Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Nuova Riveduta 1994 (NR1994)
Version
Salmi 70-73

Preghiera di liberazione

70 (A)Al direttore del coro. Di *Davide. Per far ricordare.
Affrèttati, o Dio, a liberarmi!
Signore, affrèttati in mio aiuto!

Siano confusi e si vergognino quelli che cercano l'anima mia!
Voltino le spalle e siano coperti
d'infamia quelli che desiderano
il mio male!

Indietreggino, sotto il peso della loro infamia,
quelli che mi deridono.

Gioiscano ed esultino in te
quelli che ti cercano;
e quelli che amano la tua salvezza
dicano sempre: «Sia glorificato Dio!»

Ma io son misero e povero;
o Dio, affrèttati a venire in mio aiuto;
tu sei il mio sostegno e il mio liberatore;
Signore, non tardare!

Preghiera fiduciosa di un perseguitato

71 (B)In te confido, o Signore, fa' che io non sia mai confuso.

Per la tua giustizia, liberami, mettimi al sicuro!
Porgi a me il tuo orecchio, e salvami!

Sii per me una ròcca in cui trovo
scampo,
una fortezza dove io possa sempre
rifugiarmi!
Tu hai dato ordine di salvarmi,
perché sei il mio baluardo e la mia
fortezza.

Mio Dio, liberami dalla mano
dell'empio,
dalla mano del perverso e del violento!

Poiché tu sei la mia speranza,
Signore, Dio;
sei la mia fiducia sin dalla mia infanzia.

Tu sei stato il mio sostegno fin dal grembo materno,
tu m'hai tratto dal grembo di mia madre;
a te va sempre la mia lode.

Io sono per molti come un prodigio:
tu sei il mio rifugio sicuro.

Sia la mia bocca piena della tua lode,
ed esalti ogni giorno la tua gloria!

Non respingermi nel tempo della
vecchiaia,
non abbandonarmi quando le mie forze declinano.

10 Perché i miei nemici sparlano di me,
e quelli che spiano l'anima mia tramano insieme,

11 dicendo: «Dio l'ha abbandonato;
inseguitelo e prendetelo, perché non
c'è nessuno che lo liberi».

12 O Dio, non allontanarti da me;
mio Dio, affrèttati a soccorrermi!

13 Siano confusi, siano annientati gli
avversari dell'anima mia,
siano coperti di vergogna e disonore
quelli che desiderano il mio male!

14 Ma io spererò sempre,
e a tutte le tue lodi ne aggiungerò altre.

15 La mia bocca racconterà ogni
giorno la tua giustizia e le tue
liberazioni,
perché sono innumerevoli.

16 Proclamerò i prodigi di Dio,
il Signore,
ricercherò la tua giustizia, la tua soltanto.

17 O Dio, tu mi hai istruito sin dalla
mia infanzia,
e io, fino a oggi, ho annunziato le tue
meraviglie.

18 E ora che son giunto alla vecchiaia e alla canizie, o Dio, non abbandonarmi,
finché non abbia raccontato i prodigi del tuo braccio a questa generazione
e la tua potenza a quelli che verranno.

19 Anche la tua giustizia, Dio, è
eccelsa;
e tu hai fatto cose grandi; o Dio, chi
è simile a te?

20 Tu, che ci hai fatto vedere molte
e gravi difficoltà,
ci darai di nuovo la vita
e ci farai risalire dagli abissi della terra;

21 tu accrescerai la mia grandezza
e ritornerai a consolarmi.

22 Allora ti celebrerò con il saltèrio, celebrerò la tua verità, o mio Dio!
A te salmeggerò con la cetra, o Santo d'*Israele!

23 Le mie labbra esulteranno, quando salmeggerò a te,
e cosí l'anima mia, che tu hai riscattata.

24 Anche la mia lingua parlerà tutto
il giorno della tua giustizia,
perché sono stati svergognati, sono stati umiliati quelli che desideravano
il mio male.

Gloria del regno messianico

72 (C)Di *Salomone.
O Dio, da' i tuoi giudizi al re
e la tua giustizia al figlio del re;

ed egli giudicherà il tuo popolo con giustizia
e i tuoi poveri con equità!

Portino i monti pace al popolo,
e le colline giustizia!

Egli garantirà il diritto ai miseri
del popolo,
salverà i figli del bisognoso,
e annienterà l'oppressore!

Ti temeranno finché duri il sole,
finché duri la luna, di epoca in epoca!

Egli scenderà come pioggia sul prato falciato,
come acquazzone che bagna la terra.

Nei suoi giorni il giusto fiorirà
e vi sarà abbondanza di pace finché non vi sia piú luna.

Egli dominerà da un mare all'altro
e dal fiume[a] fino all'estremità
della terra.

Davanti a lui s'inchineranno gli
abitanti del deserto,
i suoi nemici morderanno la polvere.

10 I re di Tarsis[b] e delle isole[c] gli
pagheranno il tributo,
i re di Seba e di Saba[d] gli offriranno doni;

11 tutti i re gli si prostreranno davanti,
tutte le nazioni lo serviranno.

12 Poich'egli libererà il bisognoso
che grida
e il misero che non ha chi l'aiuti.

13 Egli avrà compassione dell'infelice e del bisognoso
e salverà l'anima dei poveri.

14 Riscatterà le loro anime
dall'oppressione e dalla violenza e il loro sangue sarà prezioso ai suoi occhi.

15 Egli vivrà; e a lui sarà dato oro
di Seba,
la gente pregherà per lui tutto il giorno, lo benedirà sempre.

16 Vi sarà abbondanza di grano
nel paese, sulle cime dei monti.
Ondeggeranno le spighe come fanno
gli alberi del Libano
e gli abitanti delle città fioriranno come l'erba della terra.

17 Il suo nome durerà in eterno,
il suo nome si conserverà quanto il sole;
gli uomini si benediranno a vicenda
in lui,
tutte le nazioni lo proclameranno
beato.

18 Sia benedetto Dio, il Signore,
il Dio d'*Israele,
egli solo opera prodigi!

19 Sia benedetto in eterno il suo nome glorioso
e tutta la terra sia piena della tua gloria!
Amen! Amen!

20 Qui finiscono le preghiere di
*Davide, figlio d'*Isai.

Libro terzo, Salmi 73–89(D)

Prosperità effimera dei malvagi

73 (E)Salmo di *Asaf.
Certo, Dio è buono verso *Israele,
verso quelli che son puri di cuore.

Ma quasi inciamparono i miei piedi;
poco mancò che i miei passi non
scivolassero.

Poiché invidiavo i prepotenti,
vedendo la prosperità dei malvagi.

Poiché per loro non vi sono dolori,
il loro corpo è sano e ben nutrito[e].

Non sono tribolati come gli altri
mortali,
né sono colpiti come gli altri uomini.

Perciò la superbia li adorna come una collana,
la violenza li avvolge come un manto.

Gli occhi escono loro fuori dalle
orbite per il grasso;
dal cuor loro traboccano i cattivi
pensieri.

Sbeffeggiano e malvagiamente
progettano d'opprimere;
parlano dall'alto in basso con
arroganza.

Alzano la loro bocca fino al cielo,
e la loro lingua percorre la terra.

10 Perciò il popolo si volge dalla loro parte,
beve abbondantemente alla loro
sorgente,

11 e dice: «Com'è possibile che Dio
sappia ogni cosa,
che vi sia conoscenza nell'Altissimo?»

12 Ecco, costoro sono empi;
eppure, tranquilli sempre, essi
accrescono le loro ricchezze.

13 Invano dunque ho purificato
il mio cuore
e ho lavato le mie mani nell'innocenza!

14 Poiché son colpito ogni giorno
e il mio tormento si rinnova ogni
mattina.

15 Se avessi detto: «Parlerò come loro»,
ecco, avrei tradito la stirpe dei tuoi figli.

16 Ho voluto riflettere per
comprendere questo,
ma la cosa mi è parsa molto ardua,

17 finché non sono entrato nel
*santuario di Dio,
e non ho considerato la fine di costoro.

18 Certo, tu li metti in luoghi
sdrucciolevoli,
tu li fai cadere in rovina.

19 Come sono distrutti in un momento,
portati via, consumati in circostanze
orribili!

20 Come avviene d'un sogno
quand'uno si sveglia,
cosí tu, Signore, quando ti desterai,
disprezzerai la loro vana apparenza.

21 Quando il mio cuore era
amareggiato
e io mi sentivo trafitto internamente,

22 ero insensato e senza intelligenza;
io ero di fronte a te come una bestia.

23 Ma pure, io resto sempre con te;
tu m'hai preso per la mano destra;

24 mi guiderai con il tuo consiglio
e poi mi accoglierai nella gloria.

25 Chi ho io in cielo fuori di te?
E sulla terra non desidero che te.

26 La mia carne e il mio cuore possono venir meno,
ma Dio è la ròcca del mio cuore e la mia parte di eredità, in eterno.

27 Poiché, ecco, quelli che
s'allontanano da te periranno;
tu distruggi chiunque ti tradisce
e ti abbandona.

28 Ma quanto a me, il mio bene è stare unito a Dio;
io ho fatto del Signore, di Dio,
il mio rifugio,
per raccontare, o Dio, tutte le opere tue.

Nuova Riveduta 1994 (NR1994)

Copyright © 1994 by Società Biblica di Ginevra