The Daily Audio Bible
Today's audio is from the CSB. Switch to the CSB to read along with the audio.
Ofrendas y fiestas
13 ’Esta es la ofrenda que ofrecerán: la sexta parte de un efa (3.7 litros) por cada homer (220 litros) de trigo; la sexta parte de un efa (3.7 litros) por cada homer (220 litros) de cebada; 14 y la ordenanza para el aceite, para el bato de aceite (22 litros), será la décima parte de un bato por cada coro; este equivale a diez batos o un homer (220 litros); porque diez batos son un homer; 15 y una oveja por cada rebaño de 200 de los abrevaderos de Israel, para la ofrenda de cereal, para el holocausto y para las ofrendas de paz, a fin de hacer expiación por ellos(A)’, declara el Señor Dios. 16 ‘Todo el pueblo de la tierra contribuirá a esta ofrenda para el príncipe en Israel(B). 17 Y al príncipe le corresponderá proveer los holocaustos, las ofrendas de cereal y las libaciones en las fiestas, en las lunas nuevas y en los días de reposo(C), en todas las fiestas señaladas de la casa de Israel. Él proveerá la ofrenda por el pecado, la ofrenda de cereal, el holocausto y las ofrendas de paz(D) para hacer expiación por la casa de Israel(E)’.
18 ”Así dice el Señor Dios: ‘En el mes primero, el primer día del mes(F), tomarás de la vacada un novillo sin defecto(G) y purificarás el santuario(H). 19 El sacerdote tomará de la sangre de la ofrenda por el pecado y la pondrá sobre los postes de la puerta del templo, en los cuatro ángulos del zócalo del altar(I) y sobre los postes de la puerta del atrio interior. 20 Y así harás el día séptimo del mes para todo aquel que se desvíe o que sea ingenuo(J). Así harán expiación por el templo(K). 21 En el mes primero, a los catorce días del mes, será para ustedes la Pascua, fiesta de siete días; en ella se comerá el pan sin levadura(L). 22 En ese día, el príncipe ofrecerá por sí mismo y por todo el pueblo de la tierra un novillo en ofrenda por el pecado(M). 23 En los siete días de la fiesta ofrecerá en holocausto al Señor(N) siete novillos y siete carneros sin defecto, cada día de los siete días(O), y en ofrenda por el pecado un macho cabrío cada día. 24 Proveerá como ofrenda de cereal 22 litros por novillo, 22 litros por carnero, y 3.7 litros de aceite por cada 22 litros(P). 25 En el mes séptimo, a los quince días del mes, en la fiesta, proveerá de igual manera por siete días para la ofrenda por el pecado, para el holocausto, para la ofrenda de cereal y para el aceite(Q)’.
46 ”Así dice el Señor Dios: ‘La puerta del atrio interior(R) que mira al oriente(S) estará cerrada(T) los seis días de trabajo(U); pero se abrirá el día de reposo; también se abrirá el día de la luna nueva(V). 2 El príncipe entrará desde el exterior por el camino del vestíbulo de la puerta(W) y se detendrá junto al poste de la puerta. Entonces los sacerdotes ofrecerán su holocausto y sus ofrendas de paz(X), y él adorará junto al umbral de la puerta y luego saldrá(Y), pero no se cerrará la puerta hasta la tarde. 3 El pueblo de la tierra también adorará(Z) a la entrada de esa puerta delante del Señor los días de reposo y en las lunas nuevas(AA). 4 El holocausto que el príncipe ofrecerá al Señor el día de reposo(AB) será de seis corderos sin defecto(AC) y un carnero sin defecto; 5 y la ofrenda de cereal será de 22 litros por carnero, y la ofrenda de cereal con los corderos según lo que pueda dar, y 3.7 litros de aceite por cada 22 litros(AD).
6 ’El día de la luna nueva(AE) ofrecerá un novillo sin defecto de la vacada, también seis corderos y un carnero, que serán sin defecto. 7 Y proveerá una ofrenda de cereal, 22 litros por novillo y 22 litros por carnero, y con los corderos según lo que pueda, y 3.7 litros de aceite por cada 22 litros(AF). 8 Cuando el príncipe entre, entrará por el camino del vestíbulo de la puerta y saldrá por el mismo camino(AG). 9 Pero cuando el pueblo de la tierra venga delante del Señor en las fiestas señaladas(AH), el que entre por la puerta del norte para adorar, saldrá por la puerta del sur, y el que entre por la puerta del sur, saldrá por la puerta del norte. Nadie saldrá por la puerta por la cual entró, sino que saldrá por el lado opuesto. 10 Y cuando entren, el príncipe entrará en medio de ellos(AI); y cuando ellos salgan, saldrá él. 11 En los días festivos y en las fiestas señaladas(AJ), la ofrenda de cereal será 22 litros por novillo y 22 litros por cordero, y con los corderos, según lo que pueda dar, y 3.7 litros de aceite por cada 22 litros(AK). 12 Y cuando el príncipe ofrezca una ofrenda voluntaria, un holocausto u ofrendas de paz como ofrenda voluntaria al Señor(AL), le abrirán la puerta que da al oriente(AM), y ofrecerá su holocausto y sus ofrendas de paz como lo hace en el día de reposo(AN). Luego saldrá, y cerrarán la puerta después que él salga.
13 ’Cada día ofrecerás un cordero de un año sin defecto para holocausto al Señor; mañana tras mañana(AO) lo ofrecerás(AP). 14 También cada mañana ofrecerás con él una ofrenda de cereal, unos 5 litros de aceite(AQ) para humedecer la flor de harina; es la ofrenda continua de cereal al Señor como ordenanza perpetua. 15 Ofrecerán, pues, el cordero, la ofrenda de cereal y el aceite, mañana tras mañana, como un holocausto continuo(AR)’.
16 ”Así dice el Señor Dios: ‘Si de su heredad el príncipe hace un regalo a alguno de sus hijos, será para sus hijos; es posesión de ellos por heredad(AS). 17 Pero si de su heredad hace un regalo a uno de sus siervos, será de él hasta el año del jubileo; después volverá al príncipe(AT). Su heredad será solo de sus hijos; a ellos pertenecerá. 18 El príncipe no tomará nada de la heredad del pueblo, despojándolos de su posesión; dará heredad a sus hijos de su propia posesión(AU), para que ninguno de Mi pueblo sea echado de su posesión(AV)’”».
19 Después me llevó por la entrada que estaba al lado de la puerta, a las cámaras sagradas de los sacerdotes, las cuales daban al norte; y allí había un lugar al fondo, hacia el occidente(AW). 20 Y me dijo: «Este es el lugar donde los sacerdotes cocerán la ofrenda por la culpa y la ofrenda por el pecado, y donde cocerán(AX) la ofrenda de cereal(AY), para que no tengan que sacarlas al atrio exterior, y santifiquen así al pueblo». 21 Entonces me sacó al atrio exterior y me llevó por los cuatro ángulos del atrio; y en cada ángulo del atrio había un atrio pequeño. 22 En los cuatro ángulos del atrio había atrios cercados, de 40 codos (21 metros) de largo y 30 codos (15.75 metros) de ancho; los cuatro atrios en los ángulos tenían una misma medida. 23 Y había un muro alrededor de ellos, alrededor de los cuatro, y debajo había fogones construidos alrededor de los muros. 24 Y me dijo: «Estos son los fogones donde los servidores de la casa cocerán los sacrificios del pueblo».
Exhortación a la santidad
13 Por tanto, preparen su entendimiento(A) para la acción[a]. Sean[b] sobrios en espíritu(B), pongan su esperanza(C) completamente en la gracia(D) que se les traerá[c] en la revelación[d] de Jesucristo(E). 14 Como hijos obedientes[e](F), no se conformen a los deseos(G) que antes tenían en su ignorancia(H), 15 sino que así como Aquel que los llamó es Santo[f](I), así también sean ustedes santos(J) en toda su manera de vivir(K). 16 Porque escrito está: «Sean santos, porque Yo soy santo(L)». 17 Y si invocan como Padre(M) a Aquel que imparcialmente(N) juzga(O) según la obra de cada uno, condúzcanse con temor[g](P) durante el tiempo de su peregrinación(Q).
18 Ustedes saben que no fueron redimidos[h](R) de su vana manera de vivir heredada de sus padres(S) con cosas perecederas como oro o plata, 19 sino con sangre preciosa(T), como de un cordero sin tacha y sin mancha(U): la sangre de Cristo. 20 Porque Él estaba preparado[i](V) desde antes de la fundación del mundo(W), pero se ha manifestado(X) en estos últimos tiempos por amor a ustedes(Y). 21 Por medio de Él son creyentes en Dios(Z), que lo resucitó de entre los muertos y le dio gloria(AA), de manera que la fe y esperanza de ustedes sean en Dios(AB).
Exhortación al amor fraternal
22 Puesto que en obediencia a la verdad(AC) ustedes han purificado sus almas[j](AD) para un amor sincero de hermanos(AE), ámense unos a otros entrañablemente, de corazón puro. 23 Pues han nacido de nuevo(AF), no de una simiente(AG) corruptible, sino de una que es incorruptible, es decir, mediante la palabra de Dios que vive y permanece[k](AH). 24 Porque:
«Toda carne es como la hierba,
Y toda su gloria como la flor de la hierba.
Sécase la hierba,
Cáese la flor(AI),
25 Pero la palabra del Señor permanece para siempre(AJ)».
Esa es la palabra que a ustedes les fue predicada[l](AK).
Exhortación al crecimiento
2 Por tanto, desechando toda malicia[m](AL), y todo engaño, e hipocresías, y envidias y toda difamación[n](AM), 2 deseen como niños recién nacidos(AN), la leche pura de la palabra[o](AO), para que por ella crezcan(AP) para salvación, 3 si es que han probado(AQ) la bondad del Señor[p](AR).
4 Y viniendo a Él, como a una piedra viva, desechada por los hombres(AS), pero escogida y preciosa delante de Dios, 5 también ustedes(AT), como piedras vivas, sean edificados como casa espiritual(AU) para un sacerdocio santo(AV), para ofrecer sacrificios espirituales(AW) aceptables a Dios por medio de Jesucristo. 6 Pues esto se encuentra[q] en la Escritura[r]:
«Yo, pongo en Sión una piedra escogida, una preciosa piedra angular(AX),
Y el que crea en Él no será avergonzado(AY)».
7 Este precioso valor es, pues, para ustedes los que creen; pero para los que no creen(AZ),
8 y,
«Piedra de tropiezo y roca de escándalo(BB)».
Pues ellos tropiezan(BC) porque son desobedientes a la palabra, y para ello estaban también destinados(BD).
9 Pero ustedes son linaje escogido(BE), real sacerdocio(BF), nación santa(BG), pueblo adquirido para posesión de Dios(BH), a fin de que anuncien las virtudes de Aquel que los llamó de las tinieblas a Su luz admirable(BI). 10 Ustedes en otro tiempo no eran pueblo, pero ahora son el pueblo de Dios; no habían recibido misericordia, pero ahora han recibido misericordia(BJ).
He.
33 ¶Enséñame, oh Señor, el camino de Tus estatutos(A),
Y lo guardaré hasta el fin.
34 Dame entendimiento(B) para que guarde Tu ley(C)
Y la cumpla de todo corazón(D).
35 Hazme andar por la senda de Tus mandamientos(E),
Porque en ella me deleito(F).
36 Inclina mi corazón a Tus testimonios(G)
Y no a la ganancia deshonesta(H).
37 Aparta mis ojos de mirar la vanidad(I),
Y vivifícame en Tus caminos(J).
38 Confirma a Tu siervo Tu palabra(K),
Que inspira reverencia por Ti.
39 Quita de mí el oprobio que me causa temor(L),
Porque Tus juicios son buenos.
40 Yo anhelo Tus preceptos(M);
Vivifícame por Tu justicia.
Vav.
41 ¶Venga también a mí Tu misericordia, oh Señor(N),
Tu salvación, conforme a Tu palabra(O).
42 Así tendré respuesta(P) para el que me afrenta(Q),
Pues confío en Tu palabra.
43 No quites jamás de mi boca la palabra de verdad,
Porque yo espero en Tus ordenanzas(R).
44 Así que guardaré continuamente Tu ley(S),
Para siempre y eternamente.
45 Y andaré en libertad(T),
Porque busco Tus preceptos(U).
46 Hablaré también de Tus testimonios delante de reyes(V),
Y no me avergonzaré.
47 Me deleitaré en Tus mandamientos(W),
Los cuales amo(X).
48 Levantaré mis manos a Tus mandamientos,
Los cuales amo(Y),
Y meditaré en Tus estatutos(Z).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation