Bible in 90 Days
19 我遭遇災難的日子,他們來攻擊我;
但耶和華是我的倚靠。
20 他領我到寬闊之處,
他救拔我,因他喜愛我。
21 耶和華必按我的公義報答我,
按我手中的清潔賞賜我。
22 因為我遵守耶和華的道,
未曾作惡離開我的 神。
23 他的一切典章在我面前,
他的律例我也未曾丟棄。
24 我在他面前作了完全人,
我也持守自己遠離罪孽。
25 所以耶和華按我的公義,
在他眼前按我的清潔賞賜我。
26 慈愛的人,你以慈愛待他;
完全的人,你以完善待他;
27 清潔的人,你以清潔待他;
歪曲的人,你以彎曲待他。
28 困苦的百姓,你必拯救;
但你的眼目察看高傲的人,使他們降卑。
29 耶和華啊,你是我的燈;
耶和華必照明我的黑暗。
30 我藉着你衝入敵軍,
藉着我的 神跳過城牆。
31 至於 神,他的道是完全的;
耶和華的話是純淨的。
凡投靠他的,他就作他們的盾牌。
32 除了耶和華,誰是 神呢?
除了我們的 神,誰是磐石呢?
33 神是我堅固的保障,
他為我開完全的路。
34 他使我的腳快如母鹿,
使我站穩在高處。
35 他教導我的手能爭戰,
我的膀臂能開銅造的弓。
36 你賜救恩給我作盾牌,
你的庇護[a]使我為大。
37 你使我腳步寬闊,
我的腳踝未曾滑跌。
38 我追趕我的仇敵,消滅他們;
若不將他們滅絕,我總不歸回。
39 我滅絕了他們,
打傷了他們,使他們站不起來;
他們都倒在我的腳下。
40 你曾以力量束我的腰,使我能爭戰;
也曾使那起來攻擊我的,都服在我以下。
41 你又使我的仇敵在我面前轉身逃跑,
使我能殲滅那恨我的人。
42 他們仰望,卻無人拯救;
就是呼求耶和華,他也不應允。
43 我搗碎他們,如同地上的灰塵;
踐踏壓碎他們,如同街上的泥土。
44 你救我脫離我百姓[b]的紛爭,
保護我作列國的元首;
我素不認識的百姓必事奉我。
45 外邦人要向我投降,
一聽見我的名聲就必順從我。
46 外邦人要喪膽,
戰戰兢兢地出營寨。
47 耶和華永遠活着。
願我的磐石被稱頌,
願 神—救我的磐石受尊崇。
48 這位 神為我伸冤,
使萬民服在我以下。
49 他救我脫離仇敵,
又把我舉起,高過那些起來攻擊我的人,
救我脫離殘暴的人。
50 耶和華啊,因此我要在列國中稱謝你,
歌頌你的名。
51 耶和華賜極大的救恩給他所立的王,
施慈愛給他的受膏者,
就是給大衛和他的後裔,直到永遠!
大衛的遺言
23 以下是大衛末了的話:
「耶西的兒子大衛的話,
得居高位的,
雅各的 神所膏的,
以色列所喜愛的詩人的話。
2 耶和華的靈藉着我說話,
他的言語在我的舌頭上。
3 以色列的 神說,
以色列的磐石向我說:
『那以公義治理人,
以敬畏 神來治理的,
4 他必像晨光,
如無雲清晨的日出,
如雨後的光輝,
在嫩草地上。』
5 我的家在 神面前不是如此嗎?
神與我立永遠的約,
這約既全備又穩妥。
我的一切救恩和我一切所想望的,
他豈不成全嗎?
6 但無賴全都像被丟棄的荊棘;
它們不能用手去拿;
7 碰它們的人必須用鐵器和槍桿,
它們必在那裏被火燒盡。」
大衛的勇士(A)
8 大衛勇士的名字如下:哈革摩尼人[c]約設‧巴設,他是三勇士之首;他又名叫伊斯尼人亞底挪,曾一次就擊殺了八百人[d]。
9 跟隨大衛的三勇士中,其次是亞何亞人朵多的兒子以利亞撒。從前非利士人聚集要打仗,他們向非利士人罵陣。以色列人上去的時候, 10 他起來擊殺非利士人,直到手臂疲乏,手黏住刀把。那日耶和華大獲全勝,百姓跟在以利亞撒後面只顧奪取掠物。
11 再其次是哈拉人亞基[e]的兒子沙瑪。一次,非利士人聚集在利希[f],在一塊長滿紅豆的田裏,百姓在非利士人面前逃跑。 12 沙瑪卻站在那田的中間,防守那田,擊敗了非利士人。耶和華大獲全勝。
13 開始收割的時候,三個[g]侍衛[h]下到亞杜蘭洞,到大衛那裏。非利士的軍兵在利乏音谷安營。 14 那時大衛在山寨,非利士人的駐軍在伯利恆。 15 大衛渴想着說:「但願有人從伯利恆城門旁的井裏打水來給我喝!」 16 這三個勇士就闖過非利士人的軍營,從伯利恆城門旁的井裏打水,拿來給大衛喝。他卻不肯喝,將水澆在耶和華面前, 17 說:「耶和華啊,我絕不做這事!這三個人冒生命的危險,這不是他們的血嗎?」大衛不肯喝這水。這是三個勇士所做的事。
18 洗魯雅的兒子,約押的兄弟亞比篩是這三個勇士的領袖;他曾舉槍殺了三百人,就在三個勇士中得了名。 19 他在這三個[i]勇士中是最有名望的,所以作他們的領袖,只是不及前三個勇士。
20 耶何耶大的兒子比拿雅是來自甲薛的勇士,曾行了大事。他殺了摩押人亞利伊勒的兩個兒子,又在下雪的時候下到坑裏去,殺了一隻獅子。 21 他又殺了一個魁梧的埃及人;埃及人手裏拿着槍。比拿雅只拿着棍子下到他那裏去,從埃及人手裏奪過槍來,用那槍殺死了他。 22 這些是耶何耶大的兒子比拿雅所做的事,就在三個勇士裏得了名。 23 他比那三十個勇士[j]更有名望,只是不及前三個勇士。大衛立他作護衛長。
24 三十個勇士中有約押的兄弟亞撒黑,伯利恆人朵多的兒子伊勒哈難, 25 哈律人沙瑪,哈律人以利加, 26 帕勒提人希利斯,提哥亞人益吉的兒子以拉, 27 亞拿突人亞比以謝,戶沙人米本乃, 28 亞何亞人撒們,尼陀法人瑪哈萊, 29 尼陀法人巴拿的兒子希立,便雅憫族基比亞人利拜的兒子以太, 30 比拉頓人比拿雅,迦實溪人希太, 31 亞拉巴人亞比‧亞本,巴魯米人押斯瑪弗, 32 沙本人以利雅哈巴,雅善兒子中的約拿單, 33 哈拉人沙瑪[k],哈拉人沙拉的兒子亞希暗, 34 瑪迦人亞哈拜的兒子以利法列,基羅人亞希多弗的兒子以連, 35 迦密人希斯萊,亞巴人帕萊, 36 瑣巴人拿單的兒子以甲,迦得人巴尼, 37 亞捫人洗勒,比錄人拿哈萊,是給洗魯雅的兒子約押拿兵器的, 38 以帖人以拉,以帖人迦立, 39 赫人烏利亞,共三十七人。
大衛調查人口(B)
24 耶和華的怒氣又向以色列發作,激起大衛來對付他們,說:「去,數點以色列人和猶大人。」 2 大衛對跟隨他的約押元帥說:「你來回走遍以色列眾支派,從但直到別是巴,數點百姓,我好知道百姓的數目。」 3 約押對王說:「願耶和華—你的 神使百姓的數目增加百倍,使我主我王親眼得見。我主我王何必要做這事呢?」 4 但王堅持他對約押和眾軍官的命令。約押和眾軍官就從王面前出去,數點以色列的百姓。 5 他們過約旦河,在迦得谷中、城的右邊亞羅珥安營,與雅謝相對。 6 他們來到基列,到了他停‧合示地[l],又來到但‧雅安,繞到西頓。 7 他們來到推羅的堡壘,以及希未人和迦南人的各城,又出來,到猶大尼革夫[m]的別是巴。 8 他們來回走遍全地,過了九個月又二十天,就回到耶路撒冷。 9 約押向王報告百姓的總數:以色列拿刀的勇士有八十萬;猶大有五十萬人。
10 大衛數點百姓以後,心中自責。大衛向耶和華說:「我做這事大大有罪了。耶和華啊,現在求你除掉僕人的罪孽,因我所做的非常愚昧。」 11 大衛早晨起來,耶和華的話臨到迦得先知,就是大衛的先見,說: 12 「你去告訴大衛:『耶和華如此說:我向你提出三樣,隨你選擇一樣,我好降給你。』」 13 於是迦得來到大衛那裏告訴他,問他:「你要國中有七[n]年的饑荒呢?或是你在敵人面前逃跑,被追趕三個月呢?或是在你國中有三日的瘟疫呢?現在你要考慮思量,我怎樣去回覆那差我來的。」 14 大衛對迦得說:「我很為難。我們寧願落在耶和華的手裏,因為他有豐盛的憐憫;我不願落在人的手裏。」
15 於是,耶和華降瘟疫給以色列。自早晨到所定的時候,從但直到別是巴,百姓中死了七萬人。 16 天使向耶路撒冷伸手要毀滅這城的時候,耶和華改變心意,不降那災難,就對那在百姓中施行毀滅的天使說:「夠了!住手吧!」耶和華的使者正在耶布斯人亞勞拿的禾場那裏。 17 大衛看見那在百姓中施行毀滅的天使,就向耶和華說:「看哪,我犯了罪,行了惡,但這羣羊做了甚麼呢?願你的手攻擊我和我的父家。」
18 當日,迦得來到大衛那裏,對他說:「你上去,在耶布斯人亞勞拿的禾場上為耶和華立一座壇。」 19 大衛就照着迦得的話,照着耶和華所吩咐的上去了。 20 亞勞拿觀看,看見王和臣僕向他走過來。亞勞拿就出去,臉伏於地,向王下拜。 21 亞勞拿說:「我主我王為何來到僕人這裏呢?」大衛說:「我要買你這禾場,為耶和華築一座壇,使瘟疫在百姓中停止。」 22 亞勞拿對大衛說:「我主我王,你眼中看為好,就拿去獻祭。看,這裏有牛可以作燔祭,有打糧的器具和套牛的軛可以當作柴。 23 王啊,這一切,亞勞拿都獻給王。」亞勞拿又對王說:「願耶和華—你的 神悅納你。」 24 王對亞勞拿說:「不,我一定要按價錢向你買;我不能用白白得來的東西作燔祭獻給耶和華—我的 神。」大衛就用五十舍客勒銀子買了那禾場與牛。 25 大衛在那裏為耶和華築了一座壇,獻燔祭和平安祭。耶和華垂聽了為那地的祈求,瘟疫就在以色列中停止了。
大衛王的晚年
1 大衛王年紀老邁,雖然蓋着外袍,仍不夠暖和。 2 臣僕對他說:「不如為我主我王找一個年輕的少女,侍立在王面前,照顧王,睡在王的懷中,好使我主我王得暖。」 3 於是他們在以色列全境尋找美貌的少女,找到了一個書念女子亞比煞,帶到王那裏。 4 這少女極其美貌,她照顧王,伺候王,王卻沒有與她親近。
亞多尼雅謀篡王位
5 那時,哈及的兒子亞多尼雅妄自尊大,說:「我要作王」,就為自己預備座車、騎兵,又派五十人在他前頭奔跑。 6 他父親從來沒有責怪他,說:「你為何這麼做?」他非常俊美,生在押沙龍之後。 7 亞多尼雅與洗魯雅的兒子約押和亞比亞他祭司商議;他們就順從亞多尼雅,幫助他。 8 但撒督祭司、耶何耶大的兒子比拿雅、拿單先知、示每、利以,以及大衛自己的勇士[o]都不順從亞多尼雅。 9 亞多尼雅在隱‧羅結旁瑣希列磐石那裏獻牛羊、肥犢為祭,請了他的眾兄弟,就是王的眾兒子,以及所有作王臣僕的猶大人。 10 但他沒有邀請拿單先知、比拿雅和勇士們,以及他的弟弟所羅門。
所羅門被立為王
11 拿單對所羅門的母親拔示巴說:「哈及的兒子亞多尼雅作王了,你沒有聽見嗎?我們的主大衛卻不知道。 12 現在,來,我給你出個主意,好保全你和你兒子所羅門的性命。 13 你去,進到大衛王那裏,對他說:『我主我王啊,你不是曾向使女起誓說:你兒子所羅門必接續我作王,他必坐在我的王位上嗎?亞多尼雅怎麼作了王呢?』 14 看哪,你還在那裏與王說話的時候,我會隨後進去,證實你的話。」
15 拔示巴進入內室,到王那裏。那時,王很老了,書念女子亞比煞正伺候着王。 16 拔示巴向王屈身下拜,王說:「你要甚麼?」 17 她對王說:「我主啊,你曾向使女指着耶和華—你的 神起誓:『你兒子所羅門必接續我作王,他必坐在我的王位上。』 18 現在,看哪,亞多尼雅作王了,你[p],我主我王卻不知道。 19 他獻許多牛羊、肥犢為祭,請了王的眾兒子和亞比亞他祭司,以及約押元帥,他卻沒有請王的僕人所羅門。 20 但你[q],我主我王啊,以色列眾人的眼目都仰望你,等你告訴他們,在我主我王之後誰坐你的王位。 21 若不然,我主我王與祖先同睡的時候,我和我兒子所羅門必列為罪犯了。」
22 看哪,拔示巴還與王說話的時候,拿單先知也進來了。 23 有人奏告王說:「看哪,拿單先知來了。」拿單進到王面前,臉伏於地,向王叩拜。 24 拿單說:「我主我王,你果真說過『亞多尼雅必接續我作王,他要坐在我的王位上』嗎? 25 他今日下去,獻了許多牛羊、肥犢為祭,請了王的眾兒子和軍官們,以及亞比亞他祭司;看哪,他們正在亞多尼雅面前吃喝,說:『亞多尼雅王萬歲!』 26 至於我,就是你的僕人,和撒督祭司、耶何耶大的兒子比拿雅、王的僕人所羅門,他都沒有請。 27 這事果真出於我主我王嗎?王卻沒有告訴僕人們,在我主我王之後誰坐你的王位。」
28 大衛王回答說:「召拔示巴到我這裏來。」拔示巴就來,站在王面前。 29 王起誓說:「我指着救我性命脫離一切苦難的永生的耶和華起誓。 30 我既然指着耶和華—以色列的 神向你起誓說:你兒子所羅門必接續我作王,他必繼承我坐在我的王位上,我今日必這樣做。」 31 於是,拔示巴屈身,臉伏於地,向王叩拜,說:「我主大衛王萬歲!」
32 大衛王又說:「召撒督祭司、拿單先知、耶何耶大的兒子比拿雅到我這裏來!」他們就都來到王面前。 33 王對他們說:「要帶領你們主的僕人,讓我兒子所羅門騎我自己的騾子,送他下到基訓。 34 在那裏,撒督祭司和拿單先知要膏他作以色列的王;你們也要吹角,說:『所羅門王萬歲!』 35 你們要跟隨他上來,使他坐在我的王位上,他要接續我作王。我已立他作以色列和猶大的君王。」 36 耶何耶大的兒子比拿雅回應王說:「阿們!願耶和華—我主我王的 神這樣說。 37 耶和華怎樣與我主我王同在,願他照樣與所羅門同在,使他的王位比我主大衛王的王位更大。」
38 於是,撒督祭司、拿單先知、耶何耶大的兒子比拿雅,以及基利提人和比利提人都下去,讓所羅門騎上大衛王的騾子,送他到基訓。 39 撒督祭司從帳幕中取了盛膏油的角來,膏所羅門。他們就吹角,眾百姓都說:「所羅門王萬歲!」 40 眾百姓跟隨他上來,吹着笛,大大歡呼,地被他們的聲音震裂。
41 亞多尼雅和所有的賓客剛吃完,聽見這聲音;約押聽見角聲就說:「城中為何有這響聲呢?」 42 他正說話的時候,看哪,亞比亞他祭司的兒子約拿單來了。亞多尼雅說:「進來吧!你是個賢明的人,必是來報好消息的。」 43 約拿單回答亞多尼雅說:「我們的主大衛王已經立所羅門為王了! 44 王派撒督祭司、拿單先知、耶何耶大的兒子比拿雅,以及基利提人和比利提人和所羅門一起去,叫他騎上王的騾子。 45 撒督祭司和拿單先知已經在基訓膏他作王了。他們從那裏歡呼着上來,城都震動,這就是你們所聽見的聲音。 46 所羅門也已經登上國度的王位了。 47 王的臣僕也來為我們的主大衛王祝福,說:『願 神使所羅門的名比你的名更尊榮,使他的王位比你的王位更大。』王在床上屈身敬拜, 48 王也這樣說:『耶和華—以色列的 神是應當稱頌的,因他今日賞賜一個人坐在我的王位上,我也親眼看見了。』」
49 亞多尼雅所有的賓客都戰兢,起來,各走各路去了。 50 亞多尼雅懼怕所羅門,就起來,去抓住祭壇的翹角。 51 有人告訴所羅門說:「看哪,亞多尼雅懼怕所羅門王。看哪,他抓住祭壇的翹角,說:『願所羅門王先向我起誓,必不用刀殺死僕人。』」 52 所羅門說:「他若作賢明的人,連一根頭髮也不致落在地上;他若作惡,必要死亡。」 53 於是所羅門王派人叫亞多尼雅從壇上下來,他就來向所羅門王下拜。所羅門對他說:「你回家去吧!」
大衛給所羅門的遺訓
2 大衛的死期臨近了,就吩咐他兒子所羅門說: 2 「我要走世人必走的路了。你當剛強,作大丈夫, 3 遵守耶和華—你 神所吩咐的,照着摩西律法上所寫的行耶和華的道,謹守他的律例、誡命、典章、法度,好讓你無論做甚麼,不拘往何處去,盡都亨通。 4 耶和華必成就他所說關於我的話,說:『你的子孫若謹慎自己的行為,盡心盡意憑信實行在我面前,就不斷有人坐以色列的王位。』 5 你也知道洗魯雅的兒子約押向我所做的事,他對付以色列的兩個元帥,尼珥的兒子押尼珥和益帖的兒子亞瑪撒,殺了他們。他在太平之時,如同戰爭一般,流這二人的血,把這戰爭的血染了他腰間束的帶和腳上穿的鞋。 6 所以你要照你的智慧去做,不讓他白髮安然下陰間。 7 你當恩待基列人巴西萊的眾兒子,請他們常與你同席吃飯,因為我躲避你哥哥押沙龍的時候,他們親近我。 8 看哪,在你這裏有來自巴戶琳的便雅憫人,基拉的兒子示每。我到瑪哈念去的那日,他用狠毒的言語咒罵我。後來他卻下約旦河迎接我,我就指着耶和華向他起誓說:『我必不用刀殺死你。』 9 但現在你不要以他為無罪。你是有智慧的人,必知道怎樣待他,使他白髮流血下陰間。」
大衛壽終
10 大衛與他祖先同睡,葬在大衛城。 11 大衛作以色列王四十年:在希伯崙作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。 12 所羅門坐他父親大衛的王位,他的國度非常穩固。
亞多尼雅的死
13 哈及的兒子亞多尼雅到所羅門的母親拔示巴那裏,拔示巴問他說:「你是為平安來的嗎?」他說:「為平安來的。」 14 他又說:「我有話對你說。」拔示巴說:「你說吧。」 15 亞多尼雅說:「你知道這國原是歸我的,全以色列也都期望我作王。然而,這國反歸了我兄弟,因這國歸了他是出乎耶和華。 16 現在我有一件事求你,請你不要推辭。」拔示巴對他說:「你說吧。」 17 他說:「求你請所羅門王把書念女子亞比煞賜我為妻,因他必不拒絕你。」 18 拔示巴說:「好,我必為你對王提說。」
19 於是,拔示巴來到所羅門王那裏,要為亞多尼雅說話。王起來迎接,向她下拜,然後坐在自己的位上,又為王的母親設一座位,她就坐在王的右邊。 20 拔示巴說:「我要向你提出一個小小的請求,請你不要回絕我。」王對她說:「母親,請提出來,我必不回絕你。」 21 拔示巴說:「請你把書念女子亞比煞賜給你哥哥亞多尼雅為妻。」 22 所羅門王回答母親說:「為何替亞多尼雅求書念女子亞比煞呢?可以為他求王國吧!他是我的兄長,不但為他,也為亞比亞他祭司和洗魯雅的兒子約押求吧!」[r] 23 所羅門王指着耶和華起誓說:「亞多尼雅講這話是自己送命,不然,願 神重重懲罰我。 24 耶和華堅立我,使我坐在父親大衛的王位上,照着他所應許的為我建立家室;現在我指着永生的耶和華起誓,亞多尼雅今日必被處死。」 25 於是所羅門王派耶何耶大的兒子比拿雅去擊殺亞多尼雅,他就死了。
亞比亞他被廢和約押的死
26 王對亞比亞他祭司說:「你回亞拿突歸自己的田地去吧!你本是該死的,但因你在我父親大衛面前抬過主耶和華的約櫃,又與我父親同受一切苦難,所以我今日不殺死你。」 27 所羅門就革除亞比亞他,不讓他作耶和華的祭司。這就應驗了耶和華在示羅論以利家所說的話。
28 雖然約押沒有擁護押沙龍,卻擁護了亞多尼雅;這消息傳到約押那裏,他就逃到耶和華的帳幕,抓住祭壇的翹角。 29 有人告訴所羅門王:「約押逃到耶和華的帳幕,看哪,他在祭壇的旁邊。」[s]所羅門就派耶何耶大的兒子比拿雅,說:「去,殺了他。」 30 比拿雅來到耶和華的帳幕,對約押說:「王這樣吩咐:『你出來吧!』」他說:「不,我要死在這裏。」比拿雅就去回覆王,說:「約押這樣說,他這樣回答我。」 31 王對他說:「你可以照着他的話去做,殺了他,把他葬了,好叫約押流無辜人血的罪不歸在我和我的父家。 32 耶和華必使約押的血歸到他自己頭上,因為他擊殺兩個比他又公義又良善的人,就是尼珥的兒子以色列的元帥押尼珥和益帖的兒子猶大的元帥亞瑪撒,用刀殺了他們,我父親大衛卻不知道。 33 這二人的血必歸到約押和他後裔頭上,直到永遠;惟有大衛和他的後裔,以及他的家與王位,必從耶和華那裏得平安,直到永遠。」 34 於是耶何耶大的兒子比拿雅上去,擊殺約押,殺死他,把他葬在曠野約押自己的家裏。 35 王就立耶何耶大的兒子比拿雅作元帥,代替約押,又使撒督祭司代替亞比亞他。
示每的死
36 王派人召示每來,對他說:「你要在耶路撒冷為自己建造房屋,住在那裏,不可從那裏出來到任何地方去。 37 你當確實知道,你何日出來過汲淪溪,就必定死!你的血必歸到自己頭上。」 38 示每對王說:「這話很好!我主我王怎樣說,僕人必照樣做。」於是示每住在耶路撒冷許多日子。
39 過了三年,示每的兩個奴僕逃到瑪迦的兒子迦特王亞吉那裏去。有人告訴示每說:「看哪,你的奴僕在迦特。」 40 示每起來,備上驢,往迦特到亞吉那裏去找他的奴僕,從迦特帶他的奴僕回來。 41 有人告訴所羅門:「示每出耶路撒冷到迦特去,又回來了。」 42 王就派人召示每來,對他說:「我豈不是叫你指着耶和華起誓,並且警告你說『你當確實知道,你何日出來到任何地方去,就必定死』嗎?你也對我說:『這話很好,我必聽從。』 43 你為何不遵守你對耶和華的誓言和我吩咐你的命令呢?」 44 王又對示每說:「你向我父親大衛所做的一切惡事,你自己心裏都知道,耶和華必使你的罪惡歸到你自己的頭上。 45 但所羅門王必蒙福,大衛的王位必在耶和華面前堅立,直到永遠。」 46 於是王吩咐耶何耶大的兒子比拿雅,他就出去,擊殺示每,示每就死了。這樣,國度在所羅門的手中鞏固了。
所羅門的祈禱(C)
3 所羅門與埃及王法老結親,娶了法老的女兒,接她進入大衛城,直等到建完了自己的宮和耶和華的殿,以及耶路撒冷周圍的城牆。 2 當那些日子,百姓仍在丘壇獻祭,因為還沒有為耶和華的名建殿。
3 所羅門愛耶和華,遵行他父親大衛的律例,只是還在丘壇獻祭燒香。 4 所羅門王到基遍,在那裏獻祭,因為基遍有極大的丘壇。所羅門在那壇上獻了一千祭牲為燔祭。 5 在基遍,耶和華夜間在夢中向所羅門顯現; 神說:「你願我賜你甚麼,你可以求。」 6 所羅門說:「你曾向你僕人我父親大衛大施慈愛,因為他用忠信、公義、正直的心行在你面前。你又為他存留大慈愛,賜他一個兒子坐在他的王位上,正如今日一樣。 7 現在,耶和華—我的 神啊,你使僕人接續我父親大衛作王;但我是幼小的孩子,不知道應當怎樣出入。 8 僕人住在你揀選的百姓中,這百姓之多,多得不可點,不可算。 9 所以求你賜僕人善於了解的心,可以判斷你的百姓,辨別是非。不然,誰能判斷你這麼多的百姓呢?」
10 所羅門因為求這事,就蒙主喜悅。 11 神對他說:「你既然求這事,不為自己求壽、求富,也不求滅絕你仇敵的性命,只求能明辨,可以聽訟, 12 看哪,我會照你的話去做,看哪,我會賜你智慧和明辨的心,在你以前沒有像你的,在你以後也沒有興起像你的。 13 你沒有求的,我也賜給你,就是富足、尊榮,使你在世一切的日子,列王中沒有一個能比你的。 14 你若遵行我的道,謹守我的律例、誡命,正如你父親大衛所行的,我必使你長壽。」
15 所羅門醒了,看哪,是個夢。他就來到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前,獻燔祭和平安祭,又為眾臣僕擺設宴席。
所羅門審疑難的案件
16 那時,有兩個妓女來,站在王面前。 17 一個婦人說:「我主啊,我和這婦人同住一屋。她在屋子裏的時候,我生了一個孩子。 18 我生了以後第三天,這婦人也生了。我們是一起的,屋子裏除了我們二人之外,再沒有別人在屋子裏。 19 夜間,這婦人的兒子死了,因為她壓在她的兒子身上。 20 她半夜起來,趁你使女睡着的時候,從我旁邊把我兒子抱走,放在她懷裏,又把她死的兒子放在我懷裏。 21 清早,我起來要給我的兒子吃奶,看哪,他死了;早晨我仔細察看他,看哪,他不是我所生的兒子。」 22 另一個婦人說:「不!我的兒子是活的,你的兒子是死的。」但這一個說:「不!你的兒子是死的,我的兒子是活的。」她們就在王面前爭吵。 23 王說:「這婦人說:『這是我的兒子,他是活的,你的兒子是死的。』那婦人說:『不!你的兒子是死的,我的兒子是活的。』」 24 王就說:「給我拿刀來!」人就把刀拿到王面前來。 25 王說:「把活孩子劈成兩半,一半給這婦人,一半給那婦人。」 26 活孩子的母親為自己的兒子心急如焚,對王說:「求我主把活孩子給那婦人吧,萬不可殺死他!」那婦人說:「這孩子也不歸我,也不歸你,你們就劈了吧!」 27 王回應說:「把活孩子給這婦人,萬不可殺死他,因為這婦人是他的母親。」 28 全以色列聽見王這樣判斷,就都敬畏王,因為他們看見他心中有 神的智慧,能夠斷案。
所羅門的臣僕
4 所羅門作全以色列的王。 2 這些是他的官員:撒督的兒子亞撒利雅作祭司, 3 示沙的兩個兒子以利何烈、亞希亞作書記,亞希律的兒子約沙法作史官, 4 耶何耶大的兒子比拿雅作元帥,撒督和亞比亞他作祭司, 5 拿單的兒子亞撒利雅作宰相,拿單的兒子撒布得作祭司和王的顧問, 6 亞希煞作管家,亞比大的兒子亞多尼蘭掌管服勞役的工人。
7 所羅門在全以色列有十二個官員,供給王和王室的食物,每年各人供給一個月。 8 這些是他們的名字:在以法蓮山區有便‧戶珥; 9 在瑪迦斯、沙賓、伯‧示麥、以倫‧伯‧哈南有便‧底甲; 10 在亞魯泊有便‧希悉,他管理梭哥和希弗全地; 11 在多珥山岡[t]有便‧亞比拿達,他娶了所羅門的女兒她法為妻; 12 在他納和米吉多,以及靠近撒拉他拿、耶斯列下邊的伯‧善全地,從伯‧善到亞伯‧米何拉直到約緬的另一邊有亞希律的兒子巴拿; 13 在基列的拉末有便‧基別,他管理在基列的瑪拿西子孫睚珥的城鎮,巴珊的亞珥歌伯地的六十座大城,各有城牆和銅閂; 14 在瑪哈念有易多的兒子亞希拿達; 15 在拿弗他利有亞希瑪斯,他也娶了所羅門的一個女兒巴實抹為妻; 16 在亞設和亞祿有戶篩的兒子巴拿; 17 在以薩迦有帕路亞的兒子約沙法; 18 在便雅憫有以拉的兒子示每; 19 在基列地,就是亞摩利王西宏和巴珊王噩之地,有烏利的兒子基別,他一個官員管理這地[u]。
所羅門的富強
20 猶大人和以色列人如同海邊的沙那樣多,都吃喝快樂。 21 所羅門統治諸國,從大河到非利士地,直到埃及的邊界。所羅門在世的日子,這些國都向他進貢,服事他。
22 所羅門每日所用的食物:三十歌珥細麵,六十歌珥粗麵, 23 十頭肥牛,二十頭草場的牛,一百隻羊,還有鹿、羚羊、麃子,以及肥禽。 24 所羅門管理整個大河西邊,從提弗薩直到迦薩,以及大河西邊的諸王,屬他的四境盡都平安。 25 所羅門在世的日子,從但到別是巴,猶大和以色列各人都在自己的葡萄樹下和無花果樹下安然居住。 26 所羅門擁有給戰車用的四萬個[v]馬棚,還有一萬二千名騎兵。 27 這些官員各按自己的月份供給所羅門王,以及一切與他同席之人的食物,一無所缺。 28 他們各按其分,把給馬與快馬吃的大麥和乾草送到指定的地方去。
所羅門的智慧
29 神賜給所羅門極大的智慧和聰明,以及寬闊的心,如同海邊的沙。 30 所羅門的智慧超過所有東方人的智慧,和埃及人一切的智慧。 31 他的智慧勝過萬人,勝過以斯拉人以探,以及瑪曷的兒子希幔、甲各、達大。他的名聲傳遍四圍的列國。 32 他作箴言三千句,詩歌一千零五首。 33 他講論草木,從黎巴嫩的香柏樹直到牆上長的牛膝草,又講論飛禽、走獸、爬行動物和魚類。 34 地上凡曾聽過他智慧的君王,都派人來;萬民都有人來聽所羅門的智慧。
所羅門準備建殿(D)
5 推羅王希蘭是大衛平生的好友。希蘭聽見以色列人膏所羅門接續他父親作王,就派臣僕到他那裏。 2 所羅門也派人到希蘭那裏,說: 3 「你知道我父親大衛因四圍的戰爭,不能為耶和華—他 神的名建殿,直等到耶和華使仇敵都服在他腳下。 4 現在耶和華—我的 神使我四圍太平,沒有仇敵,沒有災禍。 5 看哪,我吩咐要為耶和華—我 神的名建殿,是照耶和華向我父親大衛說的:『我必使你兒子接續你,坐你的王位,他必為我的名建殿。』 6 現在,請吩咐人在黎巴嫩為我砍伐香柏木,我的僕人必幫助你的僕人。至於你僕人的工錢,我必照你所定的給你。你知道,在我們中間沒有人像西頓人那樣擅長砍伐樹木。」
7 希蘭聽見所羅門的話,就很高興,說:「今日耶和華是應當稱頌的,因為他賜給大衛一個有智慧的兒子,治理這眾多的百姓。」 8 希蘭送信給所羅門,說:「你派人向我所提的那事,我已聽見了;論到香柏木和松木,我必照你一切的心願去做。 9 我的僕人必把這木料從黎巴嫩運到海裏,我會把它們紮成筏子浮在海上,運到你告訴我的地方,在那裏拆開,你就可以收取;你也要照我的心願做,把食物給我的家。」 10 於是希蘭照所羅門的心願,給他香柏木和松木; 11 所羅門給希蘭二萬歌珥麥子,二十歌珥[w]搗成的油,作他家的食物。所羅門每年都是這樣給希蘭。 12 耶和華照着所應許的賜智慧給所羅門。希蘭與所羅門和平相處,二人彼此立約。
13 所羅門王從全以色列挑取服勞役的人,徵來的人有三萬, 14 派他們輪流每月一萬人上黎巴嫩去;一個月在黎巴嫩,兩個月在家裏。亞多尼蘭管理他們。 15 所羅門有七萬扛抬的,八萬在山上鑿石頭的。 16 此外,所羅門有三千三百個監督工作的官長,監管百姓做工。 17 王下令,他們就鑿出又大又貴重的石頭來,用以立殿的根基。 18 所羅門的工匠和希蘭的工匠,以及迦巴勒人,把石頭鑿好,預備了木料和石頭來建殿。
所羅門建造聖殿
6 以色列人出埃及地後四百八十年,所羅門作以色列王第四年西弗月,就是二月,他開工建造耶和華的殿。 2 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。 3 殿的正堂前走廊長二十肘,與殿的寬度一樣,殿前寬十肘; 4 他為殿做了有框嵌壁式的窗戶。 5 靠着殿牆,圍着外殿和內殿的牆,周圍建造了廂房; 6 下層寬五肘,中層寬六肘,第三層寬七肘。他在殿牆的周圍造坎,免得梁木插入殿牆裏。
7 殿是用山中鑿成的石頭建的,所以建殿的時候,鎚子、斧子和別樣鐵器的響聲都沒有聽見。
8 在殿右邊當中的廂房有門,可以從螺旋梯上到中層,再從中層上到第三層。 9 所羅門完成殿的建造。他用香柏木作梁木和橫板,遮蓋殿頂。 10 靠着整個殿所造的廂房,每層高五肘,香柏木的梁板擱在殿的牆坎上。
耶和華的約
11 耶和華的話臨到所羅門,說: 12 「論到你所建的這殿,你若遵行我的律例,謹守我的典章,遵從我的一切誡命,行在其中,我必向你應驗我所應許你父親大衛的話。 13 我必住在以色列人中間,並不丟棄我的百姓以色列。」
殿內的設備(E)
14 所羅門完成殿的建造。 15 他用香柏木板建造殿的內牆,從殿的地到牆頂[x]都貼上木板,又用松木板鋪地。 16 他在殿的後部建了一間內殿,長二十肘,從地到牆[y]用香柏木板,作為至聖所。 17 殿,就在內殿的前面[z],長四十肘。 18 殿裏一點石頭都不顯露,一概用香柏木遮蔽;香柏木上刻着野瓜和綻開的花。 19 他在殿的中間預備內殿,在那裏安放耶和華的約櫃。 20 內殿[aa]長二十肘,寬二十肘,高二十肘,都貼上純金。他又用香柏木做壇。 21 所羅門用純金貼殿內,又用金鏈子掛在內殿前,內殿也貼上金子。 22 整個殿都貼上金子,直到貼滿;內殿前的整個壇,也都包上金子。
造二基路伯
23 他在內殿裏用橄欖木做兩個基路伯,各高十肘。 24 這基路伯的一個翅膀長五肘,另一個翅膀長五肘,從一個翅膀尖到另一個翅膀尖共有十肘; 25 第二個基路伯也是十肘;兩個基路伯的尺寸、形狀都一樣。 26 這一個基路伯高十肘,第二個基路伯也是如此。 27 他把兩個基路伯安在內殿中間。基路伯的翅膀是張開的,這基路伯的一個翅膀挨着這邊的牆,第二個基路伯的一個翅膀挨着那邊的牆,向內的兩個翅膀在殿中間彼此相接。 28 二基路伯都包上金子。
殿的裝飾
29 殿周圍的牆上全都刻着基路伯、棕樹和綻開的花,內外都是如此。 30 殿的地板都貼上金子,內外都是如此。
31 他用橄欖木製造內殿的入口、門楣和五邊形的門柱。 32 在橄欖木做的兩門扇上刻着基路伯、棕樹和綻開的花,都貼上金子。基路伯和棕樹上也灑上金子。
33 他又為外殿的入口,用橄欖木製造門柱,是四邊形的。 34 他用松木做兩扇門。這一扇有兩葉摺疊,第二扇也有兩葉[ab]摺疊。 35 上面刻着基路伯、棕樹和綻開的花,雕刻物都均勻地貼上金子。 36 他又用三層鑿成的石頭、香柏木一層建造內院。
37 所羅門在位第四年西弗月,立了耶和華殿的根基。 38 到十一年布勒月,就是八月,殿和一切屬殿的都按着樣式造成。他建殿共用了七年。
所羅門的王宮
7 所羅門為自己建造宮殿,十三年方才建成整座宮殿。 2 他建造黎巴嫩林宮,長一百肘,寬五十肘,高三十肘,有四行香柏木柱,柱上有香柏木橫梁; 3 廂房以上覆蓋着香柏木,在四十五根柱子之上,每行十五根。 4 窗戶有三排,三排的窗與窗相對。 5 所有的門和門柱都有四方形的框,共有三行,彼此相對。
6 他建造有柱子的廳,長五十肘,寬三十肘。在這前面有走廊,前面有柱子和頂蓋[ac]。
7 他又建造一個有座位的廳,就是審判廳,他在那裏審判;這廳的地板從這邊到那邊都鋪上香柏木。
8 廳後面的院內有所羅門自己住的宮殿,都用同樣的建造方式。所羅門又為所娶法老的女兒建造一座宮,建造方式與這廳一樣。
9 建造這一切所用的石頭都是貴重的,按着尺寸鑿成,用鋸子裏外鋸齊;從根基直到房檐,從外頭直到大院,都是如此。 10 根基是貴重的大石頭,有長十肘的,有長八肘的; 11 上面有香柏木和按着尺寸鑿成的貴重石頭。 12 大院周圍有鑿成的石頭三層、香柏木板一層,都照耶和華殿的內院和殿的走廊的樣式。
戶蘭的工作
13 所羅門王派人從推羅把戶蘭[ad]接來。 14 他是拿弗他利支派中一個寡婦的兒子,父親是推羅人,是作銅匠的。戶蘭滿有智慧、聰明、技能,善作各樣的銅器。他來到所羅門王那裏,為王做一切的工。
兩根銅柱(F)
15 戶蘭製造兩根銅柱,一根高十八肘,第二根柱子用繩子量,周圍是十二肘[ae]; 16 他做了兩個柱頂安在柱上,是用銅鑄造的,一個柱頂高五肘,第二個柱頂也高五肘。 17 柱子頂上有裝飾的網子和編成的鏈子,一個柱頂有七個,第二個柱頂也有七個。 18 他做了柱子[af],第一根柱子的柱頂上,周圍有兩行網子在柱子[ag]上面遮蓋柱頂,第二根柱頂也是這樣做。 19 走廊柱子頂上的柱頂高四肘,刻着百合花。 20 兩根柱子上面有柱頂,柱頂靠近網子的圓凸面上,有石榴的行列環繞着,共二百個,第二個柱頂也是如此。 21 他把兩根柱子立在殿的走廊前:右邊立一根,起名叫雅斤;左邊立一根,起名叫波阿斯。 22 柱頂上刻着百合花。這樣,柱子的工程就完畢了。
銅海(G)
23 他又鑄一個銅海,周圍是圓的,直徑十肘,高五肘,用繩子量周圍是三十肘。 24 銅海邊緣下面的周圍有野瓜的形狀,每肘十個,共兩行,繞着銅海,是造銅海的時候鑄上去的。 25 銅海安在十二頭銅牛上:三頭向北,三頭向西,三頭向南,三頭向東。銅海安在牛上,牛尾都向內。 26 銅海厚一掌,邊如杯邊,像百合花,容量是二千罷特。
銅座
27 他用銅製造十個盆座,每座長四肘,寬四肘,高三肘。 28 銅座的造法是這樣:周圍各有嵌邊,嵌邊裝在框架中。 29 裝在框架中的嵌邊上有獅子和牛,以及基路伯。框架上有小座,獅子和牛的上面和下面有錘成的花紋浮雕。 30 每座有四個銅輪和銅軸,它有四個支架在盆以下,這些支架是鑄成的,各邊都有花紋。 31 它的口在柱頂裏,向上高一肘,口是圓的,做法如座一樣,直徑是一肘半,口上也有雕工。嵌邊是方形的,不是圓的。 32 四個輪子在嵌邊以下,輪軸與座相連,每輪高一肘半。 33 輪的樣式如同車的輪子;軸、輞、輻、轂都是鑄成的。 34 每個座四邊有四個盆形的支架,這些支架是與座從一整塊鑄成的。 35 座頂有圓架,高半肘;座頂有支柱和嵌邊,是與座從一整塊鑄成的。 36 他在支柱和嵌邊上,每個空處刻上基路伯、獅子和棕樹,周圍有花紋。 37 他按照這樣的做法造了十個盆座,它們的鑄法、尺寸、樣式全都相同。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.