangaral ng katuwiran na kasama ng ibang pito pa, noong dalhin ang pagkagunaw sa sanglibutan ng masasama;

At pinarusahan niya ng pagkalipol (KX)ang mga bayan ng Sodoma at Gomorra na pinapaging abo, nang maging halimbawa sa mga magsisipamuhay na masama:

At (KY)iniligtas ang matuwid na si Lot, na lubhang nahahapis sa mahahalay na (KZ)pamumuhay ng masasama

(Sapagka't ang matuwid na ito na namamayang kasama nila, ay lubhang (LA)nahapis araw-araw ang kaniyang matuwid na kaluluwa sa pagkakita at pagkarinig niya, ng mga gawa nilang laban sa kautusan):

Ang (LB)Panginoon ay marunong magligtas ng mga banal, sa tukso at maglaan ng mga di matuwid sa ilalim ng kaparusahan hanggang sa araw ng paghuhukom;

10 Datapuwa't lalong-lalo na ng (LC)mga nagsisilakad ng ayon sa laman sa masamang pita ng karumihan, at nangapopoot sa pagkasakop. Mga pangahas, (LD)mapagsariling kalooban, sila'y hindi natatakot na (LE)magsialipusta sa mga pangulo:

11 Samantalang ang (LF)mga anghel, bagama't lalong dakila ang lakas at kapangyarihan, ay hindi nagtataglay ng paghatol na may alipusta laban sa kanila sa harapan ng Panginoon.

12 Datapuwa't ang mga ito, na (LG)gaya ng mga kinapal na walang bait, na ipinanganak na talagang mga hayop upang hulihin at lipulin, na nagsisialipusta sa mga bagay na hindi nila nalalaman ay walang pagsalang lilipulin sa kanila ring pagkalipol.

13 Na nangagbabata ng masama na (LH)kabayaran ng gawang masama; palibhasa'y inaari nilang isang kaligayahan ang (LI)magpakalayaw kung araw, (LJ)mga dungis at kapintasan, na nangagpapakalayaw (LK)sa kanilang mga daya, samantalang sila'y (LL)nangakikipagpiging sa inyo;

14 Na may mga matang puspos ng pangangalunya, at hindi maaaring maglikat sa pagkakasala; na umaakit sa mga kaluluwang walang tiyaga; na may pusong sanay sa kasakiman; mga anak ng paglait,

15 Na pagkaalis sa daang matuwid ay nangaligaw sila, palibhasa'y nagsisunod (LM)sa daan ni Balaam na anak ni Beor, na nagibig ng kabayaran ng gawang masama;

16 Datapuwa't siya'y sinasaway dahil sa kaniyang sariling pagsalangsang: na isang asnong (LN)pipi ay nangusap ng tinig ng tao at pinigil ang kaululan ng propeta.

17 Ang mga ito'y mga bukal na walang tubig, (LO)mga ulap na tinatangay ng unos; (LP)na sa kanila'y itinaan ang kapusikitan ng kadiliman;

18 Sapagka't, (LQ)sa pananalita ng mga kapalaluan na walang kabuluhan, ay umaakit sila sa masasamang pita ng laman, sa pamamagitan ng kalibugan, doon sa nagsisitakas sa nangamumuhay sa kamalian;

19 Na pinangangakuan ng (LR)kalayaan, (LS)samantalang sila'y mga alipin ng kabulukan; sapagka't ang nadaig ninoman ay naging alipin din naman niyaon.

20 Sapagka't kung, pagkatapos na sila'y makatakas sa mga pagkahawa sa sanglibutan (LT)sa pamamagitan ng pagkakilala sa Panginoon at Tagapagligtas na si Jesucristo, ay muling mahalubiluhan at madaig niyaon, ay lalong sumasama (LU)ang huling kalagayan nila kay sa nang una.

21 Sapagka't magaling pa sa kanila ang hindi nakakilala ng daan ng katuwiran, kay sa, pagkatapos na makakilala ito ay tumalikod sa banal na utos na ibinigay sa kanila.

22 Nangyari sa kanila ang ayon sa kawikaang tunay, Nagbabalik na muli (LV)ang aso sa kaniyang sariling suka, at sa paglulubalob sa pusali ang babaing baboy na nahugasan.

Ito nga ang ikalawang sulat, mga minamahal, na isinusulat ko sa inyo; at sa dalawa'y ginigising ko ang inyong (LW)tapat na pagiisip sa pamamagitan ng pagpapaalaala sa inyo;

Upang maalaala ninyo ang mga salitang sinabi (LX)nang una ng mga banal na propeta, at ang utos ng Panginoon at Tagapagligtas sa pamamagitan ng inyong mga apostol:

Na maalaman muna ito, (LY)na sa mga huling araw ay magsisiparito ang mga manunuya na may pagtuya, (LZ)na magsisilakad ayon sa kanikanilang masasamang pita,

At magsisipagsabi, (MA)Saan naroon ang pangako ng kaniyang pagparito? sapagka't, buhat nang araw na mangatulog ang mga magulang, ay nangananatili ang lahat ng mga bagay na gaya ng kalagayan nila mula nang pasimulan ang paglalang.

Sapagka't sadyang nililimot nila, na mayroong sangkalangitan mula nang unang panahon, at isang lupang inanyuan sa tubig at sa gitna ng tubig, (MB)sa pamamagitan ng salita ng Dios;

Na sa pamamagitan din nito (MC)ang sanglibutan noon, na inapawan ng tubig, ay napahamak:

Nguni't ang sangkalangitan ngayon, at ang lupa, sa pamamagitan ng gayon ding salita ay iningatang talaga sa (MD)apoy, na itinataan sa araw ng paghuhukom at ng paglipol sa mga taong masama.

Datapuwa't huwag ninyong kalimutan, mga minamahal, ang isang bagay na ito, na ang (ME)isang araw sa Panginoon ay katulad ng isang libong taon, at ang isang libong taon ay katulad ng isang araw.

Hindi mapagpaliban (MF)ang Panginoon tungkol sa kaniyang pangako, na gaya ng pagpapalibang ipinalalagay ng iba; kundi (MG)mapagpahinuhod sa inyo, (MH)na hindi niya ibig na sinoman ay mapahamak, (MI)kundi ang lahat ay magsipagsisi.

10 Datapuwa't darating (MJ)ang araw ng Panginoon na gaya ng (MK)magnanakaw; na ang (ML)sangkalangitan sa araw na iyan ay mapaparam na kasabay ng malaking ugong, at (MM)ang mga bagay sa langit ay mapupugnaw sa matinding init, at (MN)ang lupa at ang mga gawang nasa lupa ay pawang masusunog.

11 Yamang ang lahat ng mga bagay na ito ay mapupugnaw ng ganito, (MO)ano ngang anyo ng mga pagkatao ang nararapat sa inyo (MP)sa banal na pamumuhay at pagkamaawain,

12 (MQ)Na ating hinihintay at pinakananasa ang pagdating ng (MR)kaarawan ng Dios, na dahil dito'y ang sangkalangitan na nagniningas ay mapupugnaw, at ang mga bagay sa langit ay matutunaw sa matinding init?

13 Nguni't, ayon sa kaniyang pangako, ay (MS)naghihintay tayo ng bagong langit at ng bagong lupa, (MT)na tinatahanan ng katuwiran.

14 (MU)Kaya nga, mga minamahal, yamang kayo'y nagsisipaghintay ng mga bagay na ito, ay pagsikapan ninyong (MV)masumpungan kayo sa kapayapaan, na walang dungis at walang kapintasan sa paningin niya.

15 At (MW)inyong ariin na ang pagpapahinuhod ng ating Panginoon ay pagliligtas; na gaya rin naman ni Pablo, na ating minamahal na kapatid, na ayon sa karunungang ibinigay sa kaniya, ay sinulatan kayo;

16 Gayon din naman sa lahat ng kaniyang mga sulat, (MX)na doo'y sinasalita ang mga bagay na ito; na doo'y may ilang bagay na mahirap unawain, na isinisinsay ng mga di nakaaalam at ng mga walang tiyaga, na gaya rin naman ng kanilang ginagawa sa ibang mga kasulatan, sa ikapapahamak din nila.

17 Kaya nga, mga minamahal, yamang (MY)nalalaman na ninyo nang una ang mga bagay na ito, ay magsipagingat kayo, baka kung mangaligaw kayo (MZ)sa pamamagitan ng kamalian ng masasama, ay mangahulog kayo sa inyong sariling katiyagaan.

18 Datapuwa't magsilago kayo (NA)sa biyaya at sa pagkakilala (NB)sa ating Panginoon at Tagapagligtas na si Jesucristo. (NC)Sumakaniya nawa ang kaluwalhatian ngayon at magpakailan man. Siya nawa.

Yaong (ND)buhat sa pasimula, yaong aming narinig, (NE)yaong nakita ng aming mga mata, (NF)yaong aming namasdan, at (NG)nahipo ng aming mga kamay, tungkol sa salita ng buhay

(at (NH)ang buhay ay nahayag, at aming nakita, at (NI)pinatotohanan, (NJ)at sa inyo'y aming ibinabalita ang buhay, ang buhay na walang hanggan, (NK)na kasama ng Ama at sa atin ay nahayag);

Yaong aming nakita at narinig ay siya rin naming ibinabalita sa inyo, upang kayo naman ay magkaroon ng pakikisama sa amin: oo, at (NL)tayo ay may pakikisama sa Ama, at sa kaniyang Anak na si Jesucristo:

At ang mga bagay na ito ay aming isinusulat, (NM)upang ang ating kagalakan ay malubos.

At (NN)ito ang pasabing aming narinig sa kaniya at sa inyo'y aming ibinabalita, (NO)na ang Dios ay ilaw, at sa kaniya'y walang anomang kadiliman.

Kung sinasabi nating (NP)tayo'y may pakikisama sa kaniya at (NQ)nagsisilakad tayo sa kadiliman, ay nangagbubulaan tayo, at hindi tayo nagsisigawa ng katotohanan:

Nguni't kung tayo'y nagsisilakad sa liwanag, na gaya niyang nasa liwanag, ay may pakikisama tayo sa isa't isa, at nililinis (NR)tayo (NS)ng dugo ni Jesus na kaniyang Anak sa lahat ng kasalanan.

Kung sinasabi nating tayo'y walang kasalanan, ay ating dinadaya ang ating sarili, at ang katotohanan ay (NT)wala sa atin.

Kung ipinahahayag natin ang (NU)ating mga kasalanan, ay tapat at banal siya na tayo'y patatawarin sa ating mga kasalanan, at tayo'y lilinisin sa lahat ng kalikuan.

10 Kung sinasabi nating tayo'y hindi nangagkasala, (NV)ay ating ginagawang sinungaling siya, at ang kaniyang salita ay wala sa atin.

Mumunti kong mga anak, ang mga bagay na ito ay isinusulat ko sa inyo upang kayo'y huwag mangagkasala. At kung ang sinoman ay magkasala, ay (NW)may Tagapamagitan tayo sa Ama, si Jesucristo ang matuwid:

At (NX)siya ang pangpalubag-loob sa ating mga kasalanan; at hindi lamang sa ating mga kasalanan, kundi ng sa buong sanglibutan (NY)din naman.

At sa ganito'y nalalaman natin na siya'y ating nakikilala, kung (NZ)tinutupad natin ang kaniyang mga utos.

(OA)Ang nagsasabing, (OB)Nakikilala ko siya, at hindi tumutupad ng kaniyang mga utos, (OC)ay sinungaling, at ang katotohanan ay (OD)wala sa kaniya;

Datapuwa't ang sinomang tumutupad ng kaniyang salita, tunay na sa kaniya ay naging sakdal (OE)ang pagibig ng Dios. (OF)Dahil dito'y nalalaman nating tayo'y nasa kaniya:

Ang nagsasabing siya'y (OG)nananahan sa kaniya ay nararapat din namang lumakad na gaya ng inilakad niya.

Mga minamahal, (OH)wala akong isinusulat sa inyo na anomang bagong utos, kundi ang dating utos (OI)na nasa inyo buhat nang pasimula; ang dating utos ay ang salita na inyong narinig.

Muli, (OJ)isang bagong utos ang isinusulat ko sa inyo, bagay na tunay sa kaniya at sa inyo; (OK)sapagka't ang kadiliman ay lumilipas, at (OL)ang tunay na ilaw ay lumiliwanag na.

Ang nagsasabing siya'y nasa liwanag at napopoot sa kaniyang kapatid, ay nasa kadiliman pa hangga ngayon.

10 (OM)Ang umiibig sa kaniyang kapatid ay nananahan sa liwanag, at sa kaniya'y (ON)walang anomang kadahilanang ikatitisod.

11 Nguni't ang napopoot sa kaniyang kapatid ay nasa kadiliman, at lumalakad sa kadiliman, at hindi niya nalalaman kung saan siya naparoroon, sapagka't ang kaniyang mga mata ay binulag ng kadiliman.

12 Kayo'y sinusulatan ko, mumunti kong mga anak, sapagka't ipinatawad sa inyo ang (OO)inyong mga kasalanan dahil sa kaniyang pangalan.

13 Kayo'y sinusulatan ko, mga ama, sapagka't inyong nakikilala yaong buhat pa nang pasimula (OP)ay siya na. Kayo'y sinusulatan ko, mga binata, sapagka't inyong dinaig (OQ)ang masama. Kayo'y aking sinulatan, mumunting mga anak, sapagka't inyong nakikilala ang Ama.

14 Kayo'y aking sinulatan, mga ama, sapagka't inyong nakikilala yaong buhat pa nang pasimula ay siya na. Kayo'y aking sinulatan, mga binata, sapagka't kayo'y malalakas, at ang salita ng Dios ay nananahan sa inyo, at inyong dinaig ang masama.

15 Huwag ninyong ibigin ang sanglibutan, (OR)ni ang mga bagay na nasa sanglibutan. (OS)Kung ang sinoman ay umiibig sa sanglibutan, ay wala sa kaniya ang pagibig ng Ama.

16 Sapagka't ang lahat na nangasa sanglibutan, ang masamang pita ng laman at ang masamang pita ng mga mata at (OT)ang kapalaluan sa buhay, ay hindi mula sa Ama, kundi sa sanglibutan.

17 At (OU)ang sanglibutan ay lumilipas, at ang masamang pita niyaon; datapuwa't ang gumagawa ng kalooban ng Dios ay nananahan magpakailan man.

18 Mumunting mga anak, (OV)ito ang huling oras: at gaya ng inyong narinig na darating ang (OW)anticristo, kahit ngayon ay lumitaw ang marami nang anticristo; kaya nga nalalaman natin na ito na ang huling oras.

19 Sila'y nangagsilabas sa atin, (OX)nguni't sila'y hindi sa atin; sapagka't kung sila'y sa atin (OY)ay nagsipanatili sana sa atin: nguni't nangagsilabas, (OZ)upang sila'y mahayag na silang lahat ay hindi sa atin.

20 At (PA)kayo'y may pahid ng Banal, at (PB)nalalaman ninyo ang lahat ng mga bagay.

21 Hindi ko kayo sinulatan ng dahil sa hindi ninyo nalalaman ang katotohanan, kundi (PC)dahil sa inyong nalalaman, at sapagka't alin mang kasinungalingan ay hindi sa katotohanan.

22 Sino ang sinungaling (PD)kundi ang tumatanggi na si Jesus ay siyang Cristo? Ito ang anticristo, sa makatuwid ay ang tumatanggi sa Ama at sa Anak.

23 Ang sinomang (PE)tumatanggi sa Anak, (PF)ay hindi sumasa kaniya ang Ama: ang nagpapahayag sa Anak ay sumasa kaniya naman ang Ama.

24 Tungkol sa inyo, ay manahan sa inyo ang inyong narinig buhat nang pasimula. Kung manahan sa inyo yaong buhat nang pasimula ay inyong narinig, kayo (PG)naman ay mananahan sa Anak, at sa Ama.

25 At ito ang pangakong (PH)kaniyang ipinangako sa atin, ang buhay na walang hanggan.

26 Isinulat ko sa inyo ang mga bagay na ito tungkol sa mga may ibig na magligaw sa inyo.

27 At tungkol sa inyo, ang (PI)pagkapahid na sa kaniya'y inyong tinanggap ay nananahan sa inyo, at hindi ninyo kailangang kayo'y turuan ng sinoman; nguni't kung paanong kayo'y tinuturuan ng kaniyang pahid tungkol sa lahat ng mga bagay, at siyang totoo, at hindi kasinungalingan, at kung paanong kayo'y tinuruan nito, (PJ)ay gayon kayong nananahan sa kaniya.

28 At ngayon, mumunti kong mga anak, manahan kayo sa kaniya; upang, (PK)kung siya'y mahayag, ay magkaroon kayo ng pagkakatiwala, (PL)at huwag tayong mangapahiya sa harapan niya sa kaniyang pagparito.

29 Kung nalalaman ninyong siya'y matuwid, nalalaman naman ninyo (PM)na ang bawa't gumagawa ng katuwiran ay ipinanganak niya.

Masdan ninyo (PN)kung gaanong pagibig ang ipinagkaloob sa atin ng Ama, upang tayo'y (PO)mangatawag na mga anak ng Dios; at tayo'y gayon nga. Dahil dito'y hindi tayo nakikilala ng sanglibutan, (PP)sapagka't siya'y hindi nakilala nito.

Mga minamahal, (PQ)ngayon ay mga anak tayo ng Dios, at hindi pa (PR)nahahayag kung magiging ano tayo. Nalalaman natin, na kung siya'y mahayag, (PS)tayo'y magiging katulad niya: (PT)sapagka't siya'y ating (PU)makikitang gaya ng kaniyang sarili.

At sinomang mayroon ng pagasang ito sa kaniya (PV)ay naglilinis sa kaniyang sarili, (PW)gaya naman niyang malinis.

Ang sinomang gumagawa ng kasalanan ay sumasalangsang din naman sa kautusan: at (PX)ang kasalanan ay ang pagsalangsang sa kautusan.

At nalalaman ninyo na siya'y (PY)nahayag (PZ)upang magalis ng mga kasalanan; at sa kaniya'y (QA)walang kasalanan.

Ang sinomang nananahan sa kaniya ay hindi nagkakasala; (QB)sinomang nagkakasala ay hindi nakakita sa kaniya, (QC)ni hindi man nakakilala sa kaniya.

Mumunti kong mga anak, huwag kayong padaya kanino man: ang gumagawa ng katuwiran ay matuwid, gaya niya na matuwid:

Ang gumagawa ng kasalanan ay sa diablo; sapagka't buhat pa nang pasimula ay nagkakasala (QD)ang diablo. Sa bagay na ito'y nahayag ang Anak ng Dios, (QE)upang iwasak ang mga gawa ng diablo.

Ang sinomang (QF)ipinanganak ng Dios ay hindi nagkakasala, sapagka't ang (QG)kaniyang binhi ay nananahan sa kaniya: at siya'y hindi maaaring magkasala, sapagka't (QH)siya'y ipinanganak ng Dios.

10 Dito nahahayag ang mga anak ng Dios, at ang mga anak ng diablo: ang sinomang hindi gumagawa ng katuwiran ay hindi sa Dios, ni ang hindi umiibig sa kaniyang kapatid.

11 Sapagka't (QI)ito ang pasabing inyong narinig buhat ng pasimula, (QJ)na mangagibigan tayo sa isa't isa:

12 Hindi (QK)gaya ni Cain na siya'y sa masama, at pinatay ang kaniyang kapatid. At bakit niya pinatay? Sapagka't ang kaniyang mga gawa ay masasama, at ang mga gawa ng kaniyang kapatid ay matuwid.

13 Huwag kayong mangagtaka, mga kapatid, kung kayo'y kinapopootan (QL)ng sanglibutan.

14 Nalalaman nating (QM)tayo'y nangalipat na sa buhay mula sa kamatayan, sapagka't tayo'y nagsisiibig sa mga kapatid. Ang hindi umiibig ay nananahan sa kamatayan.

15 Ang sinomang (QN)napopoot sa kaniyang kapatid ay (QO)mamamatay-tao: at nalalaman ninyong sinomang mamamatay-tao ay hindi pinananahanan ng buhay na walang hanggan.

16 (QP)Dito'y nakikilala natin ang pagibig, (QQ)sapagka't kaniyang ibinigay ang kaniyang buhay dahil sa atin; at nararapat nating ibigay ang ating mga buhay dahil sa mga kapatid.

17 Datapuwa't ang (QR)sinomang mayroong mga pagaari sa sanglibutang ito, at nakikita ang kaniyang kapatid na nangangailangan, at doo'y ipagkait (QS)ang kaniyang awa, (QT)paanong mananahan ang pagibig ng Dios sa kaniya?

18 Mumunti kong mga anak, (QU)huwag tayong magsiibig ng salita, ni ng dila man; kundi ng gawa at katotohanan.

19 Dito'y makikilala nating (QV)tayo'y sa katotohanan, at (QW)papapanatagin natin ang ating mga puso sa harapan niya.

20 Sapagka't (QX)kung hinahatulan tayo ng ating puso, ang Dios ay lalong dakila kay sa ating puso, at nalalaman niya ang lahat ng mga bagay.

21 Mga minamahal, kung tayo'y hindi hinahatulan ng ating puso, (QY)ay may pagkakatiwala tayo sa Dios;

22 (QZ)At anomang ating hingin ay tinatanggap natin sa kaniya, sapagka't tinutupad natin ang kaniyang mga utos at ginagawa natin ang mga bagay na kalugodlugod sa kaniyang paningin.

23 At ito ang kaniyang utos, (RA)na manampalataya tayo sa pangalan ng kaniyang Anak na si Jesucristo, at tayo'y mangagibigan, ayon sa ibinigay niyang utos sa atin.

24 At ang tumutupad ng kaniyang mga utos (RB)ay mananahan sa kaniya, at (RC)siya ay sa kaniya. At (RD)dito'y nakikilala natin na siya'y nananahan sa atin, sa pamamagitan ng Espiritu na kaniyang ibinigay sa atin.

Mga minamahal, (RE)huwag kayong magsipaniwala sa bawa't espiritu, (RF)kundi inyong subukin ang mga espiritu, kung sila'y sa Dios: sapagka't (RG)maraming nagsilitaw na (RH)mga bulaang propeta sa sanglibutan.

Dito'y nakikilala ninyo ang Espiritu ng Dios: (RI)ang bawa't espiritung nagpapahayag na si Jesucristo ay (RJ)naparitong nasa laman ay sa Dios:

At ang (RK)bawa't espiritung hindi ipinahahayag si Jesus, ay hindi sa Dios: at ito ang sa anticristo, na inyong narinig na darating; (RL)at ngayo'y nasa sanglibutan na.

Kayo'y sa Dios, mumunti kong mga anak, at inyong dinaig sila: sapagka't lalong dakila (RM)siyang nasa inyo (RN)kay sa nasa sanglibutan.

Sila'y sa sanglibutan: kaya't tungkol sa sanglibutan ang sinasalita nila, at sila'y dinidinig (RO)ng sanglibutan.

Tayo nga'y sa Dios: (RP)ang nakakakilala sa Dios ay dumirinig sa atin; ang hindi sa Dios ay hindi dumirinig sa atin. Dito'y ating nakikilala (RQ)ang espiritu ng katotohanan, at ang espiritu ng kamalian.

Mga minamahal, mangagibigan tayo sa isa't isa: sapagka't ang pagibig ay sa Dios; at ang bawa't umiibig ay ipinanganak ng Dios, at nakakakilala sa Dios.

(RR)Ang hindi umiibig ay hindi nakakakilala sa Dios; sapagka't ang (RS)Dios ay pagibig.

(RT)Dito nahayag ang pagibig ng Dios sa atin, sapagka't sinugo ng (RU)Dios ang kaniyang bugtong na Anak sa sanglibutan (RV)upang tayo'y mabuhay sa pamamagitan niya.

10 Narito ang pagibig, (RW)hindi sa tayo'y umibig sa Dios, kundi siya ang umibig sa atin, at sinugo ang kaniyang Anak (RX)na pangpalubagloob sa ating mga kasalanan.

11 Mga minamahal, (RY)kung tayo'y inibig ng Dios ng gayon, ay nararapat na mangagibigan din naman tayo.

12 Sinoman ay hindi nakakita kailan man sa Dios: (RZ)kung tayo'y nangagiibigan, ang (SA)Dios ay nananahan sa atin, at ang kaniyang pagibig ay nagiging sakdal sa atin:

13 Dito'y nakikilala natin na (SB)tayo'y nangananahan sa kaniya at siya'y sa atin, sapagka't binigyan niya tayo ng kaniyang Espiritu.

14 At (SC)nakita natin at sinasaksihan na sinugo (SD)ng Ama ang Anak upang maging (SE)Tagapagligtas ng sanglibutan.

15 Ang (SF)sinomang nagpapahayag (SG)na si Jesus ay Anak ng Dios, ang Dios ay nananahan sa kaniya, at siya'y sa Dios.

16 At ating nakilala at ating sinampalatayanan ang pagibig ng Dios sa atin. (SH)Ang Dios ay pagibig; at ang nananahan sa pagibig ay nananahan sa Dios, at ang Dios ay nananahan sa kaniya.

17 Dito'y naging sakdal ang pagibig sa atin, upang tayo'y magkaroon ng pagkakatiwala sa (SI)araw ng paghuhukom; sapagka't kung ano siya, ay gayon din naman tayo sa sanglibutang ito.

18 Walang takot sa pagibig: (SJ)kundi ang sakdal na pagibig ay nagpapalayas ng takot, sapagka't ang takot ay may kaparusahan; at ang natatakot ay hindi pa pinasasakdal sa pagibig.

19 (SK)Tayo'y nagsisiibig, sapagka't siya'y unang umibig sa atin.

20 Kung sinasabi ng sinoman, (SL)Ako'y umiibig sa Dios, at napopoot sa kaniyang kapatid, (SM)ay sinungaling; sapagka't ang hindi umiibig sa kaniyang kapatid na kaniyang nakita, ay paanong makaiibig siya sa Dios na hindi niya nakita?

21 At ang utos na itong mula sa kaniya ay nasa atin, na ang umiibig sa Dios ay dapat umibig sa kaniyang kapatid.

Ang sinomang nananampalataya na (SN)si Jesus ay siyang Cristo (SO)ay ipinanganak ng Dios: at (SP)ang bawa't umiibig sa nanganak ay umiibig din naman sa ipinanganak niyaon.

Dito'y ating nakikilala na tayo'y nagsisiibig sa mga anak ng Dios, pagka tayo'y nagsisiibig sa Dios at tinutupad natin ang kaniyang mga utos.

Sapagka't (SQ)ito ang pagibig sa Dios, na ating tuparin ang kaniyang mga utos: (SR)at ang kaniyang mga utos ay hindi mabibigat.

Sapagka't ang sinomang ipinanganak ng Dios ay dumadaig sa sanglibutan: (SS)at ito ang pagtatagumpay na dumadaig sa sanglibutan, sa makatuwid ay ang ating pananampalataya.

At sino ang dumadaig sa sanglibutan, kundi yaong nananampalatayang (ST)si Jesus ay anak ng Dios?

Ito yaong naparito sa pamamagitan ng tubig at dugo, sa makatuwid ay si Jesucristo; (SU)hindi sa tubig lamang, kundi sa tubig at sa dugo.

At ang Espiritu ang nagpapatotoo, (SV)sapagka't ang Espiritu ay katotohanan.

Sapagka't may tatlong nagpapatotoo, ang Espiritu, ang tubig, at ang dugo: at ang tatlo ay nagkakaisa.

(SW)Kung tinatanggap natin ang patotoo ng mga tao, ay lalong dakila ang patotoo ng Dios, sapagka't ito ang patotoo ng Dios: (SX)sapagka't ito papatotoo tungkol sa kaniyang Anak.

10 Ang nananampalataya sa Anak ng Dios ay (SY)may patotoo sa kaniya: ang hindi nananampalataya sa Dios (SZ)ay ginagawang isang sinungaling ang Dios: sapagka't hindi sumampalataya sa patotoo na ibinigay ng Dios tungkol sa kaniyang Anak.

11 At ito ang patotoo, na tayo'y binigyan ng Dios ng (TA)buhay na walang hanggan, (TB)at ang buhay na ito ay nasa kaniyang Anak.

12 (TC)Ang kinaroroonan ng Anak ay kinaroroonan ng buhay; ang hindi kinaroroonan ng Anak ng Dios ay hindi kinaroroonan ng buhay.

13 (TD)Ang mga bagay na ito ay isinulat ko sa inyo, upang inyong maalaman na kayo'y mayroong buhay na walang hanggan, sa makatuwid ay sa inyong nananampalataya sa pangalan ng Anak ng Dios.

14 At ito ang nasa ating (TE)pagkakatiwala sa kaniya, na kung tayo'y humingi ng anomang bagay na (TF)ayon sa kaniyang kalooban, ay dinidinig tayo niya:

15 At kung ating nalalaman na tayo'y dinidinig niya sa anomang ating hingin, ay nalalaman natin na nasa atin ang mga kahilingang sa kaniya'y ating hiningi.

16 Kung makita ng sinoman na ang kaniyang kapatid ay nagkakasala ng kasalanang hindi ikamamatay, ay idalangin siya at (TG)bibigyan siya ng Dios ng buhay, na ukol sa mga nagkakasala nang hindi ikamamatay. (TH)May kasalanang ikamamatay: hindi tungkol dito ang sinasabi ko na idalangin niya.

17 Lahat ng (TI)kalikuan ay kasalanan: at may kasalanang hindi ikamamatay.

18 Nalalaman natin na ang sinomang ipinanganak ng Dios ay hindi nagkakasala; (TJ)datapuwa't ang ipinanganak ng Dios ay nagiingat sa kaniyang sarili, at hindi siya ginagalaw ng masama.

19 Nalalaman natin na tayo'y sa Dios (TK)at ang buong sanglibutan ay nakahilig sa masama.

20 At nalalaman natin na naparito ang Anak ng Dios, at tayo'y binigyan ng pagkaunawa, upang ating makilala (TL)siya na totoo, at tayo'y nasa kaniya na totoo, sa makatuwid ay sa kaniyang Anak na si Jesucristo. Ito ang tunay na Dios, at ang (TM)buhay na walang hanggan.

21 Mga anak ko, (TN)mangagingat kayo sa mga diosdiosan.

(TO)Ang matanda sa hirang na (TP)ginang at sa kaniyang mga anak, (TQ)na aking iniibig sa katotohanan; at hindi lamang ako, kundi pati ng lahat ng mga nakakakilala (TR)ng katotohanan;

Alangalang sa katotohanan na nananahan sa atin, at sasa atin magpakailan man:

(TS)Sumaatin nawa ang biyaya, awa, at kapayapaang mula sa Dios Ama at kay Jesucristo, Anak ng Ama, sa katotohanan at sa pagibig.

Ako'y lubhang nagagalak na aking nasumpungan ang ilan sa iyong mga anak (TT)na nagsisilakad sa katotohanan, ayon sa ating tinanggap na utos sa Ama.

At ngayo'y ipinamamanhik ko sa iyo, ginang, (TU)na hindi waring sinusulatan kita ng isang bagong utos, kundi niyaong ating tinanggap nang pasimula, na tayo'y mangagibigan sa isa't isa.

(TV)At ito ang pagibig, na tayo'y mangagsilakad ayon sa kaniyang mga utos. Ito ang utos, na tayo'y mangagsilakad sa kaniya, gaya ng inyong narinig nang pasimula.

Sapagka't maraming magdaraya na nangagsilitaw sa sanglibutan, sa makatuwid ay (TW)ang mga hindi nangagpapahayag na si Jesucristo ay napariritong nasa laman. Ito ang magdaraya at (TX)ang anticristo.

Mangagingat kayo sa inyong sarili, upang (TY)huwag ninyong iwala ang mga bagay na aming pinagpagalan, kundi upang tanggapin ninyo ang isang lubos na kagantihan.

Ang sinomang nagpapatuloy at hindi nananahan sa aral ni Cristo, ay (TZ)hindi kinaroroonan ng Dios: ang nananahan sa aral, ay kinaroroonan ng Ama at gayon din ng Anak.

10 Kung sa inyo'y dumating ang sinoman, at hindi dala ang aral na ito, ay (UA)huwag ninyong tanggapin sa inyong bahay, at huwag ninyo siyang batiin:

11 Sapagka't ang bumabati sa kaniya ay (UB)nararamay sa kaniyang masasamang gawa.

12 (UC)Yamang may maraming mga bagay na isusulat sa inyo, ay hindi ko ibig isulat sa papel at tinta; datapuwa't inaasahan kong pumariyan sa inyo, at makipagusap ng mukhaan, (UD)upang malubos ang inyong galak.

13 Ang mga anak ng iyong (UE)hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.

(UF)Ang matanda, kay Gayo na minamahal, na aking iniibig sa katotohanan.

Minamahal, aking idinadalangin na sa lahat ng mga bagay ay guminhawa ka at bumuti ang iyong katawan, na gaya ng pagginhawa ng iyong kaluluwa.

Sapagka't ako'y totoong (UG)nagalak nang magsidating ang mga kapatid at mangagpatotoo sa iyong katotohanan, ayon sa paglakad mo sa katotohanan.

Wala nang dakilang kagalakan sa ganang akin na gaya nito, na marinig na ang (UH)aking mga anak ay nagsisilakad sa katotohanan.

Minamahal, ginagawa mo ang tapat na gawa sa lahat ng iyong ginagawa doon sa (UI)mga kapatid at sa mga taga ibang lupa;

Na siyang nangagpapatotoo ng iyong pagibig sa harapan ng iglesia: na iyong gagawan ng magaling kung iyong tutulungan sila ng nararapat sa Dios, sa kanilang paglalakbay:

Sapagka't dahil sa Pangalan, ay nangagsiyaon sila na (UJ)walang kinuhang anoman sa mga Gentil.

Nararapat nga nating tanggaping mabuti ang mga gayon, upang tayo'y maging kasama sa paggawa sa katotohanan.

Ako'y sumulat ng ilang bagay sa iglesia: datapuwa't si Diotrefes na nagiibig magkaroon ng kataasan sa kanila, ay hindi kami tinatanggap.

10 Kaya't kung pumariyan ako, ay ipaaalaala ko ang mga gawang kaniyang ginagawa, na (UK)nagsasalita ng masasamang salita laban sa amin: at hindi nasisiyahan sa ganito, ni hindi man niya tinatanggap ang mga kapatid, at silang mga ibig tumanggap ay pinagbabawalan niya at pinalalayas sila (UL)sa iglesia.

11 Minamahal, (UM)huwag mong tularan ang masama, kundi ang mabuti. (UN)Ang gumagawa ng mabuti ay sa Dios: ang gumagawa ng masama ay (UO)hindi nakakita sa Dios.

12 Si Demetrio ay (UP)pinatototohanan ng lahat, at ng katotohanan: oo, kami man ay nagpapatotoo rin; at nalalaman mo na ang aming patotoo ay (UQ)tunay.

13 Maraming mga bagay ang isusulat ko sana sa iyo, (UR)datapuwa't hindi ko ibig isulat sa iyo ng tinta at panulat:

14 Datapuwa't inaasahan kong makita kang madali, at tayo'y magkakausap ng mukhaan.

15 Ang kapayapaa'y sumainyo nawa. Binabati ka ng mga kaibigan. Batiin mo ang mga kaibigan sa pangalan.

Ang Biblia (1978) (ABTAG1978)

Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978