Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
創世記 17:1-28:19

割禮為立約的記號

17 亞伯蘭九十九歲時,耶和華向他顯現,對他說:「我是全能的 神。你當在我面前行走,作完全的人, 我要與你立約,使你的後裔極其繁多。」 亞伯蘭臉伏於地; 神又對他說: 「看哪,這就是我與你立的約,你要成為多國的父。 從今以後,你的名字不再叫亞伯蘭,要叫亞伯拉罕,因為我已經立你作多國之父。 我必使你生養極其繁多;國度要從你而立,君王要從你而出。 我要與你,以及你世世代代的後裔堅立我的約,成為永遠的約,是要作你和你後裔的 神。 我要把你現在寄居的地,就是迦南全地,賜給你和你的後裔永遠為業;我也必作他們的 神。」

 神又對亞伯拉罕說:「你和你的後裔一定要世世代代遵守我的約。 10 這就是我與你,以及你的後裔所立的約,是你們所當遵守的,你們所有的男子都要受割禮。 11 你們要割去肉體的包皮,這是我與你們立約的記號。 12 你們世世代代的男子,無論是在家裏生的,或是用銀子從外人買來而不是你後裔生的,都要在生下來的第八日受割禮。 13 你家裏生的和你用銀子買的,都必須受割禮。這樣,我的約就在你們肉體上成為永遠的約。 14 不受割禮的男子都必從民中剪除,因他違背了我的約。」

15  神又對亞伯拉罕說:「至於你的妻子撒萊,不可再叫她撒萊,她的名要叫撒拉 16 我必賜福給她,也要從她賜一個兒子給你。我必賜福給撒拉,她要興起多國;必有百姓的君王從她而出。」 17 亞伯拉罕就臉伏於地竊笑,心裏想:「一百歲的人還能有孩子嗎?撒拉已經九十歲了,還能生育嗎?」 18 亞伯拉罕對 神說:「但願以實瑪利活在你面前。」 19  神說:「不!你妻子撒拉必為你生一個兒子,你要給他起名叫以撒。我要與他堅立我的約,成為他後裔永遠的約。 20 至於以實瑪利,我已聽見你了:看哪,我必賜福給他,使他興旺,極其繁多。他必生十二個族長,我要使他成為大國。 21 到明年所定的時候,撒拉必為你生以撒,我要與他堅立我的約。」 22  神和亞伯拉罕說完了話,就離開他上升去了。

23 在那一天,亞伯拉罕遵照 神所說的,給他的兒子以實瑪利和家裏所有的男丁,無論是在家裏生的,或是用銀子買來的,都行了割禮[a] 24 亞伯拉罕受割禮時,年九十九歲。 25 他兒子以實瑪利受割禮時,年十三歲。 26 在那一天,亞伯拉罕和他兒子以實瑪利一同受了割禮。 27 家裏所有的男人,無論是在家裏生的,或是用銀子從外人買來的,也都一同受了割禮。

亞伯拉罕得兒子的應許

18 耶和華在幔利橡樹那裏向亞伯拉罕顯現。天正熱的時候,亞伯拉罕坐在帳棚門口。 他舉目觀看,看哪,有三個人站在他附近。他一看見,就從帳棚門口跑去迎接他們,俯伏在地, 說:「我主,我若在你眼前蒙恩,請不要離開你的僕人走過去。 容我拿點水來,請你們洗腳,在樹下休息。 既然你們來到僕人這裏了,我再拿點餅來,讓你們恢復心力,然後再走。」他們說:「就照你說的去做吧。」 亞伯拉罕急忙進帳棚到撒拉那裏,說:「你趕快拿三細亞細麵,揉麵做餅。」 亞伯拉罕又跑到牛羣裏,牽了一頭又嫩又好的牛犢來,交給僕人,僕人就急忙去預備。 亞伯拉罕取了乳酪和奶,以及預備好了的牛犢來,擺在他們面前,自己在樹下站在旁邊,他們就吃了。

他們對亞伯拉罕說:「你妻子撒拉在哪裏?」他說:「看哪,在帳棚裏。」 10 有一位說:「明年這時候[b],我一定會回到你這裏。看哪,你的妻子撒拉會生一個兒子。」撒拉在那人後面的帳棚門口也聽見了。 11 亞伯拉罕撒拉都年紀老邁,撒拉的月經已停了。 12 撒拉心裏竊笑,說:「我已衰老,我的主也老了,怎能有這喜事呢?」 13 耶和華對亞伯拉罕說:「撒拉為甚麼竊笑,說:『我已年老,果真能生育嗎?』 14 耶和華豈有難成的事嗎?到了所定的時候,我必回到你這裏。明年這時候,撒拉會生一個兒子。」 15 撒拉因為害怕,就不承認,說:「我沒有笑。」那人說:「不,你的確笑了。」

亞伯拉罕為所多瑪祈求

16 三人從那裏起程,面向所多瑪觀望,亞伯拉罕與他們同行,要送他們一程。 17 耶和華說:「我所要做的事豈可瞞着亞伯拉罕呢? 18 亞伯拉罕必要成為強大的國;地上的萬國都必因他得福。 19 我揀選他[c],為要叫他命令他的子孫和後代家屬遵行耶和華的道,秉公行義,使耶和華所應許亞伯拉罕的話都實現了。」 20 耶和華說:「所多瑪蛾摩拉罪惡極其嚴重,控告他們的聲音很大。 21 我要下去察看他們所做的,是否真的像那達到我這裏的聲音一樣;如果不是,我也要知道。」

22 二人轉身離開那裏,往所多瑪去;但亞伯拉罕仍然站在耶和華面前。 23 亞伯拉罕近前來,說:「你真的要把義人和惡人一同剿滅嗎? 24 假若那城裏有五十個義人,你真的還要剿滅,不因城裏這五十個義人饒了那地方嗎? 25 你絕不會做這樣的事,把義人與惡人一同殺了,使義人與惡人一樣。你絕不會這樣!審判全地的主豈不做公平的事嗎?」 26 耶和華說:「我若在所多瑪城裏找到五十個義人,我就為他們的緣故饒恕那整個地方。」 27 亞伯拉罕回答說:「看哪,我雖只是塵土灰燼,還敢向主說話。 28 假若這五十個義人少了五個,你就因為少了五個而毀滅全城嗎?」他說:「我在那裏若找到四十五個,就不毀滅。」 29 亞伯拉罕又對他說:「假若在那裏找到四十個呢?」他說:「為這四十個的緣故,我也不做。」 30 亞伯拉罕說:「求主不要生氣,容我說,假若在那裏找到三十個呢?」他說:「我在那裏若找到三十個,我也不做。」 31 亞伯拉罕說:「看哪,我還敢向主說,假若在那裏找到二十個呢?」他說:「為這二十個的緣故,我也不毀滅。」 32 亞伯拉罕說:「求主不要生氣,我再說一次,假若在那裏找到十個呢?」他說:「為這十個的緣故,我也不毀滅。」 33 耶和華與亞伯拉罕說完了話就走了;亞伯拉罕也回到自己的地方去了。

所多瑪的罪惡

19 兩個天使在傍晚到了所多瑪羅得正坐在所多瑪的城門口。羅得一看見,就起身迎接他們,臉伏於地下拜, 說:「看哪,我主,請你們轉到僕人家裏過夜,洗你們的腳,清早起來再上路。」他們說:「不!我們要在廣場上過夜。」 羅得懇切地請他們,他們就轉向他,進到他屋裏。羅得為他們預備宴席,烤無酵餅,他們就吃了。 他們還沒有躺下,所多瑪城的人,連老帶少所有的人,個個都來圍住那屋子。 他們呼叫羅得,對他說:「今天晚上到你這裏來的人在哪裏?把他們帶出來,讓我們親近他們。」 羅得出了門,把身後的門關上,到眾人那裏, 說:「我的弟兄們,請你們不要做這惡事。 看哪,我有兩個女兒,還沒有親近過男人,讓我領她們出來給你們,就照你們看為好的對待她們吧!只是這兩個人既然到我舍下,請不要向他們做這事。」 眾人說:「站到一邊去吧!」又說:「這個人來寄居,還想扮審判官呢!現在我們要害你比害他們更厲害。」眾人就往前衝向羅得,要攻破大門。 10 那兩個人伸出手來,把羅得拉進屋子他們那裏,就關上門。 11 他們擊打門外的人,無論老少,都眼睛迷糊,找門找得很煩躁。

羅得離開所多瑪

12 那兩個人對羅得說:「你這裏還有甚麼人嗎?無論是女婿,是兒女,這城中所有屬你的人,你都要把他們從這地方帶出去。 13 我們要毀滅這地方,因為控告城內百姓的聲音在耶和華面前非常大,耶和華派我們來毀滅這城。」 14 羅得出去,告訴娶了[d]他女兒的女婿們說:「起來,離開這地方,因為耶和華要毀滅這城。」他的女婿們卻以為他說的是笑話。

15 天亮了,天使催逼羅得說:「起來!帶着你的妻子和你這裏的兩個女兒出去,免得你因這城的罪孽同被剿滅。」 16 羅得遲延不走。二人因為耶和華憐憫羅得,就拉着他的手和他妻子的手,以及他兩個女兒的手,把他們領出來,安置在城外; 17 領他們出來以後,就說:「逃命吧!不可回頭看,也不可在平原站住。要往山上逃跑,免得你被剿滅。」 18 羅得對他們說:「我主啊,不要這樣! 19 看哪,你僕人已經在你眼前蒙恩,你又向我大施慈愛,救我的性命。但是我不能逃到山上去,恐怕這災禍追上我,我就死了。 20 看哪,這城又近又小,比較容易逃到那裏。這不是一座小城嗎?求你容我逃到那裏,使我的性命可以存活。」 21 天使對他說:「看哪,這事我也應允你,不傾覆你所說的這城。 22 你要趕快逃到那城,因為你還沒有到那裏,我不能做甚麼。」因此那城名叫瑣珥[e]

所多瑪蛾摩拉的毀滅

23 羅得到了瑣珥,太陽已經升出地面。

24 當時,耶和華把硫磺與火,從天上耶和華那裏降與所多瑪蛾摩拉 25 把那些城和全平原,城裏所有的居民和土地上生長的,都毀滅了。 26 羅得的妻子在他後邊回頭一看,就變成了一根鹽柱。

27 亞伯拉罕清早起來,到了他先前站在耶和華面前的地方, 28 面向所多瑪蛾摩拉,以及平原全地觀望。他觀看,看哪,那地有濃煙上騰,好像燒窰的濃煙。

29 當 神毀滅平原諸城的時候,他記念亞伯拉罕;在傾覆羅得所住之城的時候,就把羅得從傾覆中帶出來。

摩押人和亞捫人的起源

30 羅得因為怕住在瑣珥,就同他兩個女兒從瑣珥上去,住在山上。他和兩個女兒住在一個洞裏。 31 大女兒對小女兒說:「我們的父親老了,這地又沒有男人可以照世上的禮俗來與我們結合。 32 來!我們叫父親喝酒,然後與他同寢。這樣,我們可以從我們的父親存留後裔。」 33 於是,那晚她們叫父親喝酒,大女兒就進去和她父親同寢;她幾時躺下,幾時起來,父親都不知道。 34 第二天,大女兒對小女兒說:「看哪,我昨夜與父親同寢。今晚我們再叫他喝酒,你進去與他同寢。這樣,我們可以從父親存留後裔。」 35 於是,那晚她們又叫父親喝酒,小女兒起來與她父親同寢;她幾時躺下,幾時起來,父親都不知道。 36 這樣,羅得的兩個女兒都從她們的父親懷了孕。 37 大女兒生了兒子,給他起名叫摩押,就是現今摩押人的始祖。 38 小女兒也生了兒子,給他起名叫便‧亞米,就是現今亞捫人的始祖。

亞伯拉罕和亞比米勒

20 亞伯拉罕從那裏往尼革夫遷移,寄居在加低斯書珥之間的基拉耳 亞伯拉罕稱他的妻子撒拉為妹妹。基拉耳亞比米勒派人把撒拉帶走。 夜間, 神在夢中來到亞比米勒那裏,對他說:「看哪,你要死了,因為你帶來的女人,她是有丈夫的女子!」 亞比米勒還未親近撒拉;他說:「主啊,連公義的國,你也要毀滅嗎? 那人豈不是自己對我說『她是我妹妹』嗎?連這女人自己也說:『他是我哥哥。』我做這事是心正手潔的。」  神在夢中對他說:「我也知道你做這事是心中正直的;是我攔阻了你,免得你得罪我。所以我不讓你侵犯她。 現在你當把這人的妻子歸還給他;因為他是先知,他要為你禱告,使你存活。你若不歸還,你當知道,你和你所有的人都必定死。」

亞比米勒清早起來,叫了他的眾臣僕來,把這一切事說給他們聽,他們就很害怕。 亞比米勒召了亞伯拉罕來,對他說:「你怎麼向我這樣做呢?我甚麼事得罪你,你竟使我和我的國陷在大罪中呢?你對我做了不該做的事了!」 10 亞比米勒亞伯拉罕說:「你看見甚麼才做這事呢?」 11 亞伯拉罕說:「我以為這地方的人根本不敬畏 神,必為我妻子的緣故殺我。 12 況且她也真是我的妹妹;她與我是同父異母的,後來作了我的妻子。 13 當 神叫我離開父家、飄流在外的時候,我對她說:我們無論走到甚麼地方,你要對人說:『他是我哥哥』,這就是你以慈愛待我了。」 14 亞比米勒把牛、羊、奴僕、婢女送給亞伯拉罕,也把他的妻子撒拉歸還給他。 15 亞比米勒說:「看哪,我的地都在你面前,你看為好的地方就居住吧。」 16 他對撒拉說:「看哪,我給你哥哥一千銀子。看哪,這要在你全家人面前遮羞[f],向眾人證實你是清白的。」 17 亞伯拉罕向 神禱告, 神就醫好亞比米勒和他的妻子,以及他的使女們,他們就能生育。 18 因耶和華為亞伯拉罕的妻子撒拉的緣故,已經使亞比米勒家中的婦人不能懷孕。

以撒出生

21 耶和華照着他所說的眷顧撒拉,耶和華實現了他對撒拉的應許。 亞伯拉罕年老,到 神對他說的那所定的時候,撒拉懷了孕,給他生了一個兒子。 亞伯拉罕撒拉所生的兒子起名叫以撒 以撒出生後第八日,亞伯拉罕遵照 神所吩咐的,為以撒行割禮。 他兒子以撒出生的時候,亞伯拉罕年一百歲。 撒拉說:「 神使我歡笑,凡聽見的人必與我一同歡笑」, 又說:「誰能預先對亞伯拉罕說,撒拉要乳養孩子呢?因為在他年老的時候,我為他生了一個兒子。」

孩子漸漸長大,就斷了奶。以撒斷奶的那一天,亞伯拉罕擺設豐盛的宴席。

夏甲和以實瑪利被逐

那時,撒拉看見埃及夏甲亞伯拉罕所生的兒子戲笑, 10 就對亞伯拉罕說:「你把這使女和她兒子趕出去!因為這使女的兒子不可與我的兒子以撒一同承受產業。」 11 亞伯拉罕為這事非常憂愁,因為關乎他的兒子。 12  神對亞伯拉罕說:「你不必為這孩子和你的使女憂愁。撒拉對你說的話,你都要聽從;因為從以撒生的,才要稱為你的後裔。 13 至於使女的兒子,我也必使他成為一國,因為他是你的後裔。」

14 亞伯拉罕清早起來,拿餅和一皮袋水,給了夏甲,搭在她肩上,把她和孩子一起送走。夏甲就走了,但她卻在別是巴的曠野流浪。 15 皮袋的水用完了,夏甲就把孩子放在一棵小樹下, 16 自己走開約有一箭之遠,相對而坐,說:「我不忍心看見孩子死」。她就坐在對面,放聲大哭。 17  神聽見孩子的聲音, 神的使者就從天上呼叫夏甲說:「夏甲,你為何這樣呢?不要害怕, 神已經聽見孩子在那裏的聲音了。 18 起來!把孩子扶起來,用你的手握住他,因我必使他成為大國。」 19  神開了夏甲的眼睛,她就看見一口水井。她就去,把皮袋裝滿了水,給孩子喝。

20  神與這孩子同在,他就漸漸長大,住在曠野,成了一個弓箭手。 21 他住在巴蘭的曠野;他母親從埃及地為他娶了一個妻子。

亞伯拉罕與亞比米勒立約

22 那時候,亞比米勒和他的將軍非各亞伯拉罕說:「凡你所做的事, 神都與你同在。 23 我願你如今在這裏指着 神對我起誓,不要虧待我和我的兒子,以及我的子孫。我怎樣忠誠待你,你也要照樣忠誠待我和你所寄居的這地。」 24 亞伯拉罕說:「我願意起誓。」

25 先前,亞比米勒的僕人霸佔了一口水井,亞伯拉罕為這事責備亞比米勒 26 亞比米勒說:「我不知道誰做了這事,你也沒有告訴我,我到今日才聽到。」 27 亞伯拉罕把羊和牛給了亞比米勒,二人就彼此立約。 28 亞伯拉罕把七隻小母羊另放在一處。 29 亞比米勒亞伯拉罕說:「你把這七隻小母羊另放一處是甚麼意思呢?」 30 他說:「你要從我手裏接受這七隻小母羊,作我挖了這口井的證據。」 31 所以他給那地方起名叫別是巴[g],因為他們二人在那裏起了誓。 32 他們在別是巴立了約,亞比米勒就和他的將軍非各起身回非利士人的地去了。 33 亞伯拉罕就在別是巴種了一棵柳樹,在那裏求告耶和華—永恆 神的名。 34 亞伯拉罕非利士人的地寄居了許多日子。

亞伯拉罕獻以撒

22 這些事以後, 神考驗亞伯拉罕,對他說:「亞伯拉罕!」他說:「我在這裏。」  神說:「你要帶你的兒子,就是你所愛的獨子以撒,往摩利亞地去,在我指示你的一座山上,把他獻為燔祭。」 亞伯拉罕清早起來,預備了驢,帶着跟他一起的兩個僕人和他兒子以撒,劈好了燔祭的柴,就起身往 神指示他的地方去了。 到了第三日,亞伯拉罕舉目遙望那地方。 亞伯拉罕對他的僕人說:「你們和驢留在這裏,我和孩子要去那裏敬拜,然後回到你們這裏來。」 亞伯拉罕把燔祭的柴放在他兒子以撒身上,自己手裏拿着火與刀;於是二人同行。 以撒對他父親亞伯拉罕說:「我父啊!」亞伯拉罕說:「我兒,我在這裏。」以撒說:「看哪,火與柴都有了,但燔祭的羔羊在哪裏呢?」 亞伯拉罕說:「我兒, 神必自己預備燔祭的羔羊。」於是二人同行。

他們到了 神指示他的地方,亞伯拉罕在那裏築壇,把柴擺好,綁了他兒子以撒,放在壇的柴上。 10 亞伯拉罕就伸手拿刀,要殺他的兒子。 11 耶和華的使者從天上呼喚他說:「亞伯拉罕亞伯拉罕!」他說:「我在這裏。」 12 天使說:「不可在這孩子身上下手!一點也不可傷害他!現在我知道你是敬畏 神的人了,因為你沒有把你的兒子,就是你的獨子,留下不給我。」 13 亞伯拉罕舉目觀看,看哪,一隻公綿羊兩角纏在灌木叢中。亞伯拉罕就去牽了那隻公綿羊,獻為燔祭,代替他的兒子。 14 亞伯拉罕給那地方起名叫「耶和華以勒」[h]。直到今日人還說:「在耶和華的山上必有預備。」

15 耶和華的使者第二次從天上呼喚亞伯拉罕 16 說:「耶和華說:『你既行了這事,沒有留下你的兒子,就是你的獨子,我指着自己起誓: 17 我必多多賜福給你,我必使你的後裔大大增多,如同天上的星、海邊的沙。你的後裔必得仇敵的城門, 18 並且地上的萬國都必因你的後裔得福,因為你聽從了我的話。』」 19 於是亞伯拉罕回到他僕人那裏。他們一同起身,往別是巴去,亞伯拉罕就住在別是巴

拿鶴的後代

20 這些事以後,有人告訴亞伯拉罕說:「看哪,密迦也為你兄弟拿鶴生了幾個兒子: 21 長子烏斯、他的兄弟布斯亞蘭的父親基摩利 22 基薛哈瑣必達益拉彼土利。」 23 彼土利利百加。這八個人都是密迦亞伯拉罕的兄弟拿鶴生的。 24 拿鶴的妾名叫流瑪,她也生了提八迦含他轄瑪迦

亞伯拉罕買墳地葬撒拉

23 撒拉享壽一百二十七歲,這是撒拉一生的歲數[i] 撒拉死在迦南地的基列‧亞巴,就是希伯崙亞伯拉罕來哀悼撒拉,為她哭泣。 然後,亞伯拉罕起來,離開死人面前,對人說: 「我在你們中間是外人,是寄居的。請給我你們那裏的一塊墳地,我好埋葬我的亡妻,使她不在我的面前。」 人回答亞伯拉罕說: 「我主請聽。你在我們中間是一位尊貴的王子,只管在我們最好的墳地裏埋葬你的死人;我們沒有一人會拒絕你在他的墳地裏埋葬你的死人。」 於是,亞伯拉罕起來,向當地的百姓人下拜, 對他們說:「你們若願意讓我埋葬我的亡妻,使她不在我面前,就請聽我,為我求瑣轄的兒子以弗崙 把他田地盡頭的麥比拉洞賣給我。他可以按照足價賣給我,作為我在你們中間的墳地。」 10 那時,以弗崙正坐在人中間。以弗崙就回答亞伯拉罕,說給所有出入城門的人聽: 11 「不,我主請聽。我要把這塊田送給你,連田間的洞也送給你,在我同族的人眼前都給你,讓你埋葬你的死人。」 12 亞伯拉罕就在當地的百姓面前下拜, 13 以弗崙說,也給當地百姓聽:「你若應允,請你聽我。我要把田的價錢給你,請你收下,我就在那裏埋葬我的死人。」 14 以弗崙回答亞伯拉罕說: 15 「我主請聽。四百舍客勒銀子的地,在你我中間算甚麼呢?只管埋葬你的死人吧!」 16 亞伯拉罕聽從了以弗崙亞伯拉罕就照着他說給人聽的,把買賣通用的銀子,秤了四百舍客勒銀子給以弗崙

17 於是,以弗崙把那塊位於幔利對面的麥比拉田,和其中的洞,以及田間周圍的樹木都成交了, 18 在所有出入城門的人眼前,賣給亞伯拉罕作為他的產業。 19 後來,亞伯拉罕把他妻子撒拉安葬在迦南幔利對面的麥比拉田間的洞裏,幔利就是希伯崙 20 從此,那塊田和田間的洞就從人移交給亞伯拉罕作墳地的產業。

以撒娶妻

24 亞伯拉罕年紀老邁,耶和華在一切事上都賜福給他。 亞伯拉罕對他家中管理他一切產業最老的僕人說:「把你的手放在我大腿底下。 我要叫你指着耶和華—天和地的 神起誓,不要為我兒子娶我所居住的迦南地的女子為妻。 你要往我的本地本族去,為我的兒子以撒娶妻。」 僕人對他說:「如果那女子不肯跟我來到這地,我必須把你的兒子帶回到你出來的地方嗎?」 亞伯拉罕對他說:「你要謹慎,不可帶我兒子回那裏去。 耶和華—天上的 神曾帶領我離開父家和本族的地,對我說話,向我起誓說:『我要將這地賜給你的後裔。』他要差遣使者在你面前,你就可以從那裏為我兒子娶妻。 倘若那女子不肯跟你來,我叫你起的誓就與你無關了,只是你不可帶我的兒子回到那裏去。」 僕人就把手放在他主人亞伯拉罕的大腿底下,為這事向他起誓。

10 那僕人從他主人的駱駝中取了十匹駱駝,他手中也帶着他主人各樣的貴重物品離開[j],起身往美索不達米亞去,到了拿鶴的城。 11 傍晚時,眾女子出來打水,他就讓駱駝跪在城外的水井旁。 12 他說:「耶和華—我主人亞伯拉罕的 神啊,求你施恩給我的主人亞伯拉罕,讓我今日就遇見吧! 13 看哪,我站在井旁,城內居民的女子們正出來打水。 14 我向哪一個少女說:『請你放下水瓶來,給我水喝』,她若說:『請喝!我也給你的駱駝喝』,願她作你所選定給你僕人以撒的妻。這樣,我就知道你施恩給我的主人了。」

15 話還沒說完,看哪,利百加肩頭上扛着水瓶出來。利百加彼土利所生的;彼土利亞伯拉罕的兄弟拿鶴妻子密迦的兒子。 16 那少女容貌極其美麗,是未曾與人親近的童女。她下到井旁,打滿了瓶子的水,就上來。 17 僕人跑上前去迎着她,說:「請你讓我喝你瓶子裏的一點水。」 18 少女說:「我主請喝!」就急忙拿下瓶子托在手上,給他喝水。 19 那少女給他喝足了,又說:「我也為你的駱駝打水,直到駱駝喝足了。」 20 她就急忙把瓶子裏的水倒在槽裏,又跑到井旁打水,為所有的駱駝打了水。 21 那人定睛看着少女,一句話也不說,要知道耶和華是否使他的道路亨通。

22 駱駝喝足了,那人就拿出一個比加[k]重的金環,一對十舍客勒重的金手鐲, 23 說:「請告訴我,你是誰的女兒?你父親家裏有沒有地方可以讓我們過夜?」 24 少女說:「我是密迦拿鶴生的兒子彼土利的女兒。」 25 又說:「我們家裏有充足的乾草和飼料,也有住宿的地方。」 26 那人就低頭向耶和華敬拜, 27 說:「耶和華—我主人亞伯拉罕的 神是應當稱頌的,因他不斷以慈愛信實待我主人。至於我,耶和華一路引領我,直到我主人的兄弟家裏。」

28 那少女跑去,把這些話告訴她母親家裏的人。 29 利百加有一個哥哥,名叫拉班拉班就跑到外面井旁那人那裏。 30 當他看見金環和戴在他妹妹手上的金鐲,又聽見他妹妹利百加說的話:「那人如此對我說」,他就來到那人面前,看哪,他還站在井旁的駱駝旁邊, 31 就對他說:「你這蒙耶和華賜福的人,請進來吧!為甚麼站在外面?我已經收拾了房屋,也為駱駝預備了地方。」 32 那人就進了拉班的家。拉班卸了駱駝,用飼料餵牠們,拿水給那人和隨從他的人洗腳, 33 把食物擺在他面前,請他吃。他卻說:「我不吃,等我把我的事情說完了再吃。」拉班說:「請說。」

34 他說:「我是亞伯拉罕的僕人。 35 耶和華大大地賜福給我主人,使他發達,賜給他羊羣、牛羣、金銀、奴僕、婢女、駱駝和驢。 36 我主人的妻子撒拉年老的時候為我主人生了一個兒子;我主人把他一切所有的都給了他。 37 我主人叫我起誓說:『不要為我兒子娶我所居住的迦南地的女子為妻。 38 你要往我父家、我本族那裏去,為我的兒子娶妻。』 39 我對我主人說:『恐怕那女子不肯跟我來。』 40 他就說:『我所事奉的耶和華必要差遣他的使者與你同去,使你的道路亨通,你就可以在我父家、我本族那裏,為我的兒子娶妻。 41 只要你到了我本族那裏,我叫你起的誓就與你無關。他們若不把女子交給你,我叫你起的誓也與你無關。』

42 「我今日到了井旁,就說:『耶和華—我主人亞伯拉罕的 神啊,願你使我所行的道路亨通。 43 看哪,我站在井旁,對哪一個出來打水的女子說:請你讓我喝你瓶子裏的一點水, 44 她若說:你只管喝,我也為你的駱駝打水;願那女子作耶和華給我主人兒子所選定的妻子。』

45 「我心裏的話還沒有說完,看哪,利百加肩頭上扛着水瓶出來,下到井旁打水。我對她說:『請你給我水喝。』 46 她就急忙從肩頭上拿下瓶子來,說:『請喝!我也給你的駱駝喝。』我就喝了;她也給我的駱駝喝了。 47 我問她說:『你是誰的女兒?』她說:『我是彼土利的女兒,彼土利密迦拿鶴生的兒子。』我就把環子戴在她鼻子上,把鐲子戴在她雙手上。 48 然後我低頭向耶和華敬拜,稱頌耶和華—我主人亞伯拉罕的 神,因為他引導我走合適的道路,使我得着我主人兄弟的孫女,給我主人的兒子為妻。 49 現在你們若願以慈愛誠信待我主人,就告訴我;若不然,也告訴我,使我可以或向左,或向右。」

50 拉班彼土利回答說:「這事既然出於耶和華,我們不能向你說好說歹。 51 看哪,利百加就在你面前,可以將她帶去,遵照耶和華所說的,給你主人的兒子為妻。」

52 亞伯拉罕的僕人聽見他們這些話,就向耶和華俯伏在地。 53 僕人拿出金器、銀器和衣服送給利百加,又將貴重的物品送給她哥哥和她母親。 54 然後,僕人和隨從的人才吃喝,並且住了一夜。早晨起來,僕人說:「請讓我回我主人那裏去吧。」 55 利百加的哥哥和母親說:「讓她同我們再住幾天,也許十天,然後她可以去。」 56 僕人對他們說:「耶和華既然使我道路亨通,你們就不要躭誤我,請讓我走,回我主人那裏去吧!」 57 他們說:「我們把她叫來問問她[l]。」 58 他們就叫了利百加來,對她說:「你和這人同去嗎?」她說:「我去。」 59 於是他們送他們的妹妹利百加和她的奶媽,同亞伯拉罕的僕人,以及隨從他的人走了。 60 他們就為利百加祝福,對她說:

「我們的妹妹啊,
願你作千萬人的母親!
願你的後裔得着仇敵的城門!」

61 利百加和她的女僕們起來,騎上駱駝,跟着那人去。僕人就帶着利百加走了。

62 那時,以撒住在尼革夫。他剛從庇耳‧拉海‧萊回來。 63 傍晚時,以撒出來,到田間默想。他舉目一看,看哪,來了一隊駱駝。 64 利百加舉目看見以撒,就急忙下了駱駝, 65 對那僕人說:「這從田間走來迎接我們的人是誰?」僕人說:「他是我的主人。」利百加就拿面紗蓋住自己。 66 僕人把他所做的一切事都告訴以撒 67 以撒就領利百加進了母親撒拉的帳棚,娶了她為妻,並且愛她。以撒自從母親離世以後,這才得了安慰。

亞伯拉罕的其他後代(A)

25 亞伯拉罕再娶了一個妻子,名叫基土拉 她為他生了心蘭約珊米但米甸伊施巴書亞 約珊生了示巴底但底但的子孫是亞書利族、利都是族和利烏米族。 米甸的兒子是以法以弗哈諾亞比大以勒大。這些都是基土拉的子孫。 亞伯拉罕把他一切所有的都給了以撒 至於亞伯拉罕妾的兒子,亞伯拉罕趁着自己還活着的時候把財物分給他們,打發他們離開他的兒子以撒,往東方去,直到東方之地。

亞伯拉罕的死和安葬

這是亞伯拉罕一生的年日,他活了一百七十五年。 亞伯拉罕壽高年邁,安享天年,息勞而終,歸到他祖先[m]那裏。 他兩個兒子以撒以實瑪利把他安葬在麥比拉洞裏。這洞在幔利的對面、瑣轄的兒子以弗崙的田中, 10 就是亞伯拉罕人買的那塊田。亞伯拉罕和他妻子撒拉都葬在那裏。 11 亞伯拉罕死了以後, 神賜福給他的兒子以撒以撒住在庇耳‧拉海‧萊附近。

以實瑪利的後代(B)

12 這是撒拉的婢女、埃及夏甲亞伯拉罕生的兒子以實瑪利的後代。 13 以實瑪利兒子們的名字,按着他們後代的名字如下:以實瑪利的長子尼拜約,又有基達亞德別米比衫 14 米施瑪度瑪瑪撒 15 哈大提瑪伊突拿非施基底瑪 16 這些都是以實瑪利的兒子們。他們的村莊和營寨按着他們命名;他們作了十二族的族長。 17 以實瑪利一生的歲數是一百三十七歲,斷氣而死,歸到他祖先那裏。 18 他的子孫住在哈腓拉,直到埃及東邊的書珥,向着亞述,在他眾弟兄的對面安頓下來[n]

以掃和雅各的出生

19 這是亞伯拉罕的兒子以撒的後代。亞伯拉罕以撒 20 以撒四十歲時娶利百加為妻。利百加巴旦‧亞蘭地的亞蘭彼土利的女兒,是亞蘭拉班的妹妹。 21 以撒因他妻子不生育,就為她祈求耶和華。耶和華應允他的祈求,他的妻子利百加就懷了孕。 22 胎兒們在她腹中彼此相爭,她就說:「若是如此,我為甚麼會這樣呢[o]?」她就去求問耶和華。 23 耶和華對她說:

兩國在你腹中;
兩族要從你身上分立。
這族必強於那族;
將來大的要服侍小的。

24 到了生產的日期,看哪,腹中是對雙胞胎。 25 先出生的身體帶紅,渾身有毛,好像皮衣;他們就給他起名叫以掃[p] 26 隨後,以掃的弟弟也出生,他的手抓住以掃的腳跟,因此給他起名叫雅各[q]。兩個兒子出生時,以撒六十歲。

以掃出賣長子的名分

27 兩個孩子漸漸長大,以掃善於打獵,常在田野;雅各為人安靜,常住在帳棚裏。 28 以撒以掃,因為常吃他的野味;利百加卻愛雅各

29 有一天,雅各熬了湯,以掃從田野回來,疲憊不堪。 30 以掃雅各說:「我累死了,請你讓我吃這紅的,這紅的湯吧!」因此以掃又叫以東[r] 31 雅各說:「你今日把長子的名分賣給我吧。」 32 以掃說:「看哪,我快要死了,這長子的名分對我有甚麼用呢?」 33 雅各說:「你今日對我起誓吧。」以掃就向他起誓,把長子的名分賣給了雅各 34 於是雅各把餅和豆湯給了以掃以掃吃喝以後,起來走了。這樣,以掃輕看他長子的名分。

以撒住在基拉耳

26 那地有了饑荒,不是亞伯拉罕的時候曾有過的那次饑荒,以撒就到基拉耳非利士人的王亞比米勒那裏去。 耶和華向以撒顯現,說:「你不要下埃及去,要住在我所指示你的地。 你要寄居在這地,我必與你同在,賜福給你,因為我要將這一切的地都賜給你和你的後裔。我必堅定我向你父親亞伯拉罕所起的誓。 我要使你的後裔增多,好像天上的星,又要將這一切的地賜給你的後裔,並且地上的萬國都必因你的後裔得福, 因為亞伯拉罕聽從我的話,遵守我的吩咐、誡令、律例和教導。」

於是,以撒住在基拉耳 那地方的人問起他的妻子,他就說:「她是我的妹妹。」原來他害怕說「我的妻子」。他想:「或許這地方的人會因利百加殺我,因為她容貌美麗。」 他在那裏住了一段很長的日子。有一天,非利士人的王亞比米勒從窗戶往外觀看,看哪,以撒在撫愛他的妻子利百加 亞比米勒以撒來,說:「看哪,她實在是你的妻子,你怎麼說『她是我的妹妹』呢?」以撒對他說:「因為我想,恐怕我會因她而死。」 10 亞比米勒說:「你向我們做的是甚麼事呢?百姓中有一個人幾乎要和你的妻子同寢,你就把我們陷在罪中了。」 11 於是亞比米勒命令眾百姓說:「凡侵犯這個人,或他妻子的,必要把他處死。」

12 以撒在那地耕種,那一年有百倍的收成。耶和華賜福給他, 13 他就發達,日漸昌盛,成了大富翁。 14 他有羊羣牛羣,又有許多僕人,非利士人就嫉妒他。 15 他父親亞伯拉罕在世的時候,他父親的僕人所挖的井,非利士人全都塞住,填滿了土。 16 亞比米勒以撒說:「你離開我們去吧,因為你比我們強盛得多。」

17 以撒就離開那裏,在基拉耳谷支搭帳棚,住在那裏。 18 他父親亞伯拉罕在世的時候所挖的水井,在亞伯拉罕死後,都被非利士人塞住了,以撒就重新把井挖出來,仍照他父親所取的名為它們命名。 19 以撒的僕人在谷中挖井,就在那裏得了一口活水井。 20 基拉耳的牧人與以撒的牧人相爭,說:「這水是我們的。」以撒就給那井起名叫埃色[s],因為他們和他相爭。 21 以撒的僕人又挖了一口井,他們又為這井相爭,以撒就給這井起名叫西提拿[t] 22 以撒離開那裏,又挖了一口井,他們不再為這井相爭了,他就給那井起名叫利河伯[u]。他說:「耶和華現在給我們寬闊之地,我們必在這地興旺。」

23 以撒從那裏上別是巴去。 24 當夜耶和華向他顯現,說:「我是你父親亞伯拉罕的 神。不要懼怕,因為我與你同在,要賜福給你,也要為我僕人亞伯拉罕的緣故,使你的後裔增多。」 25 以撒就在那裏築了一座壇,求告耶和華的名,並且在那裏支搭帳棚;他的僕人就在那裏挖了一口井。

以撒與亞比米勒立約

26 亞比米勒同他的顧問亞戶撒和他軍隊的元帥非各,從基拉耳來到以撒那裏。 27 以撒對他們說:「你們既然恨我,趕我離開你們,為甚麼又到我這裏來呢?」 28 他們說:「我們明明看見耶和華與你同在;因此就說,讓我們雙方彼此起誓,我們跟你立約, 29 使你不加害我們,正如我們未曾侵犯你,素來善待你,並且送你平平安安地走。你是蒙耶和華賜福的!」 30 以撒為他們擺設宴席,他們就一起吃喝。 31 他們清早起來,彼此起誓。以撒送他們走,他們就平平安安地離開他去了。 32 那一天,以撒的僕人來,把挖井的消息告訴他,說:「我們得到水了。」 33 他就給那井起名叫示巴[v],因此那城名叫別是巴[w],直到今日。

以掃的外族妻子

34 以掃四十歲的時候娶了比利的女兒猶滴,和以倫的女兒巴實抹為妻。 35 她們使以撒利百加心裏愁煩。

以撒祝福雅各

27 以撒年老,眼睛昏花,不能看見,就叫他大兒子以掃來,對他說:「我兒。」以掃對他說:「我在這裏。」 他說:「看哪,我老了,不知道哪一天死。 現在拿你打獵的工具,就是箭囊和弓,到田野去為我打獵, 照我所愛的做成美味,拿來給我吃,好讓我在未死之前為你祝福。」

以撒對他兒子以掃說話的時候,利百加聽見了。以掃往田野去打獵,要把獵物帶回來。 利百加就對她兒子雅各說:「看哪,我聽見你父親對你哥哥以掃說: 『你去把獵物帶回來,做成美味給我吃,讓我在未死之前,在耶和華面前為你祝福。』 現在,我兒,你要聽我的話,照我所吩咐你的, 到羊羣裏去,從那裏牽兩隻肥美的小山羊來給我,我就照你父親所愛的,把牠們做成美味給他。 10 然後,你拿到你父親那裏給他吃,好讓他在未死之前為你祝福。」 11 雅各對他母親利百加說:「看哪,我哥哥以掃渾身都有毛,我身上卻是光滑的; 12 倘若父親摸着我,我在他眼中就是騙子了。這樣,我就自招詛咒,而不是祝福。」 13 他母親對他說:「我兒,你所受的詛咒臨到我身上吧!你只管聽我的話,去牽小山羊來給我。」 14 他就去牽來,交給他母親。他母親就照他父親所愛的,做成美味。 15 利百加把大兒子以掃在家裏最好的衣服給她小兒子雅各穿, 16 又用小山羊的皮包在雅各的手上和頸項光滑的地方, 17 就把所做的美味和餅交在她兒子雅各的手裏。

18 雅各來到他父親那裏,說:「我的父親!」他說:「我在這裏。我兒,你是誰?」 19 雅各對他父親說:「我是你的長子以掃。我已照你吩咐我的做了。請起來坐着,吃我的野味,你好為我祝福。」 20 以撒對他兒子說:「我兒,你怎麼這樣快就找到了呢?」他說:「因為這是耶和華—你的 神使我遇見的。」 21 以撒雅各說:「我兒,靠近一點,讓我摸摸你,你真的是我的兒子以掃嗎?」 22 雅各就靠近他父親以撒以撒摸着他,說:「聲音是雅各的聲音,手卻是以掃的手。」 23 以撒認不出他來,因為他手上有毛,像他哥哥以掃的手一樣。於是,以撒就為他祝福。 24 以撒說:「你真的是我兒子以掃嗎?」他說:「我是。」 25 以撒說:「拿給我,讓我吃我兒子的野味,我好為你祝福。」雅各拿給他,他就吃了,又拿酒給他,他也喝了。 26 他父親以撒對他說:「我兒,靠近一點來親我!」 27 他就近前親吻父親。他父親一聞他衣服上的香氣,就為他祝福,說:

「看,我兒的香氣
好像耶和華賜福之田地的香氣。
28 願 神賜你天上的甘露,
地上的肥土,
和豐富的五穀新酒。
29 願萬民事奉你,
萬族向你下拜。
願你作你弟兄的主,
你母親的兒子向你下拜。
詛咒你的,願他受詛咒;
祝福你的,願他蒙祝福。」

以掃求以撒祝福

30 以撒雅各祝福完畢,雅各才從他父親那裏出來,他哥哥以掃正打獵回來。 31 以掃也做了美味,拿來給他父親,對他父親說:「父親,請起來,吃你兒子的野味,你好為我祝福。」 32 他父親以撒對他說:「你是誰?」他說:「我是你的兒子,你的長子以掃。」 33 以撒就大大戰兢,說:「那麼,是誰打了獵物拿來給我呢?你未來之前我已經吃了,也為他祝福了,他將來就必蒙福。」 34 以掃聽了他父親的話,就大聲痛哭,對他父親說:「我父啊,求你也為我祝福!」 35 以撒說:「你弟弟已經用詭計來把你的福分奪去了。」 36 以掃說:「他名叫雅各[x],豈不是這樣嗎?他欺騙了我兩次:他先前奪了我長子的名分,看哪,他現在又奪了我的福分。」以掃又說:「你沒有留下給我的祝福嗎?」 37 以撒回答以掃說:「看哪,我已立他作你的主,使他的弟兄都給他作僕人,並賜他五穀新酒可以養生。我兒,那麼,現在我還能為你做甚麼呢?」 38 以掃對他父親說:「我父啊,你只有一個祝福嗎?我父啊,求你也為我祝福!」以掃就放聲而哭。 39 他父親以撒回答說:

「看哪,你所住的地方必缺乏肥沃的土地,
缺乏天上的甘露[y]
40 你必倚靠刀劍度日,
又必服侍你的兄弟;
到你強盛的時候,
必從你頸項上掙開他的軛。

41 以掃因他父親給雅各的祝福,就怨恨雅各,心裏說:「為我父親居喪的時候近了,到那時候,我要殺我的弟弟雅各。」 42 有人把利百加大兒子以掃的話告訴利百加,她就派人去,叫了她小兒子雅各來,對他說:「看哪,你哥哥以掃想要殺你來洩恨。 43 現在,我兒,聽我的話,起來,逃往哈蘭,到我哥哥拉班那裏去, 44 同他住一段日子,直等到你哥哥的怒氣消了。 45 等到你哥哥向你消了怒氣,忘了你向他所做的事,我就派人去,把你從那裏帶回來。我何必在一天之內喪失你們二人呢?」

以撒差雅各到拉班的家

46 利百加以撒說:「我因這人的女子活得不耐煩了;倘若雅各也從本地女子中娶像這樣的人女子為妻,我為甚麼要活着呢?」

28 以撒叫了雅各來,為他祝福,並吩咐他說:「你不要娶迦南的女子為妻。 你起身往巴旦‧亞蘭去,到你外祖父彼土利的家,從你舅父拉班的女兒中娶一位作你的妻子。 願全能的 神賜福給你,使你生養眾多,成為許多民族, 將應許亞伯拉罕的福賜給你和你的後裔,使你承受你所寄居的地為業,就是 神賜給亞伯拉罕的地。」 以撒雅各走了,雅各就往巴旦‧亞蘭去,到亞蘭彼土利的兒子拉班那裏,拉班利百加的哥哥,利百加雅各以掃的母親。

以掃另娶一妻

以掃以撒已經為雅各祝福,而且送他往巴旦‧亞蘭去,在那裏娶妻,並且見以撒祝福雅各的時候吩咐他說:「不要娶迦南的女子為妻」, 又見雅各聽從父母的話往巴旦‧亞蘭去了, 以掃就看出他父親以撒迦南女子不順眼。 於是他往以實瑪利那裏去,在兩個妻子之外, 又娶了瑪哈拉為妻,她是亞伯拉罕兒子以實瑪利的女兒,是尼拜約的妹妹。

雅各在伯特利做的夢

10 雅各離開別是巴,往哈蘭去。 11 到了一個地方,因為已經日落,就在那裏過夜。他拾起那地方的一塊石頭枕在頭下,就躺在那地方。 12 他做夢,看哪,一個梯子立在地上,梯子的頂端直伸到天;看哪, 神的使者在梯子上,上去下來。 13 看哪,耶和華站在梯子上面[z],說:「我是耶和華—你祖父亞伯拉罕的 神,以撒的 神。你現在躺臥之地,我要將它賜給你和你的後裔。 14 你的後裔必像地上的塵沙,必向東西南北開展;地上萬族必因你和你的後裔得福。 15 看哪,我必與你同在,無論你往哪裏去,我必保佑你,領你歸回這地。我總不離棄你,直到我實現了對你所說的話。」 16 雅各睡醒了,說:「耶和華真的在這裏,我竟不知道!」 17 他就懼怕,說:「這地方何等可畏!這不是別的,是 神的殿,是天的門。」

18 雅各清早起來,拿起枕在頭下的石頭,立作柱子,澆油在上面。 19 他給那地方起名叫伯特利[aa];那地方原先名叫路斯

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.