M’Cheyne Bible Reading Plan
7 Но Господь сказал Моисею: «Я буду с тобой. Ты будешь для фараона великим царём, Аарон же будет твоим глашатаем[a]. 2 Скажи Аарону всё, что Я повелел тебе; и он тогда скажет египетскому царю, чтобы он позволил народу Израиля уйти из этой страны. 3 Но Я сделаю так, что фараон заупрямится, а потом совершу в Египте множество чудес в доказательство того, Кто Я. Но фараон и тогда откажется слушать, 4 и Я жестоко накажу Египет, и выведу Мой народ[b] из этой земли. 5 Народ Египта тогда узнает, что Я—Господь. Я покараю их, и они узнают, что Я—Господь, и тогда Я выведу Мой народ из их страны».
6 Моисей и Аарон послушались и сделали так, как повелел им Господь. 7 Моисею в то время было восемьдесят лет, а Аарону восемьдесят три года.
Дорожный посох Моисея превращается в змею
8 Господь сказал Моисею и Аарону: 9 «Фараон потребует, чтобы вы показали ему свою силу, совершив чудо. Скажи Аарону, чтобы он бросил свой дорожный посох на землю, и посох на глазах у фараона превратится в змею».
10 Тогда Моисей и Аарон пошли к фараону и исполнили то, что повелел Господь. Аарон бросил свой дорожный посох, и на глазах у фараона и его приближённых посох превратился в змею.
11 Затем фараон призвал мудрецов и волшебников, и те, прибегнув к своим чарам, сумели сделать то же, что и Аарон: 12 бросили свои дорожные посохи на землю, и посохи превратились в змей; но посох Аарона поглотил их посохи. 13 Фараон же по-прежнему отказывался отпустить народ. Всё случилось так, как сказал Господь: фараон отказался слушать Моисея и Аарона.
Вода превращается в кровь
14 Тогда Господь сказал Моисею: «Фараон упрям и отказывается отпустить народ. 15 Утром, когда фараон выйдет на берег реки, подойди к нему. Возьми с собой дорожный посох, который превратился в змею, 16 и скажи фараону: „Господь, Бог иудеев, послал меня к тебе, чтобы ты отпустил Его народ пойти совершить служение Ему в пустыне. Ты до сих пор не послушался Господа, 17 и теперь Господь говорит, что покажет тебе, что Он—Господь. Я ударю по воде реки Нил моим дорожным посохом, который держу в руке, и вода превратится в кровь. 18 Вся рыба в реке погибнет, река станет смердеть, и египтяне тогда не смогут пить из неё воду”».
19 «Скажи Аарону,—приказал Господь Моисею,—чтобы он простёр руку с дорожным посохом над всеми реками, каналами, озёрами и над всеми хранилищами воды, и, как только он это сделает, вся вода превратится в кровь. Вся вода, даже та, которая хранится в деревянных и каменных сосудах, превратится в кровь».
20 Моисей и Аарон исполнили повеление Господа. Аарон поднял дорожный посох, ударил им по воде, сделав это на глазах у фараона и его приближённых, и вся вода в реке превратилась в кровь. 21 Рыба в ней погибла, а река стала смердеть, и египтяне не могли пить из неё воду. Повсюду в Египте была кровь. 22 Волшебники, прибегнув к своим чарам, сделали то же самое, и фараон не разрешил Моисею и Аарону то, о чём они просили. Всё это случилось так, как предрёк Господь. 23 Фараон не придал значения тому, что сделали Моисей и Аарон. Он повернулся и пошёл к себе в дом.
24 Египтяне не могли пить речную воду и вырыли вокруг реки колодцы, чтобы добыть воду для питья.
Лягушки
25 Прошло семь дней с тех пор, как Господь поразил реку Нил[c].
Иисус посылает семьдесят два ученика
10 После этого Господь избрал семьдесят два[a] других ученика и послал их по двое перед Собой в каждый город и место, куда Он Сам намеревался идти. 2 Иисус сказал им: «Жатва велика, но работников мало. Поэтому молите Господина жатвы, чтобы Он послал больше работников на Свою ниву. 3 Идите! Я посылаю вас словно овец к волкам. 4 Не берите с собой ни денег, ни суму, ни обувь и ни с кем не останавливайтесь, и не заговаривайте в пути. 5 В какой бы дом вы ни вошли, сначала скажите: „Мир этому дому”. 6 И если там будет миролюбивый человек, ваш мир останется с ним, а если нет, к вам возвратится. 7 Оставайтесь в доме миролюбивого, ешьте и пейте, что вам предложат, потому что работник достоин оплаты. И не переходите из дома в дом. 8 Если вы войдёте в город и вас примут, ешьте, что вам предложат. 9 Исцеляйте там больных и говорите им: „Царство Божье приблизилось к вам”. 10 Но, если вы войдёте в город и вас не примут, выйдите на улицы этого города и скажите: 11 „Даже пыль вашего города, которая пристала к нашим ногам, мы стряхиваем на вас[b]. Однако знайте: Царство Божье близко”. 12 И говорю вам, что в Судный день тому городу будет хуже, чем Содому».
Предостережение неверующим
(Мф. 11:20-24)
13 «Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида, потому что если бы в Тире и Сидоне произошли те чудеса, которые Я сотворил для вас, они бы давно уже покаялись и надели власяницы[c], посыпав свои головы пеплом. 14 И в Судный день вам будет хуже, чем даже Тиру и Сидону. 15 А ты, Капернаум, до неба ли будешь вознесён? Нет, ты будешь низвергнут в ад.
16 Слушающий вас, слушает Меня; отвергающий вас, отвергает Меня, а кто отвергает Меня, отвергает пославшего Меня».
Падение сатаны
17 Семьдесят два[d] ученика, посланных Иисусом, возвратились радостные и воскликнули: «Господи! Даже бесы подвластны нам во имя Твоё». 18 Иисус же сказал им: «Я видел сатану, упавшего с неба как молния. 19 Я дал вам власть давить ногами змей и скорпионов, а также и власть над всеми врагами вашими, и ничто не повредит вам. 20 Но не радуйтесь тому, что духи послушны вам, а радуйтесь тому, что ваши имена записаны на небесах».
Иисус молится Отцу Небесному
(Мф. 11:25-27; 13:16-17)
21 В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: «Благодарю Тебя, Отец, Господь неба и земли, что Ты скрыл это от мудрых и разумных и открыл тем, кто подобен младенцам. Да, Отец, так было угодно Тебе. 22 Всё было дано мне Отцом Моим. Никому не ведомо, кто Сын, кроме Отца, и никто не знает, кто Отец, кроме Сына и того, кому Сын захочет открыть это».
23 И, будучи наедине с учениками, Иисус повернулся к ним и сказал: «Блаженны вы, видящие всё это! 24 Потому что говорю вам: многие пророки и цари хотели бы видеть то, что вы видите, но не видели, и слышать то, что вы слышите, но не слышали».
Притча о милосердном самаритянине
25 Тогда один законоучитель встал и начал испытывать Иисуса, говоря: «Учитель! Как я должен поступать, чтобы унаследовать вечную жизнь?»
26 Иисус ответил ему: «Что записано в законе? Что читаешь ты там?»
27 И законоучитель ответил: «„Люби Господа Бога своего всем сердцем своим и всей душой своей, и всей силой своей, и всем разумом своим”[e], а также „люби ближнего своего, как самого себя”[f]».
28 Иисус же сказал ему: «Ты ответил верно. Поступай так и обретёшь вечную жизнь».
29 Но законоучитель, желая оправдаться, спросил Иисуса: «А кто мой ближний?»
30 На это Иисус ответил: «Один человек шёл из Иерусалима в Иерихон и попал в руки разбойникам, которые сорвали с него одежду, избили и ушли, оставив его полумёртвого лежать на земле. 31 Случайно той дорогой проходил один священник. Увидев избитого, он ушёл прочь и не остановился, чтобы помочь ему. 32 На то место пришёл также и левит и, увидев избитого, обошёл его, не остановившись помочь ему. 33 Но некий самаритянин, находившийся в пути, проходил мимо и, увидев этого человека, сжалился над ним. 34 Подойдя к нему, он перевязал ему раны, омывая их оливковым маслом и вином и, посадив на своего осла, привёз его на постоялый двор, и позаботился о нём. 35 На следующий день он дал два динария хозяину постоялого двора, сказав: „Позаботься об этом человеке. И если истратишь на него денег сверх этого, то отдам тебе, когда вернусь”.
36 Кто из этих троих, по-твоему, был ближний тому, кто попался в руки к разбойникам?»
37 Законоучитель ответил: «Тот, кто сжалился над ним».
Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же».
Мария и Марфа
38 Однажды, когда Иисус и Его ученики были в пути, Он вошёл в селение, где жила одна женщина по имени Марфа. Она приняла Иисуса у себя в доме и оказала Ему радушный приём. 39 У неё была сестра, которую звали Марией. Она сидела у ног Господа и слушала, что Он говорил. 40 Марфа же была поглощена домашними заботами. Она подошла к Иисусу и сказала: «Господи! Разве Тебя не волнует, что моя сестра оставила меня одну делать всю работу? Скажи, чтобы она помогла мне».
41 Но Господь ответил ей: «Марфа, Марфа! Ты заботишься и беспокоишься о многом, 42 а важно только одно. Мария сделала правильный выбор, и это у неё не отнимется».
24 «Почему же Бог Всемогущий
не назначает даты Своего суда,
почему Его последователи не знают,
когда этот день придёт?
2 Межи передвигают люди,
крадут стада и на другие пастбища уводят.
3 У сирот они отбирают ослиц,
а у вдов уводят под залог быков,
требуя расплаты по долгам.
4 Они сбивают с дороги бедных
и заставляют прочь убраться их.
5 Как дикие ослы в пустыне
бродят бедные в поисках хлеба,
только так они могут добыть пропитание своим детям.
6 Они собирают остатки в чужих полях
и подбирают на виноградниках грешных[a].
7 Нет одежды у них, и они спят нагими,
потому что нечем укрыться им от холода.
8 От горных дождей они промокают насквозь,
и прячутся в камнях за неимением крыши.
9 Оторваны сироты от груди,
и младенцы взяты в залог за долги.
10 У них одежды нет,
поэтому работают они нагими.
Другим снопы они вяжут,
а сами всегда голодны.
11 Они выжимают масло олив,
давят виноград
и всё равно страдают от жажды.
12 Над городом разносятся стоны умирающих,
и души раненых молят им помочь.
Однако Господь не слышит вопли их.
13 Есть те, кто против света восстают,
не знают воли Божьей,
а их поступки законам Господа противоречат.
14 С рассветом встает убийца,
убивает бедных и слабых,
а ночью становится вором.
15 Глаза прелюбодея ищут сумрака,
он думает: „Никто не увидит меня”,
и лицо своё закрывает.
16 Во тьме злодеи проникают в дома,
а днём сидят взаперти,
опасаясь дневного света.
17 Их утро—темень густая,
знакомы им ночные страхи.
18 Они подобны обломкам на поверхности воды,
уносимые паводка потоком.
Над землёю их лежит проклятье,
и никто не соберёт в садах их виноград.
19 Как тающий снег съедает жара,
так и могила глотает тех, кто согрешил.
20 Не помнят их люди,
даже матери о них забывают,
и только черви им рады.
Злобные люди будут сломлены
словно сухие ветви.
21 Они обижают женщин бездетных,
и вдовам отказывают в помощи они.
22 Своей могучею рукою Бог силы злых лишает,
даже если они влиятельны и имениты,
не могут быть уверены,
что жизнь свою им удастся сохранить.
23 Недолго злобные могут чувствовать
себя в безопасности—
не укрыться им от Господних глаз.
24 На миг возвысятся они,
а потом исчезнут.
Пожухнут и увянут как трава,
и срезанными будут как колосья.
25 Если это не так, кто докажет, что я неправ,
кто обратит в ничто слова мои?»
11 Следуйте моему примеру, как я следую примеру Христа.
Женщины во время богослужения
2 Я возношу хвалу вам, потому что вы всегда помните меня и следуете моим поучениям. 3 Но я хочу, чтобы вы знали, что Христос—глава над каждым мужчиной, мужчина[a]—глава над женщиной, а Бог—глава над Христом.
4 Каждый мужчина, который молится или пророчествует с покрытой головой, принимает позор на свою голову. 5 Но любая женщина, которая молится или пророчествует с непокрытой головой, навлекает позор на свою голову. Она подобна женщине, которая обрила себе голову. 6 Если женщина не покрывает свою голову, то это можно сравнить с тем, если бы она остригла свои волосы. Но если для женщины остричь волосы или обрить себе голову—позор, то она должна покрывать голову.
7 Но мужчина не должен покрывать голову, так как он—Божий образ и слава Его, женщина же—слава мужчины. 8 Потому что не мужчина произошёл от женщины, а женщина от мужчины. 9 И не мужчина был создан для женщины, а женщина была создана для мужчины. 10 Вот почему женщина должна покрывать себе голову в знак того, что она обладает властью[b] молиться или проповедовать слово Божье. Тогда все, включая Ангелов, увидят это.
11 Перед Господом, однако, женщина зависит от мужчины, а мужчина зависит от женщины. 12 Это истинно потому, что точно так как женщина произошла от мужчины, так и мужчина родился от женщины, но все—от Бога.
13 Судите же сами, можно ли женщине молиться Богу с непокрытой головой? 14 Разве сама природа не учит вас, что бесчестие для мужчины носить длинные волосы. 15 Однако для женщины почётно, если она носит длинные волосы, так как волосы даны ей от природы как естественный покров. 16 Возможно, некоторым людям захочется поспорить об этом, но мы, как и церкви Божьи, не следуем их обычаю.
Вечеря Господняя
17 Хочу дать вам другой наказ: я не хвалю вас, так как ваши собрания приносят вам скорее вред, чем пользу. 18 Прежде всего, я слышал, что, когда вы собираетесь вместе, среди вас есть разделение. Я этому верю, 19 так как вы считаете, что разделение на разные группы выявляет, кто из вас обладает истинной верой. 20 Поэтому когда вы собираетесь вместе, то на самом деле не вкушаете вечерю Господа[c]. 21 Я утверждаю это, потому что когда вы едите, то каждый из вас ест свой собственный ужин, в результате чего одним едва хватает еды и питья, а другие вдоволь едят и пьют[d]. 22 Разве нет у вас домов, чтобы там есть и пить? Или же вы презираете церковь Божью и пытаетесь унизить бедных? Что сказать вам? Должен ли я похвалить вас? Я не могу похвалить вас за это.
23 То учение, которое я передал вам, я получил от Господа. Господь Иисус в ту ночь, когда Его отдали убийцам, взял хлеб 24 и, вознеся благодарность, преломил его, и сказал: «Вот Моё тело, отданное за вас. Ешьте этот хлеб в память обо Мне». 25 После того как они поели, Иисус взял чашу с вином и сказал: «Эта чаша—новое соглашение, скреплённое Моей кровью. Когда бы вы ни пили из неё, делайте это в память обо Мне». 26 Каждый раз, когда вы будете есть этот хлеб и пить из этой чаши, вы будете возвещать людям о смерти Господа до тех пор, пока Он не придёт.
27 И потому тот, кто ест хлеб Господа и пьёт из чаши вино Господа неподобающим образом, будет повинен в грехе против тела и крови Господа. 28 Но человек должен испытать себя и только потом вкушать хлеб и пить из чаши. 29 Потому что тот, кто ест и пьёт, не придавая значения верующим, которые являются телом Господним, тем самым навлекает на себя суд. 30 Именно по этой причине есть среди вас много больных и немощных; и по этой причине многие из вас умерли. 31 Но, если бы мы сами подвергали себя строгому суду, тогда Бог не судил бы нас. 32 Господь нас судит, чтобы наставить на путь истинный. Мы же терпим Его наказание, чтобы не быть осуждёнными со всем миром.
33 Итак, братья и сёстры, когда вы собираетесь вместе, чтобы поесть, не спешите первыми приступать к еде. 34 Если кто-либо голоден, пусть поест дома, чтобы Бог не осудил вас за ваши собрания. А об остальном я расскажу, когда приду.
©2014 Bible League International