Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
民數記 21:8-32:19

耶和華對摩西說:「你要造一條火蛇,掛在杆子上。凡被咬的,一望這蛇就必存活。」 摩西就造了一條銅蛇,掛在杆子上。凡被蛇咬的,一望這銅蛇就活了。

從何珥山到摩押谷

10 以色列人起行,安營在阿伯 11 又從阿伯起行,安營在以耶‧亞巴琳,在摩押對面的曠野,向日出的方向。 12 又從那裏起行,安營在撒烈谷 13 從那裏再起行,安營在亞嫩河的另一邊。這亞嫩河在曠野,從亞摩利人的境內流出來;亞嫩河摩押的邊界,在摩押亞摩利人之間。 14 所以《耶和華的戰記》中提到:

蘇法哇哈伯
    亞嫩河谷,
15 以及亞珥地區眾河床的斜坡,
    都靠近摩押的邊境。」

16 以色列人從那裏起行,到了比珥[a]。從前耶和華對摩西說:「召集百姓,我要給他們水」,說的就是這井。 17 當時,以色列人唱這首歌:

「井啊,湧出水來!
你們要向它歌唱!
18 這井是領袖用權杖所挖,
是百姓中的貴族用手杖所掘。」

以色列人從曠野往瑪他拿去, 19 瑪他拿拿哈列,從拿哈列巴末 20 巴末摩押地的谷,又到那可以瞭望曠野的毗斯迦山頂。

戰勝亞摩利王和巴珊王(A)

21 以色列差遣使者到亞摩利人的王西宏那裏,說: 22 「求你讓我們穿越你的地;我們不岔進田間和葡萄園,也不喝井裏的水,只走王的大道,直到過了你的邊界。」 23 西宏不讓以色列人穿越他的境內,就召集他的眾百姓出到曠野,要攻擊以色列,到了雅雜以色列交戰。 24 以色列人用刀殺了他,佔領了他的地,從亞嫩河雅博河,直到亞捫人的邊界,因為亞捫人的邊防堅固。 25 以色列人奪取這裏所有的城鎮,就住在亞摩利人的城鎮中,包括希實本和所屬的一切鄉鎮[b] 26 希實本亞摩利西宏的首都;西宏曾與先前的摩押王交戰,從他手中奪取了他所有的地,直到亞嫩河 27 所以那些作詩歌的說:

你們到希實本來吧;
西宏的城被修造建立。
28 因為有火從希實本發出,
有火焰從西宏的城冒出,
燒燬了摩押亞珥
亞嫩河丘壇的主[c]
29 摩押啊,你有禍了!
基抹的百姓啊,你們滅亡了!
基抹的男子逃亡,
女子被擄,
交給了亞摩利西宏
30 我們射了他們;
希實本直到底本盡都毀滅[d]
我們劫掠,直到挪法
挪法直延到米底巴

31 這樣,以色列人就住在亞摩利人的地。 32 摩西差派人去窺探雅謝以色列人佔領了雅謝附近的鄉村,趕出那裏的亞摩利人。

33 後來,以色列人轉回,往上巴珊的路去。巴珊率領他的眾百姓出來,在以得來與他們交戰。 34 耶和華對摩西說:「不要怕他!因為我已將他和他的眾百姓,以及他的地都交在你手中。你要待他如同待住在希實本亞摩利西宏一樣。」 35 於是他們殺了巴珊王和他的眾子,以及他的眾百姓,沒有留下一個倖存者,並且佔領了他的地。

摩押王召巴蘭

22 以色列人起行,在摩押平原,約旦河東,對着耶利哥安營。 西撥的兒子巴勒看見以色列亞摩利人所做的一切。 摩押以色列百姓這麼多,非常懼怕。摩押以色列人的緣故就憂懼。 摩押米甸的長老說:「現在這羣人要舔盡我們四圍的一切,好像牛舔盡田間的草一樣。」

那時,西撥的兒子巴勒摩押王。 他派使者往大河附近的毗奪去,到比珥的兒子巴蘭的家鄉[e],召巴蘭來,說:「看哪,有一羣百姓從埃及出來;看哪,他們遮滿地面,住在我的對面。 現在請你來,為我詛咒這百姓,因為他們比我強大,或許我能打敗他們,把他們趕出此地。因為我知道,你為誰祝福,誰就得福;你詛咒誰,誰就受詛咒。」

摩押的長老和米甸的長老手裏拿着占卜的禮金到巴蘭那裏,將巴勒的話告訴他。 巴蘭對他們說:「今晚你們在這裏過夜,我必照着耶和華向我說的話給你們答覆。」摩押的官員就在巴蘭那裏住下。  神臨到巴蘭那裏,說:「你這裏的這些人是誰?」 10 巴蘭對 神說:「摩押西撥的兒子巴勒送信給我: 11 『看哪,從埃及出來的百姓遮滿了地面,現在請你來,為我詛咒他們,或許我能打敗他們,把他們趕走。』」 12  神對巴蘭說:「你不可跟他們去,也不可詛咒這百姓,因為他們是蒙福的。」 13 巴蘭早晨起來,對巴勒的官員說:「你們回本地去吧,因為耶和華不允許我和你們一起去。」 14 摩押的官員就起來,到巴勒那裏,說:「巴蘭不肯和我們一起來。」

15 巴勒又差遣比這些更多,更尊貴的官員。 16 他們來到巴蘭那裏,對他說:「西撥的兒子巴勒這樣說:『請你不要再推辭到我這裏來! 17 我必使你得極大的尊榮,無論你向我要甚麼,我都給你。只求你來為我詛咒這百姓。』」 18 巴蘭回答巴勒的臣僕說:「巴勒就是將他滿屋的金銀給我,我也不能做任何大小的事,違背耶和華—我 神的指示。 19 現在請你們今晚也在這裏住下,我好知道耶和華還要對我說甚麼。」 20  神在夜裏臨到巴蘭那裏,說:「這些人若來求你,你就起來跟他們去吧,只是你必須照着我對你說的話去做。」

巴蘭和他的驢

21 巴蘭早晨起來,備了驢,就和摩押的官員一同去了。 22  神因他去就怒氣發作;耶和華的使者站在路中間敵對他。他騎着驢,有兩個僕人跟隨他。 23 驢看見耶和華的使者站在路中間,手裏有拔出來的刀,就離開了路,岔入田間。巴蘭就打驢,要牠回到路上。 24 耶和華的使者站在葡萄園的窄路上,這邊有牆,那邊也有牆。 25 驢看見耶和華的使者,就往牆擠去,把巴蘭的腳擠到牆上;巴蘭再打驢。 26 耶和華的使者又往前去,站在狹窄的地方,那裏左右都無路可轉。 27 驢看見耶和華的使者,就伏在巴蘭底下。巴蘭怒氣發作,用杖打驢。 28 耶和華使驢開口,對巴蘭說:「我向你做了甚麼,你竟打我這三次呢?」 29 巴蘭對驢說:「因為你戲弄我,我恨不得手中有刀,現在就把你殺了。」 30 驢對巴蘭說:「我不是你從小直到今天所騎的驢嗎?我平時有這樣待過你嗎?」巴蘭說:「沒有。」

31 耶和華使巴蘭的眼目明亮,他看見耶和華的使者站在路中間,手裏有拔出來的刀;巴蘭就低頭俯伏下拜。 32 耶和華的使者對他說:「你為甚麼這三次打你的驢呢?看哪,我出來敵對你,因為這路在我面前已經偏離了。 33 驢看見我就從我面前迴避了這三次;驢若沒有迴避我,我早把你殺了,留牠存活。」 34 巴蘭對耶和華的使者說:「我有罪了。我不知道你站在路中間阻擋我;現在你若看為不好,我就回去。」 35 耶和華的使者對巴蘭說:「你和這些人去吧!你只要說我對你說的話。」於是巴蘭巴勒的官員一同去了。

巴勒歡迎巴蘭

36 巴勒聽見巴蘭來了,就到摩押的城[f]去迎接他;這城是在邊界的亞嫩河旁。 37 巴勒巴蘭說:「我不是急切地派人到你那裏去召你嗎?你為何不到我這裏來呢?我豈不能使你得尊榮嗎?」 38 巴蘭巴勒說:「看哪,我已經到你這裏來了!現在我豈能擅自說甚麼呢? 神將甚麼話放在我口中,我就說甚麼。」 39 巴蘭巴勒同去,來到基列‧胡瑣 40 巴勒宰了牛羊為祭物,送給巴蘭和陪伴他的官員。

巴蘭首次預言

41 到了早晨,巴勒巴蘭巴末‧巴力,從那裏可以看到一部分以色列的百姓。

23 巴蘭巴勒說:「你要在這裏為我築七座壇,又要在這裏為我預備七頭公牛、七隻公羊。」 巴勒巴蘭的話做了。巴勒巴蘭在每座壇上獻一頭公牛、一隻公羊。 巴蘭巴勒說:「你站在你的燔祭旁邊,我要往前去,或許耶和華會向我顯現。他指示我甚麼事,我必告訴你。」於是巴蘭上到一個光禿的高地。

 神向巴蘭顯現。巴蘭對他說:「我預備了七座壇,在每座壇上獻了一頭公牛、一隻公羊。」 耶和華把話放在巴蘭口中,說:「你回到巴勒那裏,要這樣說。」 他就回到巴勒那裏,看哪,巴勒摩押的眾官員站在燔祭旁邊。 巴蘭唱起詩歌說:

巴勒領我出亞蘭
摩押王領我出東方的山脈:
『來啊,為我詛咒雅各
來啊,怒罵以色列。』
 神沒有詛咒的,
我焉能詛咒?
耶和華沒有怒罵的,
我豈能怒罵?
我從磐石的巔峯看到他,
我從山丘望見他。
看哪,這是獨居的民,
不算在列國中。
10 誰能數點雅各的塵土?
誰能計算以色列的塵沙[g]
我願如正直人之死而死;
我願如正直人之終而終。」

11 巴勒巴蘭說:「你向我做的是甚麼呢?我帶你來詛咒我的仇敵,看哪,你竟為他們祝福。」 12 他回答說:「耶和華放在我口中的話,我豈能不謹慎地說呢?」 13 巴勒對他說:「請你跟我到別的地方,在那裏可以看見他們。你只能看見他們的一部分,卻不能看見全部。請你在那裏為我詛咒他們。」

巴蘭第二次預言

14 於是巴勒巴蘭到了瑣腓的田野,上了毗斯迦山[h],築了七座壇,在每座壇上獻一頭公牛、一隻公羊。 15 巴蘭巴勒說:「你站在你的燔祭旁邊,我要到那邊去看看。」 16 耶和華向巴蘭顯現,把話放在他口中,說:「你回到巴勒那裏,要這樣說。」 17 他回到巴勒那裏,看哪,巴勒站在燔祭旁邊,摩押的官員也和他在一起。巴勒對他說:「耶和華說了甚麼呢?」 18 巴蘭唱起詩歌說:

巴勒啊,起來,聽;
西撥的兒子啊,側耳聽我。
19  神非人,必不致說謊,
也非人子,必不致後悔。
他說了豈不照着做呢?
他發了言豈不實現呢?
20 看哪,我奉命祝福;
 神賜福,我不能扭轉。
21 他未見雅各中有災難[i]
也未見以色列中有禍患[j]
耶和華—他的 神和他同在;
在他中間有歡呼王的聲音。
22  神領他們出埃及
以色列有如野牛的角。
23 絕沒有法術可以傷雅各
沒有占卜可以害以色列
現在,人論及雅各,論及以色列必說:
『 神成就了何等的事啊!』
24 看哪,這百姓興起如母獅,
挺身像公獅,
未曾吃獵物,
未曾喝被殺者的血,
絕不躺臥。」

25 巴勒巴蘭說:「你一點也不要詛咒他們,一點也不要為他們祝福!」 26 巴蘭回答巴勒說:「我不是告訴過你:『凡耶和華所說的,我必須遵行』嗎?」 27 巴勒巴蘭說:「來,我領你到別的地方,或許 神喜歡你在那裏為我詛咒他們。」 28 巴勒就領巴蘭到那可瞭望曠野的毗珥山頂。 29 巴蘭巴勒說:「你要在這裏為我築七座壇,又要在這裏為我預備七頭公牛、七隻公羊。」 30 巴勒就照巴蘭的話做,在每座壇上獻一頭公牛、一隻公羊。

巴蘭第三次預言

24 巴蘭見耶和華喜歡賜福給以色列,就不像前兩次去求法術,卻面向曠野。 巴蘭舉目,看見以色列人照着支派紮營。 神的靈就臨到他身上, 他唱起詩歌說:

比珥的兒子巴蘭說,
眼目關閉[k]的人說,
聽見 神的言語,
得見全能者的異象,
俯伏着,眼睛卻睜開的人說:
雅各啊,你的帳棚何等華美!
以色列啊,你的帳幕何其華麗!
如連綿的山谷,
如河畔的園子,
如耶和華栽種的沉香樹,
又如水邊的香柏木。
水要從他的桶裏流出,
種子要撒在多水之處。
他的王必超越亞甲
他的國必要振興。
 神領他出埃及
為他有如野牛的角。
他要吞滅那敵對他的國,
壓碎他們的骨頭,
用箭射透他們。
他蹲如公獅,
臥如母獅,
誰敢惹他?
凡為你祝福的,願他蒙福;
凡詛咒你的,願他受詛咒。」

巴蘭第四次預言

10 巴勒巴蘭怒氣發作,就緊握拳頭[l]巴勒巴蘭說:「我召你來詛咒我的仇敵,看哪,你竟然這三次為他們祝福。 11 如今你趕快回本地去吧!我想使你大得尊榮,看哪,耶和華卻阻止你得尊榮。」 12 巴蘭巴勒說:「我不是對你所差遣到我那裏的使者說: 13 巴勒就是把他滿屋的金銀給我,我也不能違背耶和華的指示,隨自己的心意做好做歹。耶和華說甚麼,我就說甚麼。』 14 現在,看哪,我要回到我的百姓那裏。來,讓我告訴你這百姓日後要怎樣對待你的百姓。」 15 他就唱起詩歌說:

比珥的兒子巴蘭說,
眼目關閉的人說,
16 聽見 神的言語,
明白至高者的知識,
看見全能者的異象,
俯伏着,眼睛卻睜開的人說:
17 我看見他,卻不在現時;
我望見他,卻不在近處。
有星出於雅各
有杖從以色列興起,
必打破摩押的額頭,
必毀壞所有的塞特[m]
18 以東將成為產業,
西珥將成為它敵人的產業[n]
以色列卻要得勝。
19 有一位出於雅各的,必掌大權,
他要除滅城中的倖存者。」

20 巴蘭看見亞瑪力人,就唱起詩歌說:

亞瑪力是諸國之首,
但它終必永遠沉淪[o]。」

21 巴蘭看見基尼人,就唱起詩歌說:

「你的住處堅固;
你的巢窩造在巖石中。
22 然而基尼[p]必被吞滅,
直到何時亞述把你擄去?[q]

23 巴蘭又唱起詩歌說:

「哀哉!若 神做這事,
誰能存活呢?[r]
24 有船隻[s]基提邊界來到,
要壓制亞述
要壓制希伯
他也必永遠沉淪[t]。」

25 於是巴蘭起來,回本地去;巴勒也回他的路去了。

在毗珥拜巴力

25 以色列人住在什亭,百姓開始與摩押女子行淫。 這些女子請百姓一同為她們的神明獻祭,百姓吃了祭物,跪拜她們的神明。 以色列巴力‧毗珥聯合,耶和華的怒氣就向以色列發作。 耶和華對摩西說:「拿下百姓中所有的領袖,對着太陽把他們懸掛在我面前,使我向以色列所發的怒氣可以平息。」 於是摩西以色列的審判官說:「你們的人若有與巴力‧毗珥聯合的,你們各人就要把他們殺了。」 摩西以色列全會眾在會幕門口哭泣的時候,看哪,有一個以色列人,在他們眼前帶着一個米甸女子,到他弟兄那裏。 亞倫祭司的孫子,以利亞撒的兒子非尼哈看見了,就從會眾中起來,手裏拿着槍, 跟這以色列人進入帳棚,刺穿了二人,就是以色列人和那女子的肚腹。這樣,以色列人遭受的瘟疫就停止了。 遭瘟疫死的,有二萬四千人。

10 耶和華吩咐摩西說: 11 亞倫祭司的孫子,以利亞撒的兒子非尼哈,使我的憤怒轉離以色列人,因為在他們中間,他以我的妒忌為他的妒忌,使我不在妒忌中毀滅以色列人。 12 因此,你要說:『看哪,我將我平安的約賜給他。 13 這是他和他的後裔永遠當祭司職任的約,因他為了 神而妒忌,他為以色列人贖罪。』」

14 那與米甸女子一起被殺的以色列人,名叫心利,是撒路的兒子,是西緬一個父家的領袖。 15 那被殺的米甸女子,名叫哥斯比,是蘇珥的女兒;蘇珥米甸一個父家的領袖。

16 耶和華吩咐摩西說: 17 「你要苦害米甸人,擊殺他們; 18 因為他們用詭計苦害你們,在毗珥的事上和他們的姊妹,米甸領袖的女兒哥斯比的事上,欺騙了你們;在瘟疫的日子,這女子因毗珥的事件被殺了。」

第二次人口普查

26 瘟疫過了之後,耶和華對摩西亞倫祭司的兒子以利亞撒說: 「你們要將以色列全會眾,按他們的父家,凡二十歲以上能出去為以色列打仗的,計算總數。」 摩西以利亞撒祭司在摩押平原與耶利哥相對的約旦河邊吩咐他們說: 「計算你們中間從二十歲以上的人數。」正如耶和華所吩咐摩西的。

埃及地出來的以色列人如下: 以色列的長子是呂便呂便的眾子:屬哈諾的,有哈諾族;屬法路的,有法路族; 希斯倫的,有希斯倫族;屬迦米的,有迦米族。 這就是呂便的各族;被數的共有四萬三千七百三十名。 法路的兒子是以利押 以利押的兒子是尼母利大坍亞比蘭。這大坍亞比蘭,就是從會中選出來,當可拉一夥的人向耶和華爭鬧的時候,一起向摩西亞倫爭鬧的; 10 地開了裂口,吞了他們和可拉可拉一夥的人也一同死亡。當時火吞滅了二百五十個人;他們就成為鑒戒。 11 然而可拉的眾子沒有死亡。

12 按着宗族,西緬的眾子:屬尼母利的,有尼母利族;屬雅憫的,有雅憫族;屬雅斤的,有雅斤族; 13 謝拉的,有謝拉族;屬掃羅的,有掃羅族。 14 這就是西緬的各族,共有二萬二千二百名。

15 按着宗族,迦得的眾子:屬洗分的,有洗分族;屬哈基的,有哈基族;屬書尼的,有書尼族; 16 阿斯尼的,有阿斯尼族;屬以利的,有以利族; 17 亞律的,有亞律族;屬亞列利的,有亞列利族。 18 這就是迦得子孫的各族;他們被數的共有四萬零五百名。

19 猶大的兒子是俄南俄南死在迦南地。 20 按着宗族,猶大的眾子:屬示拉的,有示拉族;屬法勒斯的,有法勒斯族;屬謝拉的,有謝拉族。 21 法勒斯的眾子:屬希斯崙的,有希斯崙族;屬哈母勒的,有哈母勒族。 22 這就是猶大的各族;他們被數的共有七萬六千五百名。

23 按着宗族,以薩迦的眾子:屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族; 24 雅述的,有雅述族;屬伸崙的,有伸崙族。 25 這就是以薩迦的各族;他們被數的共有六萬四千三百名。

26 按着宗族,西布倫的眾子:屬西烈的,有西烈族;屬以倫的,有以倫族;屬雅利的,有雅利族。 27 這就是西布倫的各族;他們被數的共有六萬零五百名。

28 按着宗族,約瑟的兒子有瑪拿西以法蓮 29 瑪拿西的眾子:屬瑪吉的,有瑪吉族;瑪吉基列;屬基列的,有基列族。 30 這就是基列的眾子:屬伊以謝的,有伊以謝族;屬希勒的,有希勒族; 31 亞斯烈的,有亞斯烈族;屬示劍的,有示劍族; 32 示米大的,有示米大族;屬希弗的,有希弗族。 33 希弗的兒子西羅非哈沒有兒子,只有女兒。西羅非哈的女兒的名字是瑪拉挪阿曷拉密迦得撒 34 這就是瑪拿西的各族;他們被數的共有五萬二千七百名。

35 這就是按着宗族,以法蓮的眾子:屬書提拉的,有書提拉族;屬比結的,有比結族;屬他罕的,有他罕族。 36 這就是書提拉的眾子:屬以蘭的,有以蘭族。 37 這就是以法蓮子孫的各族;他們被數的共有三萬二千五百名。按着宗族,以上這些都是約瑟的子孫。

38 按着宗族,便雅憫的眾子:屬比拉的,有比拉族;屬亞實別的,有亞實別族;屬亞希蘭的,有亞希蘭族; 39 書反的,有書反族;屬戶反的,有戶反族。 40 比拉的兒子是亞勒乃幔;屬亞勒[u],有亞勒族;屬乃幔的,有乃幔族。 41 按着宗族,這就是便雅憫的子孫;他們被數的共有四萬五千六百名。

42 這就是按着宗族,的眾子:屬書含的,有書含族。按着宗族,這就是的各族。 43 按照他們被數的,書含全宗族共有六萬四千四百名。

44 按着宗族,亞設的眾子:屬音拿的,有音拿族;屬亦施韋的,有亦施韋族;屬比利亞的,有比利亞族。 45 比利亞的眾子:屬希別的,有希別族;屬瑪結的,有瑪結族。 46 亞設的女兒名叫西拉 47 這就是亞設子孫的各族;他們被數的共有五萬三千四百名。

48 按着宗族,拿弗他利的眾子:屬雅薛的,有雅薛族;屬沽尼的,有沽尼族; 49 耶色的,有耶色族;屬示冷的,有示冷族。 50 按着宗族,這就是拿弗他利的各族;他們被數的共有四萬五千四百名。

51 這就是以色列人中被數的,共有六十萬零一千七百三十名。

52 耶和華吩咐摩西說: 53 「你要按着人名的數目,將地分給這些人為產業。 54 人多的要多給他們產業,人少的要少給他們產業;各照被數的人數分配產業。 55 此外,要以抽籤來分地,按着父系各支派的名字承受產業。 56 要根據抽籤,看人數的多寡,給他們分配產業。」

57 這就是按着宗族,被數的利未人:屬革順的,有革順族;屬哥轄的,有哥轄族;屬米拉利的,有米拉利族。 58 這就是利未的宗族:立尼族、希伯倫族、瑪利族、母示族、可拉族。哥轄暗蘭 59 暗蘭的妻子名叫約基別,是利未的女兒,是利未埃及所生的。她給暗蘭生了亞倫摩西,和他們的姊姊米利暗 60 亞倫拿答亞比戶以利亞撒以他瑪 61 拿答亞比戶在耶和華面前獻凡火的時候死了。 62 利未人中,凡一個月以上所有被數的男子,共有二萬三千名。他們沒有數在以色列人中;因為在以色列人中,沒有分給他們產業。

63 這些是摩西以利亞撒祭司所數的;他們在摩押平原與耶利哥相對的約旦河邊數點以色列人。 64 這些被數的人中,沒有一個是摩西亞倫祭司先前在西奈曠野所數的以色列人, 65 因為耶和華論到他們說:「他們必死在曠野。」所以,除了耶孚尼的兒子迦勒的兒子約書亞以外,他們一個也沒有存留。

西羅非哈的女兒

27 約瑟的兒子瑪拿西的宗族中,有瑪拿西的玄孫,瑪吉的曾孫,基列的孫子,希弗的兒子西羅非哈的女兒,名叫瑪拉挪阿曷拉密迦得撒。她們前來, 站在會幕門口,在摩西以利亞撒祭司,以及眾領袖與全會眾面前,說: 「我們的父親死在曠野。他沒有與可拉同夥聚集攻擊耶和華,是在自己的罪中死的;他沒有兒子。 為甚麼因我們的父親沒有兒子就把他的名從他族中除掉呢?求你們在我們父親的兄弟中分給我們產業。」

於是,摩西將她們的案件呈到耶和華面前。 耶和華對摩西說: 西羅非哈的女兒說得有理。你定要在她們父親的兄弟中,把地分給她們為業,把她們父親的產業傳給她們。 你也要吩咐以色列人說:『人死了,若沒有兒子,就要把他的產業傳給他的女兒。 他若沒有女兒,就要把他的產業給他的兄弟。 10 他若沒有兄弟,就要把他的產業給他父親的兄弟。 11 他父親若沒有兄弟,就要把他的產業給他族中最近的親屬繼承為業。』」這要作以色列人的律例典章,是照耶和華所吩咐摩西的。

約書亞被選為摩西的繼承人(B)

12 耶和華對摩西說:「你上這亞巴琳山脈,看我所賜給以色列人的地。 13 看了以後,你也必歸到你祖先[v]那裏,像你哥哥亞倫歸去一樣。 14 因為你們在的曠野,當會眾爭鬧的時候,違背了我的命令,在取水之事上沒有在會眾眼前尊我為聖。」這水就是的曠野中,加低斯米利巴水。

15 摩西對耶和華說: 16 「願耶和華,賜萬人氣息的 神,立一個人治理會眾, 17 可以在他們面前出入,引導他們進出,免得耶和華的會眾如同沒有牧人的羊羣一般。」 18 耶和華對摩西說:「的兒子約書亞是一個有聖靈的人;你要領他來,為他按手, 19 使他站在以利亞撒祭司和全會眾面前,在他們眼前委派他, 20 又將你的尊榮給他一些,好使以色列全會眾都聽從他。 21 他要站在以利亞撒祭司面前;以利亞撒要憑烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問。他和以色列全會眾都要照以利亞撒的指示出入。」 22 於是摩西照耶和華所吩咐他的,將約書亞領來,使他站在以利亞撒祭司和全會眾面前, 23 為他按手,委派他,是照耶和華藉摩西所說的。

每日經常獻的祭(C)

28 耶和華吩咐摩西說: 「你要吩咐以色列人說:『你們要按時把我的供物,就是獻給我作馨香火祭的食物,獻給我。』 要對他們說:『這是當獻給耶和華的火祭:每天兩隻沒有殘疾一歲的小公羊,作為經常獻的燔祭。 早晨獻第一隻小公羊,黃昏獻第二隻小公羊; 又用十分之一伊法細麵和四分之一欣搗成的油,調和作為素祭。 這是在西奈山上規定為經常獻的燔祭,是獻給耶和華為馨香的火祭。 為每隻小公羊,要有四分之一欣的澆酒祭;在聖所中,你要將醇酒獻給耶和華作澆酒祭。 黃昏你獻第二隻小公羊,要照早晨的素祭和同獻的澆酒祭獻上,作為馨香的火祭,獻給耶和華。』」

安息日獻的祭

「在安息日,要獻兩隻沒有殘疾,一歲的小公羊、十分之二伊法調了油的細麵為素祭,和同獻的澆酒祭。 10 除了經常獻的燔祭和同獻的澆酒祭之外,這是每一個安息日當獻的燔祭。」

初一獻的祭

11 「每月初一,要將兩頭公牛犢、一隻公綿羊、七隻沒有殘疾一歲的小公羊,獻給耶和華為燔祭。 12 為每頭公牛,要用十分之三伊法調了油的細麵作為素祭;為那隻公綿羊,要用十分之二伊法調了油的細麵作為素祭; 13 為每隻小公羊,要用十分之一伊法調了油的細麵作為素祭。這是馨香的燔祭,是獻給耶和華的火祭。 14 每頭公牛要有半欣的澆酒祭,每隻公綿羊三分之一欣的澆酒祭,每隻小公羊四分之一欣的澆酒祭。這是一年之中每月初一當獻的燔祭。 15 除了經常獻的燔祭和同獻的澆酒祭之外,又要將一隻公山羊,獻給耶和華為贖罪祭。」

逾越節獻的祭(D)

16 「正月十四日是向耶和華守的逾越節。 17 這月十五日是節期,要吃無酵餅七日。 18 第一日要有聖會,任何勞動的工都不可做。 19 要把火祭,就是兩頭公牛犢,一隻公綿羊、七隻一歲的小公羊,都要沒有殘疾的,獻給耶和華為燔祭。 20 要同時獻調了油的細麵為素祭:每頭公牛要獻十分之三伊法;每隻公綿羊要獻十分之二伊法; 21 為那七隻小公羊,每隻要獻十分之一伊法。 22 此外,要獻一隻公山羊作贖罪祭,為你們贖罪。 23 除了早晨經常獻的燔祭之外,你們也要獻這些祭。 24 一連七天,在經常獻的燔祭和同獻的澆酒祭之外,每天要這樣把馨香火祭的食物獻給耶和華。 25 第七日要有聖會,任何勞動的工都不可做。」

七七初熟節獻的祭(E)

26 「七七初熟節,就是你們獻初熟穀物給耶和華為素祭的那一天,要宣告聖會;任何勞動的工都不可做。 27 要將兩頭公牛犢,一隻公綿羊,七隻一歲的小公羊,作為馨香的燔祭獻給耶和華。 28 要同時獻調了油的細麵為素祭:每頭公牛要獻十分之三伊法;每隻公綿羊要獻十分之二伊法; 29 為那七隻小公羊,每隻要獻十分之一伊法。 30 此外,要獻一隻公山羊為你們贖罪。 31 除了經常獻的燔祭和同獻的素祭,你們也要獻上這些沒有殘疾的,和同獻的澆酒祭。」

新年獻的祭(F)

29 「七月初一,你們當有聖會;任何勞動的工都不可做,是你們當守為吹角的日子。 你們要將一頭公牛犢、一隻公綿羊、七隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的,獻給耶和華為馨香的燔祭。 要同時獻調了油的細麵為素祭:每頭公牛要獻十分之三伊法;每隻公綿羊要獻十分之二伊法; 為那七隻小公羊,每隻要獻十分之一伊法。 此外,要獻一隻公山羊作贖罪祭,為你們贖罪。 除了初一的燔祭和同獻的素祭、經常獻的燔祭與同獻的素祭,以及同獻的澆酒祭以外,這些都照例作為馨香的火祭獻給耶和華。」

贖罪日獻的祭(G)

「七月初十,你們當有聖會;要刻苦己心,任何工都不可做。 要將一頭公牛犢、一隻公綿羊、七隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的,獻給耶和華為馨香的燔祭。 要同時獻調了油的細麵為素祭:每頭公牛要獻十分之三伊法;每隻公綿羊要獻十分之二伊法; 10 為那七隻小公羊,每隻要獻十分之一伊法。 11 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在贖罪祭和經常獻的燔祭,以及同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。」

住棚節獻的祭(H)

12 「七月十五日,你們當有聖會;任何勞動的工都不可做,要向耶和華守節七天。 13 要將十三頭公牛犢、兩隻公綿羊、十四隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的,獻上作火祭,是獻給耶和華馨香的燔祭。 14 要同時獻調了油的細麵為素祭:為那十三頭公牛犢,每頭要獻十分之三伊法;為那兩隻公綿羊,每隻要獻十分之二伊法; 15 為那十四隻小公羊,每隻要獻十分之一伊法。 16 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。

17 「第二日要獻十二頭公牛犢、兩隻公綿羊、十四隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的, 18 並為公牛、公綿羊和小公羊,按數照例奉獻同獻的素祭和澆酒祭。 19 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。

20 「第三日要獻十一頭公牛、兩隻公綿羊、十四隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的, 21 並為公牛、公綿羊和小公羊,按數照例奉獻同獻的素祭和澆酒祭。 22 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。

23 「第四日要獻十頭公牛、兩隻公綿羊、十四隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的, 24 並為公牛、公綿羊和小公羊,按數照例奉獻同獻的素祭和澆酒祭。 25 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。

26 「第五日要獻九頭公牛、兩隻公綿羊、十四隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的, 27 並為公牛、公綿羊和小公羊,按數照例奉獻同獻的素祭和澆酒祭。 28 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。

29 「第六日要獻八頭公牛、兩隻公綿羊、十四隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的, 30 並為公牛、公綿羊和小公羊,按數照例奉獻同獻的素祭和澆酒祭。 31 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。

32 「第七日要獻七頭公牛、兩隻公綿羊、十四隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的, 33 並為公牛、公綿羊和小公羊,按數照例奉獻同獻的素祭和澆酒祭。 34 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。

35 「第八日你們當有嚴肅會;任何勞動的工都不可做; 36 要將一頭公牛、一隻公綿羊、七隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的,獻上作火祭,是獻給耶和華馨香的燔祭。 37 要為公牛、公綿羊和小公羊,按數照例奉獻同獻的素祭和澆酒祭。 38 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在經常獻的燔祭、同獻的素祭和澆酒祭以外所獻的。

39 「這些祭要在你們的節期獻給耶和華,都是在所許的願和甘心獻的以外所獻的,作為你們的燔祭、素祭、澆酒祭和平安祭。」

40 於是,摩西照耶和華所吩咐他的一切話告訴以色列人。

許願的條例

30 摩西以色列各支派的領袖說:「這是耶和華所吩咐的話: 人若向耶和華許願或起誓,要約束自己,就不可食言,必須照口中所出的一切話去做。

女子年輕,還在父家的時候,若向耶和華許願,要約束自己, 她父親聽見她所許的願和約束自己的話,卻向她默默不言,她所許的願和約束自己的話就都有效。 但是,若她父親在聽見的日子不允許她一切所許的願和約束自己的話,這就不算為有效;耶和華也必赦免她,因為她的父親不允許。

她若已出嫁,有願在身,或口中出了約束自己的冒失話, 她丈夫聽見了,卻在聽見的日子向她默默不言,她所許的願和約束自己的話就都有效。 但是,若她丈夫在聽見的日子不允許,丈夫就廢了她所許的願和口中所出約束自己的冒失話;耶和華也必赦免她。

寡婦或被休的婦人所許的願,她所有約束自己的話,都是有效的。 10 她若在丈夫家裏許了願或起了誓,要約束自己, 11 丈夫聽見了,卻向她默默不言,沒有不允許,她所許的願和約束自己的話就都有效。 12 她丈夫聽見的日子,若把這些全廢了,她口中一切所許的願或約束自己的話就不算為有效。她丈夫已把這些都廢了,耶和華也必赦免她。 13 凡她所許的願和刻苦約束自己所起的誓,丈夫可以堅立,也可以廢去。 14 倘若她丈夫天天向她默默不言,這就算是堅立她一切所許的願或約束自己的話;因為丈夫在聽見的日子向她默默不言,就算是堅立了這些話。 15 但她丈夫聽見了,以後若再廢了這些話,就要擔當婦人的罪孽。」

16 這是關於丈夫待妻子,父親待女兒,女兒年輕還在父家,耶和華所吩咐摩西的條例。

戰勝米甸人

31 耶和華吩咐摩西說: 「你要為以色列人向米甸人報仇,然後歸到你祖先[w]那裏。」 摩西吩咐百姓說:「要在你們中間叫人帶兵器去攻擊米甸,為耶和華向米甸報仇。 以色列眾支派中,每支派要派一千人去打仗。」 於是從以色列千萬人中,每支派徵召一千人,一共一萬二千名,帶着兵器預備打仗。 摩西派他們去打仗,每支派一千人;又派以利亞撒祭司的兒子非尼哈同去;非尼哈手裏拿着聖所的器皿和吹號的號筒。 他們遵照耶和華所吩咐摩西的,與米甸打仗,殺了所有的男丁。 在所殺的人中,他們殺了米甸的王,就是以未利金蘇珥戶珥利巴五個米甸的王,又用刀殺了比珥的兒子巴蘭 以色列人擄了米甸的婦女和孩童,搶奪他們一切的牲畜、牛羊和所有的財物, 10 又用火焚燒了他們所住的一切城鎮和所有的營寨。 11 以色列人把一切擄物和掠物,連人和牲畜都帶走, 12 將俘虜、掠物、擄物帶到摩押平原,在約旦河邊與耶利哥相對的營地,交給摩西以利亞撒祭司,以及以色列的會眾。

軍隊返回

13 摩西以利亞撒祭司,以及會眾中所有的領袖,都出營迎接他們。 14 摩西向打仗回來的軍官,就是千夫長和百夫長發怒。 15 摩西對他們說:「你們要讓這所有的婦女活着嗎? 16 看哪,正是這些婦女,因巴蘭的話,在毗珥的事上導致以色列人背叛耶和華,以致耶和華的會眾遭遇瘟疫。 17 現在,你們要殺所有的男孩,也要把所有曾與男人同房共寢的女子都殺了。 18 但那些未曾與男人同房共寢的女孩,你們可以讓她們存活。 19 你們和你們所擄來的人,要住在營外七天;凡殺了人的,和一切摸了屍體的,要在第三日和第七日潔淨自己。 20 你們也要潔淨一切的衣服,以及用皮革、山羊毛和木頭做的任何東西。」

21 以利亞撒祭司對打仗回來的士兵說:「耶和華所吩咐摩西律法中的條例是這樣: 22 金、銀、銅、鐵、錫、鉛, 23 凡能耐火的,你們要使它經過火,它就潔淨,然而還要用除污穢的水來潔淨它;凡不能耐火的,你們要使它經過水。 24 第七日,你們要洗衣服,才為潔淨,然後可以進營。」

分戰利品

25 耶和華對摩西說: 26 「你和以利亞撒祭司,以及會眾的各父系家長,要計算所擄掠的人和牲畜的總數。 27 要把所擄掠的分成兩半:一半給那出去打仗的精兵,一半給全會眾。 28 再從那出去打仗的戰士所得的人、牛、驢、羊中,每五百取一,獻給耶和華為貢物。 29 要從他們那一半中取出這些,交給以利亞撒祭司,作為耶和華的舉祭。 30 又要從以色列人的那一半中,就是從人、牛、驢、羊,各樣牲畜中,每五十取一,交給照管耶和華帳幕的利未人。」 31 於是摩西以利亞撒祭司遵照耶和華所吩咐摩西的做了。

32 除了士兵所奪的財物以外,所擄來的有羊六十七萬五千隻, 33 牛七萬二千頭, 34 驢六萬一千匹; 35 至於人,就是未曾與男人同房共寢的女子,總共三萬二千名。 36 出去打仗之人的那份,就是他們所得的一半,共計羊三十三萬七千五百隻, 37 其中歸耶和華為貢物的羊,六百七十五隻; 38 牛三萬六千頭,其中歸耶和華為貢物的七十二頭; 39 驢三萬零五百匹,其中歸耶和華為貢物的六十一匹; 40 人一萬六千名,其中歸耶和華的三十二名。 41 摩西把貢物,就是歸給耶和華的舉祭,交給以利亞撒祭司,是照耶和華所吩咐摩西的。

42 以色列人所得的另一半,是摩西從打仗的人取來分給他們的。 43 會眾的這一半有羊三十三萬七千五百隻, 44 牛三萬六千頭, 45 驢三萬零五百匹, 46 人一萬六千名。 47 無論是人或牲畜,摩西都每五十取一,交給照管耶和華帳幕的利未人,是照耶和華所吩咐摩西的。

48 帶領眾軍隊的軍官,就是千夫長、百夫長,進到摩西那裏, 49 對他說:「你的僕人已經計算屬下戰士的總數,一個也沒有少。 50 如今我們把各人所得的金器,就是腳鏈子、手鐲、打印的戒指、耳環、項鏈,都送給耶和華為供物,好在耶和華面前為我們贖罪。」 51 摩西以利亞撒祭司就收了他們的金子,就是各樣的首飾。 52 千夫長、百夫長所獻給耶和華為舉祭的金子共有一萬六千七百五十舍客勒。 53 打仗的人都把自己所掠奪的各自留下。 54 摩西以利亞撒祭司收了千夫長、百夫長的金子,就帶進會幕,好使以色列人在耶和華面前蒙記念。

約旦河東的支派(I)

32 呂便子孫和迦得子孫的牲畜極其眾多。他們看到雅謝地和基列地;看哪,這是可牧放牲畜的地方。 呂便子孫和迦得子孫就到摩西以利亞撒祭司,以及會眾的領袖那裏,說: 亞他錄底本雅謝寧拉希實本以利亞利示班尼波比穩 就是耶和華在以色列會眾面前所攻取之地,是可牧放牲畜之地,而你的僕人也有牲畜。」 又說:「我們若在你眼前蒙恩,求你把這地給我們為業;不要領我們過約旦河。」

摩西迦得子孫和呂便子孫說:「難道你們的弟兄去打仗,你們卻留在這裏嗎? 你們為甚麼使以色列人灰心,不渡過去,進入耶和華所賜給他們的那地呢? 我從加低斯‧巴尼亞派你們的父執之輩去窺探那地時,他們就曾這樣做過。 他們上到以實各谷,窺探了那地之後,竟然使以色列人灰心,不願進入耶和華所賜給他們的地。 10 當日,耶和華的怒氣發作,起誓說: 11 『凡從埃及上來二十歲以上的人,斷不得看見我對亞伯拉罕以撒雅各起誓應許之地,因為他們沒有專心跟從我; 12 惟有基尼洗耶孚尼的兒子迦勒,還有的兒子約書亞可以看見,因為他們專心跟從耶和華。』 13 耶和華的怒氣向以色列發作,使他們在曠野飄流四十年,直到在耶和華眼前作惡的那一代都消滅了。 14 看哪,你們這一夥罪人,竟然接續你們父執之輩,再增加耶和華對以色列所發的怒氣。 15 你們若轉離不跟從他,他要再把以色列人撇在曠野;這樣,你們就使這眾百姓滅亡了。」

16 他們挨近摩西,說:「我們要在這裏為牲畜築圈,為孩童建城。 17 我們自己卻要帶兵器,急速行在以色列人的前面,領他們直到他們的地方。我們的孩童可以留在堅固的城內,躲避當地的居民。 18 我們必不回自己的家,直等到以色列人各自承受了自己的產業。 19 我們不和他們在約旦河那邊分產業,因為我們的產業是在約旦河的東邊。」

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.