The Daily Audio Bible
Today's audio is from the CEV. Switch to the CEV to read along with the audio.
Ít-ra-en sẽ được giải thoát
12 Hỡi dân Gia-cốp, hãy nghe ta.
Hỡi dân Ít-ra-en, ta đã gọi ngươi làm dân ta.
Ta là đầu tiên và cuối cùng.
13 Chính tay ta dựng nên trái đất.
Ta dùng tay phải ta trải các bầu trời ra.
Khi ta gọi, chúng nó sẽ đến trình diện ta.
14 Tất cả các ngươi hãy đến nghe.
Có thần giả nào bảo trước cho các ngươi
những điều nầy không?
CHÚA đã chọn người tấn công [a] Ba-by-lôn;
để thực hiện ý muốn Ngài nghịch lại người Canh-đê.
15 Ta đã phán; ta đã gọi người.
Ta đã mang người đến và sẽ khiến người thành công.
16 Hãy đến cùng ta và nghe đây.
Từ ban đầu ta đã nói tỏ tường.
Từ lúc tạo thiên lập địa, ta đã có đó.”
Bây giờ CHÚA là Thượng Đế đã sai ta đi cùng với Thần linh Ngài. 17 Đây là lời CHÚA, Đấng giải cứu ngươi, Đấng Thánh của Ít-ra-en phán:
“Ta là CHÚA, Thượng Đế ngươi,
Đấng dạy ngươi làm điều thiện,
chỉ cho ngươi con đường phải theo.
18 Nếu ngươi chịu nghe mệnh lệnh ta
thì ngươi đã có hoà bình như sông chảy cuồn cuộn.
Phước lành sẽ ào đến ngươi như sóng biển.
19 Ngươi sẽ có đông con như cát.
Chúng sẽ không bao giờ chết hay bị tiêu diệt.”
20 Hỡi dân ta, hãy ra khỏi Ba-by-lôn!
Hãy chạy trốn khỏi người Ba-by-lôn!
Hãy vui mừng la lớn báo tin nầy cho dân chúng;
hãy loan truyền cho khắp đất biết.
Hãy nói rằng, “CHÚA đã giải cứu tôi tớ Ngài
là con cháu Gia-cốp.”
21 Khi Ngài dẫn họ đi qua sa mạc,
họ sẽ không bị khát.
Ngài khiến nước chảy ra từ một tảng đá.
Ngài chẻ đá, nước liền phun ra.
22 “Kẻ ác không thể hưởng hoà bình,” CHÚA phán vậy.
Thượng Đế gọi đầy tớ đặc biệt của Ngài
49 Hỡi các dân ở gần biển, hãy nghe ta.
Hỡi các dân tộc ở xa xôi, hãy lắng tai.
Trước khi ta sinh ra, CHÚA đã gọi ta để phục vụ Ngài.
CHÚA đã đặt tên cho ta từ khi ta còn nằm trong lòng mẹ.
2 Ngài khiến lưỡi ta như gươm bén.
Ngài giấu ta trong lòng bàn tay Ngài.
Ngài làm cho ta như mũi tên nhọn.
Ngài giấu ta trong bao đựng tên của Ngài.
3 Ngài bảo ta, “Hỡi Ít-ra-en, ngươi là tôi tớ ta.
Ta sẽ làm những việc kỳ diệu qua ngươi.”
4 Nhưng ta bảo, “Tôi đã làm việc cực nhọc không công;
Tôi đã ráng sức mà chẳng làm được việc gì hữu dụng.
CHÚA sẽ quyết định việc làm nào của ta có giá trị.
Thượng Đế sẽ định phần thưởng cho ta.”
5 Từ trong bụng mẹ ta CHÚA đã khiến ta làm đầy tớ Ngài,
để hướng dẫn dân Gia-cốp trở về cùng Ngài,
để Ít-ra-en được tập họp về cùng Ngài.
CHÚA sẽ tôn trọng ta,
Ta sẽ nhận được sức lực từ Thượng Đế.
6 Nay Ngài bảo ta, “Ngươi là đầy tớ quan trọng của ta
để mang các chi tộc của Gia-cốp trở về,
để mang dân sót lại của Ít-ra-en trở về.
Nhưng quan trọng hơn nữa
là ta sẽ khiến ngươi làm ngọn đèn cho các dân tộc
để tỏ cho mọi người trên thế gian biết con đường cứu rỗi.”
7 CHÚA Đấng cứu ngươi là Đấng Thánh của Ít-ra-en.
Ngài phán cùng kẻ bị dân chúng ghét,
phán với tôi tớ của các quan quyền.
Ngài phán như sau: “Các vua sẽ nhìn thấy ngươi
và sẽ tôn trọng ngươi,
Các đại lãnh tụ sẽ cúi lạy trước mặt ngươi,
Vì CHÚA là Đấng đáng tin cậy.
Ngài là Đấng Thánh của Ít-ra-en, Đấng đã lựa chọn ngươi.”
Ngày Cứu Rỗi
8 Đây là điều CHÚA phán:
“Ta sẽ nghe lời khẩn nguyện của ngươi vào đúng lúc.
Vào ngày cứu rỗi ta sẽ giúp đỡ ngươi.
Ta sẽ bảo vệ ngươi,
ngươi sẽ là dấu hiệu của giao ước ta với dân chúng.
Ngươi sẽ mang dân chúng trở về xứ mình
và hoàn trả đất hiện đang bị hư hại về cho nguyên chủ.
9 Ngươi sẽ bảo các tù nhân, ‘Hãy ra khỏi ngục.’
Và nói với những kẻ đang ở trong tối tăm rằng,
‘Hãy bước ra ánh sáng.’
Dân chúng sẽ ăn bên đường,
và dù trên đồi trọc người ta vẫn tìm được thực phẩm.
10 Họ sẽ không còn đói khát nữa.
Ánh nắng nóng hay gió sa mạc
cũng sẽ không làm hại họ.
Thượng Đế, Đấng an ủi họ sẽ dắt dẫn họ
và đưa họ đến cạnh suối nước.
11 Ta sẽ biến núi đồi thành đường đi,
và lối đi sẽ được nâng lên.
12 Nầy, từ khắp nơi xa xôi dân chúng đang đến cùng ta,
từ phía Bắc và phía Tây,
từ A-xu-an thuộc miền Nam Ai-cập.”
13 Hỡi trời và đất, hãy vui mừng lên.
Hỡi núi đồi hãy reo vui,
vì CHÚA yên ủi dân Ngài
và tỏ lòng thương xót những kẻ bị khốn khổ.
Giê-ru-sa-lem cùng con cái mình
14 Nhưng Giê-ru-sa-lem nói,
“CHÚA đã bỏ ta; Ngài quên ta rồi.”
15 CHÚA đáp, “Đàn bà có thể nào quên cho con bú không?
Có thể nào nàng không có chút tình cảm gì
đối với đứa bé mình sinh ra hay sao?
Dù đàn bà quên con mình,
Ta cũng sẽ chẳng quên ngươi.
16 Xem nầy, ta đã viết tên ngươi trên bàn tay ta.
Ta lúc nào cũng tưởng nhớ đến các tường thành ngươi [b].
17 Những kẻ xây dựng ngươi sẽ đông hơn kẻ tiêu diệt ngươi,
còn những dân đã đánh thắng ngươi sẽ bỏ đi.
18 Hãy ngước lên và nhìn quanh ngươi.
Tất cả các con cái ngươi đang tập họp lại
để trở về cùng ngươi.”
CHÚA phán, “Như ta hằng sống,
con cái ngươi sẽ như nữ trang
mà cô dâu đeo vào một cách kiêu hãnh.
19 Ngươi đã bị tiêu diệt và bị đánh bại,
đất đai ngươi đã trở nên vô dụng.
Nhưng nay ngươi sẽ có đông dân
đến nỗi đất không đủ chỗ chứa,
Còn những kẻ đã tiêu diệt ngươi sẽ cuốn gói đi xa.
20 Con cái ngươi sinh ra trong khi ngươi đang âu sầu,
sẽ nói cùng ngươi, ‘Nơi nầy quá chật chội.
Hãy cho chúng tôi một nơi khác rộng hơn để sống.’
21 Rồi ngươi sẽ tự nhủ,
‘Ai cho tôi đàn con nầy?
Tôi vốn buồn bã và không sinh sản được,
bị đánh bại và phân ly khỏi dân tộc tôi.
Vậy ai nuôi những đứa con nầy?
Tôi bị bỏ rơi một mình.
Các đứa con nầy từ đâu ra?’”
22 CHÚA tôi phán như sau:
“Nầy, ta đã giơ tay lên làm dấu cho muôn dân;
ta giương cờ lên cho mọi người trông thấy.
Rồi chúng nó sẽ mang các con trai ngươi về trong cánh tay mình,
và sẽ vác các con gái ngươi trên vai.
23 Các vua sẽ dạy dỗ con cái ngươi,
và các công chúa sẽ chăm sóc chúng nó.
Họ sẽ cúi lạy trước mặt ngươi
và hôn đất nơi chân ngươi.
Rồi ngươi sẽ biết rằng ta là CHÚA.
Ai tin cậy ta sẽ không thất vọng.”
24 Có ai đoạt lấy chiến lợi phẩm
mà binh sĩ chiếm được nơi chiến trận không?
Nếu một tù nhân bị canh phòng bởi một chiến sĩ hùng mạnh,
thì liệu nó có thể trốn thoát được không?
25 CHÚA phán như sau:
“Các tù binh sẽ bị cướp khỏi tay các binh sĩ dũng mãnh.
Những người bị các kẻ hung ác bắt sẽ trốn thoát.
Ta sẽ đánh các kẻ thù ngươi,
và sẽ giải cứu con cái ngươi.
26 Ta sẽ bắt những kẻ quấy rối ngươi ăn thịt của mình.
Huyết chúng sẽ làm rượu khiến chúng no say sưa.
Rồi mọi người sẽ biết Ta, CHÚA, Đấng giải cứu ngươi;
Ta là Đấng Toàn Năng của Gia-cốp giải cứu ngươi.”
Ít-ra-en đã bị trừng phạt vì tội lỗi mình
50 CHÚA phán: “Hỡi dân Ít-ra-en,
ngươi nói rằng ta ly dị mẹ ngươi.
Vậy chứng thư ly dị đâu?
Hay ngươi cho rằng ta bán ngươi để trả nợ?
Vì những điều ác ngươi làm, ta đã bán ngươi.
Vì nhiều lúc mẹ ngươi đã chống nghịch ta
nên ta đuổi mẹ ngươi đi.
2 Ta đi về nhà không thấy ai;
Ta gọi, nhưng chẳng ai trả lời.
Ngươi cho rằng ta không thể giải cứu ngươi sao?
Ta không có quyền lực giải cứu ngươi sao?
Nầy, ta chỉ nạt một tiếng thì biển liền khô.
Ta biến sông ngòi ra sa mạc,
và cá trong sông sẽ hôi thối vì thiếu nước.
Chúng nó chết khát.
3 Ta có thể khiến trời đất tối sầm lại;
Ta có thể lấy vải sô [c] đen che trời và đất.”
Đầy tớ của Thượng Đế trông cậy nơi Ngài
4 CHÚA là Thượng Đế ban cho ta khả năng, dạy dỗ cho ta biết cách nói để giục giã kẻ yếu đuối. Mỗi sáng Ngài đánh thức ta. Ngài dạy ta lắng nghe như học trò. 5 Chủ tôi là CHÚA giúp ta học hỏi, ta không chống nghịch Ngài và không từ chối đi theo Ngài. 6 Ta đưa lưng cho kẻ đánh ta. Ta giơ má cho kẻ giật râu ta. Ta không ẩn mặt khi chúng chế giễu hay phỉ nhổ ta. 7 CHÚA là Thượng Đế giúp đỡ ta, nên ta sẽ không bao giờ bị xấu hổ. Ta đã quyết định, ta biết sẽ không bị hổ nhục.
8 Ngài chứng tỏ ta vô tội, Ngài gần gũi với ta. Cho nên ai có thể tố cáo ta được? Nếu có ai tố cáo, chúng ta hãy cùng nhau ra tòa. Nếu có ai muốn chứng tỏ ta sai quấy, người đó hãy đến nói cho ta biết. 9 Nầy, chính CHÚA là Thượng Đế giúp đỡ ta. Cho nên ai có thể chứng tỏ ta có tội? Nầy, những kẻ muốn tố cáo ta trở thành vô dụng như áo cũ bị mối mọt ăn.
10 Ai trong các ngươi kính sợ CHÚA và vâng theo lời đầy tớ Ngài? Người có thể đi trong bóng tối, không thấy ánh sáng. Người nhờ cậy CHÚA, trông mong vào Thượng Đế mình.
11 Nhưng tất cả các ngươi muốn tự đốt lửa lấy và tạo ánh sáng lấy cho mình. Cho nên hãy bước trong ánh lửa của các ngươi đi. Hãy trông vào ánh sáng của mình để soi đường. Nhưng đây là điều các ngươi sẽ nhận từ ta: Các ngươi sẽ nằm xuống trong nơi đau khổ.
Nếp sống phải theo
17 Nhân danh Chúa, tôi khuyên anh chị em không nên sống theo kiểu người vô tín nữa. Tư tưởng họ thật vô dụng. 18 Họ không muốn hiểu biết và cũng chẳng muốn nghe, nên họ không thể nào nhận được sự sống mà Thượng Đế ban cho. 19 Họ mất tất cả liêm sỉ và dùng đời mình đeo đuổi những việc vô luân. Họ thích làm điều ác. 20 Nhưng anh chị em đã học về Chúa Cứu Thế thì đừng theo nếp sống ấy. 21 Anh chị em đã nghe biết về Ngài và được dạy dỗ trong Ngài nên anh chị em đã học sự thật trong Chúa Giê-xu. 22 Anh chị em được dạy rằng phải từ bỏ con người cũ, tức từ bỏ nếp sống độc ác trước kia. Con người cũ đó đã hư hỏng rồi, vì đã bị lừa phỉnh bởi những ham muốn xấu xa. 23 Nhưng anh chị em đã được dạy là phải có tấm lòng mới và một tinh thần mới, 24 trở thành người mới, được tạo nên giống như Thượng Đế; tức trở thành thật tốt và thánh thiện.
25 Anh chị em hãy bỏ tính nói dối. Mỗi người hãy nói thật với nhau [a] vì chúng ta đều là chi thể của cùng một thân. 26 “Khi đang nóng giận chớ nên phạm tội” [b], và hãy nguôi giận trước khi mặt trời lặn. 27 Đừng tạo cho ma quỉ cơ hội đánh bại anh chị em. 28 Ai hay trộm cắp hãy thôi trộm cắp mà bắt đầu làm việc. Phải kiếm việc làm lương thiện để có thể giúp đỡ những người nghèo khó hơn mình.
29 Khi nói, hãy tránh những lời lẽ làm tổn thương nhưng hãy dùng những lời khuyến khích và làm ích người khác. Như thế lời nói của anh chị em sẽ ích lợi cho người nghe. 30 Đừng làm buồn Thánh Linh. Thánh Linh của Thượng Đế là bằng chứng rằng anh chị em thuộc về Ngài. Thượng Đế ban Thánh Linh cho anh chị em để cho thấy rằng đến ngày cuối cùng Ngài sẽ giải thoát anh chị em. 31 Hãy dẹp bỏ những sự cay đắng và giận dữ. Đừng thốt ra những lời hung hăng làm tổn thương người khác. Đừng làm điều gì gian ác. 32 Hãy đối với nhau trong nhân từ và yêu thương, tha thứ nhau như Thượng Đế đã tha thứ anh chị em trong Chúa Cứu Thế.
Lời kêu cứu
Soạn cho nhạc trưởng theo điệu “Hoa huệ.” Bài ca của Đa-vít.
69 Lạy Chúa, xin hãy cứu tôi
vì nước đã ngập đến cổ tôi.
2 Tôi đang lún xuống bùn hụt chân.
Tôi chìm trong nước sâu,
nước lụt bao phủ tôi.
3 Tôi mệt mỏi vì kêu cứu;
cổ họng tôi khan.
Mắt tôi lòa vì trông đợi Ngài cứu tôi.
4 Số người ghét tôi vô cớ nhiều hơn tóc trên đầu tôi;
Nhiều kẻ muốn diệt tôi.
Lắm kẻ thù vu cáo tôi.
Chúng bắt tôi trả lại vật mà tôi không hề lấy.
5 Lạy Thượng Đế, Ngài biết tôi phạm tội.
Tôi không thể che đậy tội mình trước mặt Ngài.
6 Lạy Chúa là Thượng Đế Toàn Năng,
xin đừng để kẻ đặt hi vọng nơi Ngài
bị xấu hổ vì tôi.
Lạy Thượng Đế của Ít-ra-en,
xin đừng để kẻ thờ phụng Ngài bị sỉ nhục vì tôi.
7 Vì Ngài mà tôi mang nhục,
mặt tôi đầy nhơ nhuốc.
8 Tôi như người xa lạ đối với thân nhân,
như người ngoại quốc đối với các con trai của mẹ tôi.
9 Lòng sốt sắng về đền thờ Chúa hoàn toàn chế ngự tôi.
Tôi đau đớn khi người ta sỉ nhục Ngài.
10 Khi tôi hạ mình và cữ ăn,
điều đó chỉ khiến chúng chế giễu tôi.
11 Chúng trêu chọc tôi
khi tôi mặc áo quần tang.
12 Chúng chế giễu tôi giữa chốn công cộng.
Kẻ say rượu đặt bài ca chế nhạo tôi.
13 Nhưng, Chúa ôi, tôi cầu khẩn Ngài đáp lời tôi,
vào thời điểm CHÚA định,
vì tình yêu lớn lao của Ngài.
Chỉ Ngài mới cứu tôi được thôi.
14 Xin rút tôi lên khỏi bùn lấm,
đừng để tôi lún xuống.
Xin hãy cứu tôi khỏi những kẻ ghét tôi
và khỏi nước sâu.
15 Đừng để nước lụt khiến tôi chết đuối,
hoặc để nước sâu trùm lấy tôi
hay mồ mả khép kín quanh tôi.
16 Lạy Chúa, xin hãy trả lời tôi vì tình yêu Ngài thật tuyệt diệu.
Vì lòng nhân từ lớn lao Ngài
xin hãy quay sang tôi.
17 Xin đừng giấu mặt Ngài khỏi tôi, kẻ tôi tớ Chúa.
Tôi đang gặp khốn khó.
Xin hãy mau giúp đỡ tôi!
18 Xin hãy đến gần và cứu tôi;
cứu tôi khỏi kẻ thù tôi.
— 21 —
5 Người khôn ngoan hơn kẻ có sức mạnh,
ai hiểu biết mạnh hơn kẻ có sức.
6 Khi ra trận phải có chiến thuật hay.
Muốn chiến thắng phải có nhiều cố vấn giỏi.
© 2010 Bible League International