Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Salmos 135 - Proverbios 6

Salmo 135

El Señor en la naturaleza y en la historia

135 ¡Aleluya(A)!
Alaben el nombre del Señor;
Alábenlo, siervos del Señor(B),
Los que están en la casa del Señor,
En los atrios de la casa de nuestro Dios(C).
¡Aleluya! Porque el Señor es bueno(D);
Canten alabanzas a Su nombre(E), porque es agradable(F).
Porque el Señor ha escogido a Jacob para Sí(G),
A Israel para posesión Suya(H).
¶Porque yo sé que el Señor es grande(I),
Y que nuestro Señor está sobre todos los dioses(J).
Todo cuanto el Señor quiere, lo hace(K),
En los cielos y en la tierra, en los mares y en todos los abismos.
Él hace subir las nubes(L) desde los extremos de la tierra,
Hace los relámpagos para la lluvia(M)
Y saca el viento de Sus depósitos(N).
¶Hirió a los primogénitos de Egipto(O),
Tanto de hombre como de animal.
Envió señales y prodigios en medio de ti(P), oh Egipto,
Sobre Faraón y todos sus siervos(Q).
10 Hirió(R) a muchas naciones(S)
Y mató a reyes poderosos;
11 A Sehón(T), rey de los amorreos,
A Og(U), rey de Basán,
Y a todos los reinos de Canaán(V);
12 Y dio sus tierras en herencia(W),
En herencia a Israel Su pueblo.
13 Tu nombre, Señor, es eterno(X);
Tu memoria, Señor, por todas las generaciones.
14 Porque el Señor juzgará a Su pueblo(Y),
Y tendrá compasión de Sus siervos(Z).
15 (AA)Los ídolos de las naciones son plata y oro,
Obra de manos de hombre.
16 Tienen boca, y no hablan;
Tienen ojos, y no ven;
17 Tienen oídos, y no oyen;
Tampoco hay aliento en su boca.
18 Los que los hacen serán semejantes a ellos,
Sí, todos los que en ellos confían.
19 ¶Oh casa de Israel(AB), bendigan ustedes al Señor;
Oh casa de Aarón, bendigan al Señor;
20 Oh casa de Leví, bendigan al Señor;
Los que temen al Señor(AC), bendigan al Señor.
21 Bendito desde Sión sea el Señor(AD),
Que mora en Jerusalén(AE).
¡Aleluya!

Salmo 136

Gratitud por la misericordia del Señor para con Israel

136 (AF)Den gracias al Señor porque Él es bueno,
Porque para siempre es Su misericordia(AG).
Den gracias al Dios de dioses(AH),
Porque para siempre es Su misericordia.
Den gracias al Señor de señores(AI),
Porque para siempre es Su misericordia.
Al único que hace grandes maravillas(AJ),
Porque para siempre es Su misericordia.
Al que con sabiduría hizo los cielos(AK),
Porque para siempre es Su misericordia.
Al que extendió la tierra sobre las aguas(AL),
Porque para siempre es Su misericordia.
Al que hizo las grandes lumbreras(AM),
Porque para siempre es Su misericordia;
El sol para que reine de día(AN),
Porque para siempre es Su misericordia;
La luna y las estrellas para que reinen de noche(AO),
Porque para siempre es Su misericordia.
10 ¶Al que hirió a Egipto en sus primogénitos(AP),
Porque para siempre es Su misericordia;
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos(AQ),
Porque para siempre es Su misericordia,
12 Con mano fuerte(AR) y brazo extendido(AS),
Porque para siempre es Su misericordia.
13 Al que dividió en dos el mar Rojo(AT),
Porque para siempre es Su misericordia,
14 E hizo pasar a Israel por en medio de él(AU),
Porque para siempre es Su misericordia;
15 Pero a Faraón y a su ejército destruyó en el mar Rojo(AV),
Porque para siempre es Su misericordia.
16 Al que condujo a Su pueblo por el desierto(AW),
Porque para siempre es Su misericordia;
17 Al que hirió a grandes reyes(AX),
Porque para siempre es Su misericordia;
18 Y mató a reyes poderosos(AY),
Porque para siempre es Su misericordia;
19 A Sehón, rey de los amorreos(AZ),
Porque para siempre es Su misericordia,
20 Y a Og, rey de Basán(BA),
Porque para siempre es Su misericordia;
21 Y dio la tierra de ellos en heredad(BB),
Porque para siempre es Su misericordia,
22 En heredad a Israel Su siervo(BC),
Porque para siempre es Su misericordia.
23 ¶El que se acordó de nosotros en nuestra humillación(BD),
Porque para siempre es Su misericordia,
24 Y nos rescató de nuestros adversarios(BE),
Porque para siempre es Su misericordia.
25 El que da sustento a toda carne[a](BF),
Porque para siempre es Su misericordia.
26 Den gracias al Dios del cielo(BG),
Porque para siempre es Su misericordia.

Salmo 137

Lamento de los cautivos

137 Junto a los ríos de Babilonia(BH),
Nos sentábamos y llorábamos(BI)
Al acordarnos de Sión.
Sobre los sauces en medio de ella(BJ)
Colgamos nuestras arpas(BK).
Pues allí los que nos habían llevado cautivos nos pedían canciones(BL),
Y los que nos atormentaban nos pedían alegría(BM), diciendo:
«Cántennos alguno de los cánticos de Sión».
¶¿Cómo cantaremos la canción del Señor(BN)
En tierra extraña?
Si me olvido de ti, oh Jerusalén(BO),
Pierda mi diestra su destreza.
Péguese mi lengua al paladar(BP)
Si no me acuerdo de ti,
Si no enaltezco a Jerusalén(BQ)
Sobre mi supremo gozo.
¶Recuerda, oh Señor, contra los hijos de Edom(BR)
El día de Jerusalén,
Quienes dijeron: «Arrásenla, arrásenla
Hasta sus cimientos(BS)».
Oh hija de Babilonia, la devastada(BT),
Bienaventurado el que te devuelva(BU)
El pago con que nos pagaste.
Bienaventurado será el que tome y estrelle tus pequeños
Contra la peña(BV).

Salmo 138

Acción de gracias por el favor del Señor

Salmo de David.

138 Con todo mi corazón te daré gracias(BW);
En presencia de los dioses(BX) te cantaré alabanzas.
Me postraré hacia Tu santo templo(BY),
Y daré gracias a Tu nombre por Tu misericordia y Tu fidelidad[b](BZ);
Porque has engrandecido Tu palabra(CA) conforme a todo Tu nombre.
En el día que invoqué, me respondiste(CB);
Me hiciste valiente con fortaleza en mi alma(CC).
¶Todos los reyes de la tierra te alabarán(CD), Señor,
Cuando hayan oído los dichos de Tu boca.
Y cantarán de los caminos del Señor(CE),
Porque grande(CF) es la gloria del Señor.
Porque el Señor es excelso(CG),
Y atiende al humilde(CH),
Pero al altivo conoce de lejos(CI).
¶Aunque yo ande en medio de la angustia(CJ), Tú me vivificarás(CK);
Extenderás Tu mano(CL) contra la ira de mis enemigos,
Y Tu diestra me salvará(CM).
El Señor cumplirá Su propósito en mí(CN);
Eterna, oh Señor, es Tu misericordia(CO);
No abandones(CP) las obras de Tus manos(CQ).

Salmo 139

Omnipresencia y omnisciencia del Señor

Para el director del coro. Salmo de David.

139 Oh Señor, Tú me has escudriñado y conocido(CR).
Tú conoces mi sentarme y mi levantarme(CS);
Desde lejos comprendes mis pensamientos(CT).
Tú escudriñas mi senda y mi descanso,
Y conoces bien todos mis caminos(CU).
Aun antes de que haya palabra en mi boca,
Oh Señor, Tú ya la sabes toda(CV).
Por detrás y por delante me has cercado(CW),
Y Tu mano pusiste sobre mí(CX).
Tal conocimiento(CY) es demasiado maravilloso para mí(CZ);
Es muy elevado, no lo puedo alcanzar.
¶¿Adónde me iré de Tu Espíritu(DA),
O adónde huiré de Tu presencia?
Si subo a los cielos(DB), allí estás Tú;
Si en el Seol preparo mi lecho, allí Tú estás(DC).
Si tomo las alas del alba,
Y si habito en lo más remoto del mar,
10 Aun allí me guiará Tu mano(DD),
Y me tomará Tu diestra.
11 Si digo: «Ciertamente las tinieblas(DE) me envolverán,
Y la luz a mi alrededor será noche»;
12 Ni aun las tinieblas(DF) son oscuras para Ti,
Y la noche brilla como el día.
Las tinieblas y la luz(DG) son iguales para Ti.
13 ¶Porque Tú formaste mis entrañas(DH);
Me hiciste(DI) en el seno de mi madre.
14 Te daré gracias, porque asombrosa y maravillosamente he sido hecho;
Maravillosas son Tus obras(DJ),
Y mi alma lo sabe muy bien.
15 No estaba oculto de Ti mi cuerpo(DK),
Cuando en secreto fui formado,
Y entretejido en las profundidades de la tierra(DL).
16 Tus ojos vieron mi embrión(DM),
Y en Tu libro(DN) se escribieron todos
Los días que me fueron dados(DO),
Cuando no existía ni uno solo de ellos.
17 ¶¡Cuán preciosos también son para mí, oh Dios, Tus pensamientos(DP)!
¡Cuán inmensa es la suma de ellos!
18 Si los contara, serían más que la arena(DQ);
Al despertar(DR) aún estoy contigo.
19 ¡Oh Dios, si Tú hicieras morir al impío(DS)!
Por tanto, apártense de mí(DT), hombres sanguinarios(DU).
20 Porque hablan contra Ti perversamente(DV),
Y Tus enemigos toman Tu nombre en vano(DW).
21 ¿No odio a los que te aborrecen(DX), Señor?
¿Y no me repugnan(DY) los que se levantan contra Ti?
22 Los aborrezco con el más profundo odio;
Se han convertido en mis enemigos.
23 ¶Escudríñame(DZ), oh Dios, y conoce mi corazón;
Pruébame(EA) y conoce mis inquietudes.
24 Y ve si hay en mí camino malo(EB),
Y guíame(EC) en el camino eterno(ED).

Salmo 140

Plegaria pidiendo protección

Para el director del coro. Salmo de David.

140 Líbrame(EE), oh Señor, de los hombres malignos;
Guárdame de los hombres violentos(EF),
Que traman maldades en su corazón(EG);
Que cada día provocan guerras(EH).
Aguzan su lengua como serpiente(EI);
Veneno de víbora hay bajo sus labios(EJ). (Selah)
¶Guárdame, Señor, de las manos del impío;
Protégeme de los hombres violentos(EK),
Que se han propuesto hacerme tropezar(EL).
Los soberbios han ocultado trampa y cuerdas para mí(EM);
Han tendido red al borde del sendero(EN);
Me han puesto lazos(EO). (Selah)
¶Dije al Señor: «Tú eres mi Dios(EP);
Escucha(EQ), oh Señor, la voz de mis súplicas(ER).
-»Oh Dios, Señor, poder de mi salvación(ES),
Tú cubriste mi cabeza en el día de la batalla(ET).
-»No concedas, Señor, los deseos del impío(EU);
No hagas prosperar sus malos designios(EV), para que no se exalten. (Selah)
¶»En cuanto a los que me rodean,
Que la malicia de sus labios los cubra(EW).
10 -»Caigan sobre ellos carbones encendidos(EX);
Sean arrojados en el fuego(EY),
En abismos profundos de donde no se puedan levantar(EZ).
11 -»Que el hombre de mala lengua no permanezca en la tierra;
Que al hombre violento lo persiga el mal implacablemente(FA)».
12 ¶Yo sé que el Señor sostendrá la causa del afligido(FB),
Y el derecho de los pobres(FC).
13 Ciertamente los justos darán gracias a Tu nombre(FD),
Y los rectos morarán en Tu presencia(FE).

Salmo 141

Oración vespertina suplicando santificación y protección

Salmo de David.

141 Oh Señor, a Ti clamo, apresúrate a venir a mí(FF).
Escucha mi voz(FG) cuando te invoco.
Sea puesta mi oración delante de Ti como incienso(FH),
El alzar de mis manos(FI) como la ofrenda de la tarde(FJ).
Señor, pon guarda a mi boca(FK);
Vigila la puerta de mis labios(FL).
No dejes que mi corazón se incline a nada malo(FM),
Para practicar obras impías
Con los hombres que hacen iniquidad(FN),
Y no me dejes comer de sus manjares(FO).
¶Que el justo me hiera con bondad y me reprenda(FP);
Es aceite sobre la cabeza(FQ);
No lo rechace mi cabeza,
Pues todavía mi oración es contra sus obras malas(FR).
Sus jueces son lanzados contra los costados de la peña(FS),
Y oyen mis palabras, que son agradables.
Como cuando se ara(FT) y se rompe la tierra,
Nuestros huesos han sido esparcidos(FU) a la boca del Seol(FV).
¶Porque mis ojos miran hacia Ti(FW), oh Dios, Señor;
En Ti me refugio(FX), no me desampares(FY).
Guárdame de las garras de la trampa que me han tendido(FZ),
Y de los lazos de los que hacen iniquidad(GA).
10 Caigan los impíos en sus propias redes(GB),
Mientras yo paso a salvo(GC).

Salmo 142

Oración en la angustia

Masquil de David, cuando estaba en la cueva. Plegaria.

142 Clamo al Señor con mi voz(GD);
Con mi voz suplico al Señor(GE).
Delante de Él expongo mi queja(GF);
En Su presencia manifiesto mi angustia(GG).
Cuando mi espíritu desmayaba dentro de mí(GH),
Tú conociste mi senda.
En la senda en que camino
Me han tendido una trampa(GI).
Mira a la derecha, y ve,
Porque no hay quien me tome en cuenta(GJ);
No hay refugio para mí(GK);
No hay quien cuide de mi alma(GL).
¶A Ti he clamado, Señor;
Dije: «Tú eres mi refugio(GM),
Mi porción(GN) en la tierra de los vivientes(GO).
-»Atiende a mi clamor(GP),
Porque estoy muy abatido(GQ);
Líbrame de los que me persiguen,
Porque son más fuertes que yo(GR).
-»Saca mi alma de la prisión(GS),
Para que yo dé gracias a Tu nombre;
Los justos me rodearán,
Porque Tú me colmarás de bendiciones(GT)».

Salmo 143

Oración pidiendo liberación y guía

Salmo de David.

143 Oh Señor, escucha mi oración,
Presta oído a mis súplicas(GU),
Respóndeme por Tu fidelidad(GV), por Tu justicia(GW);
Y no entres en juicio(GX) con Tu siervo,
Porque no es justo delante de Ti ningún ser humano(GY).
Pues el enemigo ha perseguido mi alma,
Ha aplastado mi vida contra la tierra(GZ);
Me ha hecho morar en lugares tenebrosos, como los que hace tiempo están muertos(HA).
Por tanto, en mí está agobiado mi espíritu(HB);
Mi corazón está turbado dentro de mí(HC).
¶Me acuerdo de los días antiguos(HD);
En todas Tus obras medito(HE),
Reflexiono en la obra de Tus manos(HF).
A Ti extiendo mis manos(HG);
Mi alma te anhela(HH) como la tierra sedienta. (Selah)
¶Respóndeme pronto, oh Señor(HI), porque mi espíritu desfallece(HJ);
No escondas de mí Tu rostro(HK),
Para que no llegue yo a ser como los que descienden a la sepultura(HL).
Por la mañana hazme oír Tu misericordia(HM),
Porque en Ti confío(HN);
Enséñame el camino por el que debo andar(HO),
Pues a Ti elevo mi alma(HP).
Líbrame de mis enemigos, oh Señor(HQ);
En Ti me refugio.
10 ¶Enséñame a hacer Tu voluntad(HR),
Porque Tú eres mi Dios;
Tu buen Espíritu(HS) me guíe a tierra firme(HT).
11 Por amor a Tu nombre, Señor, vivifícame(HU);
Por Tu justicia(HV), saca mi alma de la angustia.
12 Y por Tu misericordia, acaba con mis enemigos(HW),
Y destruye a todos los que afligen mi alma(HX);
Pues yo soy Tu siervo(HY).

Salmo 144

Oración pidiendo rescate y prosperidad

Salmo de David.

144 Bendito sea el Señor, mi Roca(HZ),
Que adiestra mis manos para la guerra(IA),
Y mis dedos para la batalla.
Misericordia mía y fortaleza mía(IB),
Mi baluarte y mi libertador(IC),
Escudo mío(ID) en quien me he refugiado,
El que sujeta a mi pueblo debajo de mí(IE).
Oh Señor, ¿qué es el hombre para que Tú lo tengas en cuenta(IF),
O el hijo del hombre para que pienses en él?
El hombre es semejante a un soplo(IG);
Sus días son como una sombra que pasa(IH).
¶Oh Señor, inclina Tus cielos(II) y desciende(IJ);
Toca los montes para que humeen(IK).
Despide relámpagos(IL) y dispérsalos;
Lanza Tus flechas(IM) y confúndelos.
Extiende Tu mano desde lo alto(IN);
Rescátame y líbrame de las muchas aguas(IO);
De la mano de extranjeros(IP),
Cuya boca habla falsedad(IQ)
Y cuya diestra es diestra de mentira(IR).
¶Oh Dios, un cántico nuevo(IS) te cantaré;
Con arpa de diez cuerdas(IT) cantaré alabanzas a Ti,
10 El que da la victoria[c] a los reyes(IU),
El que rescata a David(IV) Su siervo de la espada maligna.
11 Rescátame y líbrame de la mano de extranjeros(IW),
Cuya boca habla falsedad(IX)
Y cuya diestra es diestra de mentira(IY).
12 ¶Sean nuestros hijos en su juventud como plantíos florecientes(IZ),
Y nuestras hijas como columnas de esquinas(JA) labradas como las de un palacio.
13 Estén llenos nuestros graneros(JB), suministrando toda clase de sustento,
Y nuestros rebaños produzcan miles y diez miles en nuestros campos.
14 Esté cargado nuestro ganado(JC),
Sin fracasos(JD) y sin pérdida(JE),
Y no haya gritos de alarma en nuestras calles(JF).
15 Bienaventurado el pueblo a quien así le sucede;
Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es el Señor(JG).

Salmo 145

Bondad y majestad de Dios

Salmo de Alabanza; de David.

145 Te exaltaré(JH) mi Dios, oh Rey(JI),
Y bendeciré Tu nombre(JJ) eternamente y para siempre.
Todos los días te bendeciré,
Y alabaré Tu nombre eternamente y para siempre(JK).
Grande es el Señor(JL), y digno de ser alabado en gran manera,
Y Su grandeza es inescrutable(JM).
Una generación alabará Tus obras a otra generación(JN),
Y anunciará Tus hechos poderosos.
En el glorioso esplendor de Tu majestad(JO),
Y en Tus obras maravillosas meditaré(JP).
Los hombres hablarán del poder de Tus hechos portentosos(JQ),
Y yo contaré Tu grandeza(JR).
Ellos proclamarán con entusiasmo la memoria de Tu mucha bondad(JS),
Y cantarán con gozo de Tu justicia(JT).
¶Clemente y compasivo es el Señor(JU),
Lento para la ira y grande en misericordia.
El Señor es bueno para con todos(JV),
Y su compasión, sobre todas Sus obras(JW).
10 Señor, Tus obras todas te darán gracias(JX),
Y Tus santos te bendecirán(JY).
11 La gloria de Tu reino dirán(JZ),
Y hablarán de Tu poder,
12 Para dar a conocer a los hijos de los hombres Tus hechos poderosos(KA)
Y la gloria de la majestad de Tu reino(KB).
13 Tu reino es reino por todos los siglos(KC),
Y Tu dominio permanece por todas las generaciones.
14 ¶El Señor sostiene a todos los que caen(KD),
Y levanta a todos los oprimidos(KE).
15 A Ti miran los ojos de todos,
Y a su tiempo Tú les das su alimento(KF).
16 Abres Tu mano(KG),
Y sacias el deseo de todo ser viviente.
17 ¶Justo es el Señor en todos Sus caminos(KH),
Y bondadoso en todos Sus hechos.
18 El Señor está cerca de todos los que lo invocan(KI),
De todos los que lo invocan en verdad(KJ).
19 Cumplirá el deseo de los que le temen(KK),
También escuchará su clamor y los salvará(KL).
20 El Señor guarda a todos los que lo aman(KM),
Pero a todos los impíos destruirá(KN).
21 Mi boca proclamará la alabanza del Señor(KO);
Y toda carne[d](KP) bendecirá Su santo nombre eternamente y para siempre(KQ).

Salmo 146

El Señor, verdadero ayudador

146 ¡Aleluya!
Oh alma mía, alaba al Señor(KR).
Alabaré al Señor mientras yo viva(KS);
Cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista(KT).
No confíen ustedes en príncipes(KU),
Ni en hijo de hombre(KV) en quien no hay salvación(KW).
Su espíritu exhala(KX), él vuelve a la tierra(KY);
En ese mismo día perecen sus pensamientos(KZ).
Bienaventurado aquel cuya ayuda es el Dios de Jacob(LA),
Cuya esperanza está en el Señor su Dios(LB),
Que hizo los cielos y la tierra(LC),
El mar y todo lo que en ellos hay(LD);
Que guarda la verdad para siempre(LE);
Que hace justicia a los oprimidos(LF),
Y da pan a los hambrientos(LG).
El Señor pone en libertad a los cautivos(LH).
¶El Señor abre los ojos a los ciegos(LI),
El Señor levanta a los caídos(LJ),
El Señor ama a los justos(LK).
El Señor protege a los extranjeros(LL),
Sostiene al huérfano y a la viuda(LM),
Pero frustra el camino a los impíos(LN).
10 El Señor reinará para siempre(LO),
Tu Dios, oh Sión, por todas las generaciones.
¡Aleluya!

Salmo 147

Alabanza por la restauración y prosperidad de Jerusalén

147 ¡Aleluya!
Porque bueno es cantar alabanzas a nuestro Dios(LP),
Porque agradable y apropiada es la alabanza(LQ).
El Señor edifica a Jerusalén(LR);
Congrega a los dispersos de Israel(LS);
Sana a los quebrantados de corazón(LT)
Y venda sus heridas(LU).
Cuenta el número de las estrellas(LV),
Y a todas ellas les pone nombre(LW).
Grande es nuestro Señor(LX), y muy poderoso;
Su entendimiento es infinito(LY).
El Señor sostiene al afligido(LZ)
Pero humilla a los impíos hasta la tierra.
¶Canten al Señor con acción de gracias(MA);
Canten alabanzas con la lira a nuestro Dios,
El que cubre de nubes los cielos(MB),
El que provee lluvia para la tierra(MC),
El que hace brotar la hierba en los montes(MD).
Él da su alimento al ganado(ME)
Y a la cría de los cuervos cuando chillan(MF).
10 No se deleita en la fuerza del caballo(MG),
Ni se complace en las piernas ágiles del hombre(MH).
11 El Señor favorece a los que le temen(MI),
A los que esperan en Su misericordia(MJ).
12 ¶¡Alaba al Señor, oh Jerusalén!
¡Alaba a tu Dios, oh Sión!
13 Porque Él ha reforzado los cerrojos de tus puertas(MK);
Ha bendecido a tus hijos dentro de ti(ML).
14 Él hace la paz en tus fronteras(MM);
Te sacia con lo mejor del trigo(MN).
15 Envía Sus órdenes a la tierra(MO);
Su palabra corre velozmente(MP).
16 Manda la nieve como lana(MQ);
Esparce la escarcha cual ceniza(MR).
17 Arroja Su hielo como migas(MS) de pan;
¿Quién puede resistir ante Su frío(MT)?
18 Envía Su palabra y los derrite(MU);
Hace soplar Su viento y el agua corre(MV).
19 Declara Su palabra a Jacob(MW),
Y Sus estatutos y Sus ordenanzas a Israel(MX).
20 No ha hecho así con ninguna otra nación(MY);
Y en cuanto a Sus ordenanzas, no las han conocido(MZ).
¡Aleluya!

Salmo 148

Alabe la creación al Señor

148 ¡Aleluya!
Alaben al Señor desde los cielos(NA);
Alábenlo en las alturas(NB).
Alábenlo, todos Sus ángeles(NC);
Alábenlo, todos Sus ejércitos(ND).
Alábenlo, sol y luna;
Alábenlo, todas las estrellas luminosas.
Alábenlo, cielos de los cielos(NE),
Y las aguas que están sobre los cielos(NF).
Alaben ellos el nombre del Señor,
Pues Él ordenó y fueron creados(NG);
Los estableció eternamente y para siempre(NH),
Les dio ley que no pasará(NI).
¶Alaben al Señor desde la tierra,
Monstruos marinos(NJ) y todos los abismos(NK);
Fuego y granizo(NL), nieve(NM) y bruma(NN);
Viento tempestuoso(NO) que cumple Su palabra(NP);
Los montes y todas las colinas(NQ);
Árboles frutales y todos los cedros(NR);
10 Las fieras y todo el ganado(NS);
Reptiles y aves que vuelan(NT);
11 Reyes de la tierra y todos los pueblos(NU);
Príncipes y todos los jueces de la tierra;
12 Jóvenes y también vírgenes;
Los ancianos junto con los niños.
13 ¶Alaben ellos el nombre del Señor,
Porque solo Su nombre es exaltado(NV);
Su gloria es sobre tierra y cielos(NW).
14 Él ha exaltado el poder de Su pueblo(NX),
Alabanza para todos Sus santos(NY),
Para los israelitas, pueblo a Él cercano(NZ).
¡Aleluya!

Salmo 149

Alabe Israel al Señor

149 ¡Aleluya!
Canten al Señor un cántico nuevo(OA),
Y Su alabanza en la congregación de los santos(OB).
Alégrese Israel en su Creador(OC);
Regocíjense los hijos de Sión en su Rey(OD).
Alaben Su nombre con danza(OE);
Y canten a Él alabanza con pandero y lira(OF).
Porque el Señor se deleita en Su pueblo(OG);
Adornará de salvación a los afligidos(OH).
¶Regocíjense de gloria los santos(OI);
Canten con gozo sobre sus camas(OJ).
Sean las alabanzas de Dios en su boca(OK),
Y una espada de dos filos en su mano(OL),
Para ejecutar venganza en las naciones(OM)
Y castigo en los pueblos;
Para atar a sus reyes con cadenas(ON)
Y a sus nobles con grillos de hierro(OO);
Para ejecutar en ellos el juicio decretado(OP):
Esto es gloria para todos Sus santos(OQ).
¡Aleluya!

Salmo 150

Salmo de alabanza

150 ¡Aleluya!
Alaben a Dios en Su santuario(OR);
Alábenlo en Su majestuoso firmamento(OS).
Alaben a Dios por Sus hechos poderosos(OT);
Alábenlo según la excelencia de Su grandeza(OU).
¶Alaben a Dios con sonido de trompeta(OV);
Alábenlo con arpa y lira(OW).
Alaben a Dios con pandero y danza(OX);
Alábenlo con instrumentos de cuerda(OY) y flauta(OZ).
Alaben a Dios con címbalos sonoros(PA);
Alábenlo con címbalos resonantes.
Todo lo que respira alabe al Señor(PB).
¡Aleluya!

Propósito de los proverbios

Los proverbios de Salomón(PC), hijo de David(PD), rey de Israel:

Para aprender[e] sabiduría(PE) e instrucción,
Para discernir dichos profundos[f](PF),
Para recibir instrucción en sabia conducta(PG),
Justicia, juicio y equidad(PH);
Para dar a los simples prudencia(PI),
Y a los jóvenes conocimiento y discreción(PJ).
El sabio oirá y crecerá en conocimiento(PK),
Y el inteligente(PL) adquirirá habilidad,
Para entender proverbio y metáfora[g],
Las palabras de los sabios y sus enigmas(PM).
¶El temor del[h] Señor es el principio de la sabiduría(PN);
Los necios desprecian la sabiduría y la instrucción.

Peligro de las malas compañías

¶Oye, hijo mío, la instrucción de tu padre(PO)
Y no abandones la enseñanza de tu madre(PP);
Porque son guirnalda de gracia para tu cabeza(PQ),
Y collares para tu cuello(PR).
10 Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir[i](PS),
No consientas(PT).
11 Si dicen: «Ven con nosotros,
Pongámonos al acecho para derramar sangre(PU),
Sin causa asechemos al inocente(PV),
12 Devorémoslos vivos(PW) como el Seol,
Enteros, como los que descienden al abismo(PX);
13 Hallaremos toda clase de preciadas riquezas,
Llenaremos nuestras casas de botín;
14 Echa tu suerte con[j] nosotros,
Todos tendremos una bolsa»,
15 Hijo mío, no andes en el camino con ellos(PY).
Aparta tu pie de su senda(PZ),
16 Porque sus pies corren hacia el mal,
Y se apresuran a derramar sangre(QA).
17 Porque es en vano tender la red
Ante los ojos de cualquier ave[k];
18 Pero ellos a su propia sangre acechan,
Tienden lazo a sus propias vidas(QB).
19 Tales son los caminos de todo el que se beneficia por la violencia:
Que quita la vida de sus poseedores(QC).

Habla la sabiduría

20 (QD)La sabiduría clama en la calle,
En las plazas alza[l] su voz;
21 Clama en las esquinas de las calles concurridas;
A la entrada de las puertas de la ciudad pronuncia sus discursos:
22 «¿Hasta cuándo, oh simples(QE), amarán la simpleza,
Y los burladores(QF) se deleitarán en hacer burla,
Y los necios aborrecerán el conocimiento(QG)?
23 -»Vuélvanse a mi reprensión,
Y derramaré mi espíritu sobre ustedes(QH);
Les haré conocer mis palabras.
24 -»Porque he llamado(QI) y han rehusado oír(QJ),
He extendido mi mano(QK) y nadie ha hecho caso.
25 -»Han desatendido todo consejo mío(QL)
Y no han deseado mi reprensión(QM).
26 -»También yo me reiré(QN) de la calamidad(QO) de ustedes,
Me burlaré cuando sobrevenga lo que temen(QP),
27 Cuando venga como tormenta lo que temen
Y su calamidad sobrevenga como torbellino(QQ),
Cuando vengan sobre ustedes tribulación y angustia.
28 -»Entonces me invocarán, pero no responderé(QR);
Me buscarán con diligencia, pero no me hallarán(QS),
29 Porque odiaron el conocimiento(QT),
Y no escogieron el temor[m] del Señor,
30 Ni quisieron aceptar mi consejo,
Y despreciaron toda mi reprensión(QU).
31 -»Comerán del fruto de su conducta(QV),
Y de sus propias artimañas se hartarán(QW).
32 -»Porque el desvío de los simples los matará,
Y la complacencia de los necios los destruirá(QX).
33 -»Pero el que me escucha vivirá[n] seguro,
Y descansará, sin temor al mal(QY)».

La sabiduría protege del mal

Hijo mío, si recibes mis palabras(QZ)
Y atesoras mis mandamientos dentro de ti(RA),
Da oído a la sabiduría,
Inclina tu corazón al entendimiento(RB).
Porque si clamas a la inteligencia,
Alza[o] tu voz por entendimiento;
Si la buscas como a la plata(RC),
Y la procuras como a tesoros escondidos(RD),
Entonces entenderás el temor[p] del Señor(RE)
Y descubrirás el conocimiento de Dios.
Porque el Señor da sabiduría(RF),
De Su boca vienen el conocimiento y la inteligencia.
Él reserva la prosperidad[q] para los rectos
Y es escudo para los que andan en integridad(RG),
Guarda las sendas del juicio,
Y preserva el camino de Sus santos(RH).
Entonces discernirás justicia y juicio(RI),
Equidad y todo buen sendero(RJ).
10 Porque la sabiduría entrará en tu corazón(RK),
Y el conocimiento será grato a tu alma(RL);
11 La discreción velará sobre ti(RM),
El entendimiento te protegerá,
12 Para librarte de la senda del mal(RN),
Del hombre que habla cosas perversas(RO);
13 De los que dejan las sendas de rectitud(RP),
Para andar por los caminos tenebrosos(RQ);
14 De los que se deleitan en hacer el mal
Y se regocijan en las perversidades del mal(RR);
15 Cuyas sendas son torcidas(RS),
Y se extravían en sus senderos.
16 La discreción te librará de la mujer extraña(RT),
De la desconocida[r] que lisonjea con sus palabras(RU),
17 La cual deja al compañero de su juventud(RV),
Y olvida el pacto de su Dios(RW);
18 Porque su casa se inclina hacia la muerte,
Y sus senderos hacia los muertos[s](RX).
19 Todos los que van a ella, no vuelven(RY),
Ni alcanzan las sendas de la vida(RZ).
20 Por tanto, andarás en el camino de los buenos(SA)
Y guardarás las sendas de los justos(SB).
21 Porque los rectos morarán en la tierra(SC),
Y los íntegros[t](SD) permanecerán en ella;
22 Pero los impíos serán cortados de la tierra(SE),
Y los malvados(SF) serán desarraigados de ella(SG).

Exhortación a la sabiduría

Hijo mío, no te olvides de mi enseñanza[u](SH),
Y tu corazón guarde mis mandamientos(SI),
Porque largura de días y años de vida(SJ)
Y paz te añadirán.
La misericordia y la verdad nunca se aparten de ti(SK);
Átalas a tu cuello(SL),
Escríbelas en la tabla de tu corazón(SM).
Así hallarás favor y buena estimación(SN)
Ante los ojos de Dios y de los hombres(SO).
Confía en el Señor(SP) con todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propio entendimiento(SQ).
Reconócelo(SR) en todos tus caminos,
Y Él enderezará tus sendas(SS).
No seas sabio a tus propios ojos(ST);
Teme[v] al Señor y apártate del mal(SU).
Será medicina para tu cuerpo[w](SV)
Y alivio para tus huesos(SW).
Honra al Señor con tus bienes(SX)
Y con las primicias de todos tus frutos(SY);
10 Entonces tus graneros se llenarán con abundancia(SZ)
Y tus lagares rebosarán de vino nuevo(TA).
11 Hijo mío, no rechaces la disciplina[x] del Señor
Ni aborrezcas Su reprensión(TB),
12 Porque el Señor ama a quien reprende(TC),
Como un padre al hijo(TD) en quien se deleita.

Beneficios de la sabiduría

13 ¶Bienaventurado(TE) el hombre que halla sabiduría
Y el hombre que adquiere entendimiento.
14 Porque su ganancia es mejor que la ganancia de la plata,
Y sus utilidades mejor que el oro fino(TF).
15 Es más preciosa que las joyas[y],
Y nada de lo que deseas se compara con ella(TG).
16 Larga vida[z](TH) hay en su mano derecha,
En su mano izquierda, riquezas y honra(TI).
17 Sus caminos son caminos agradables
Y todas sus sendas, paz(TJ).
18 Es árbol de vida(TK) para los que echan mano de ella,
Y felices son los que la abrazan.
19 Con sabiduría fundó el Señor la tierra(TL),
Con inteligencia estableció los cielos(TM).
20 Con su conocimiento los abismos fueron divididos(TN)
Y los cielos destilan rocío(TO).
21 Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos(TP);
Guarda la prudencia[aa] y la discreción,
22 Y serán vida(TQ) para tu alma
Y adorno para tu cuello(TR).
23 Entonces andarás con seguridad por tu camino(TS),
Y tu pie no tropezará(TT).
24 Cuando te acuestes no tendrás temor(TU),
Sí, te acostarás y será dulce tu sueño.
25 No temerás el pavor repentino(TV),
Ni el ataque[ab] de los impíos cuando venga(TW),
26 Porque el Señor será tu confianza[ac],
Y guardará tu pie(TX) de ser apresado.
27 ¶No niegues el bien a quien se le debe[ad](TY),
Cuando esté en tu mano el hacerlo.
28 No digas a tu prójimo: «Ve y vuelve,
Y mañana te lo daré»,
Cuando lo tienes contigo(TZ).
29 No trames el mal(UA) contra tu prójimo,
Mientras habite seguro a tu lado.
30 No pelees con nadie sin motivo,
Si no te ha hecho daño(UB).
31 No envidies al hombre violento(UC),
Y no escojas ninguno de sus caminos.
32 Porque el hombre perverso es abominación para el Señor(UD);
Pero Él es amigo íntimo[ae](UE) de los rectos.
33 La maldición del Señor(UF) está sobre la casa del impío,
Pero Él bendice la morada del justo(UG).
34 Ciertamente Él se burla de los burladores,
Pero da gracia a los afligidos(UH).
35 El sabio heredará honra(UI),
Pero los necios hacen resaltar[af] su deshonra.

Instrucciones de un padre

Oigan, hijos, la instrucción de un padre(UJ),
Y presten atención para que ganen[ag] entendimiento(UK),
Porque les doy buena enseñanza(UL);
No abandonen mi instrucción[ah](UM).
Cuando yo fui hijo para mi padre,
Tierno(UN) y único(UO) a los ojos de mi madre,
Entonces él me enseñaba y me decía(UP):
«Retenga tu corazón mis palabras(UQ),
Guarda mis mandamientos y vivirás(UR).
-»Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia(US);
No te olvides ni te apartes de las palabras de mi boca.
-»No la abandones y ella velará sobre ti;
Ámala(UT) y ella te protegerá.
-»Lo principal(UU) es la sabiduría[ai]; adquiere sabiduría(UV),
Y con todo lo que obtengas adquiere inteligencia.
-»Estímala, y ella te ensalzará;
Ella te honrará si tú la abrazas(UW);
Guirnalda de gracia pondrá en tu cabeza(UX),
Corona de hermosura te entregará».
10 ¶Oye, hijo mío, recibe mis palabras(UY),
Y muchos serán los años de tu vida(UZ).
11 Por el camino de la sabiduría te he conducido,
Por sendas de rectitud te he guiado(VA).
12 Cuando andes, tus pasos no serán obstruidos(VB),
Y si corres, no tropezarás(VC).
13 Aférrate(VD) a la instrucción, no la sueltes;
Guárdala, porque ella es tu vida(VE).
14 No entres en la senda de los impíos,
Ni vayas por el camino de los malvados(VF).
15 Evítalo, no pases por él;
Apártate de él y sigue adelante.
16 Porque ellos no duermen a menos que hagan lo malo(VG),
Y pierden el sueño[aj] si no han hecho caer a alguien.
17 Porque comen pan de maldad(VH),
Y beben vino de violencia.
18 Pero la senda de los justos(VI) es como la luz de la aurora(VJ),
Que va aumentando en resplandor(VK) hasta que es pleno día(VL).
19 El camino de los impíos es como las tinieblas(VM),
No saben en qué tropiezan[ak](VN).
20 ¶Hijo mío, presta atención a mis palabras(VO);
Inclina tu oído a mis razones(VP).
21 Que no se aparten de tus ojos(VQ);
Guárdalas en medio de tu corazón(VR).
22 Porque son vida(VS) para los que las hallan,
Y salud para todo su cuerpo(VT).
23 Con toda diligencia[al] guarda tu corazón,
Porque de él brotan los manantiales de la vida(VU).
24 Aparta de ti la boca perversa(VV)
Y aleja de ti los labios falsos(VW).
25 Miren tus ojos hacia adelante,
Y que tu mirada[am] se fije en lo que está frente a ti.
26 Fíjate en el sendero de tus pies(VX),
Y todos tus caminos serán establecidos(VY).
27 No te desvíes a la derecha ni a la izquierda(VZ);
Aparta tu pie del mal(WA).

Advertencias sobre la mujer extraña

Hijo mío, presta atención(WB) a mi sabiduría,
Inclina tu oído(WC) a mi prudencia,
Para que guardes la discreción(WD)
Y tus labios conserven el conocimiento(WE).
Porque los labios de la extraña(WF) destilan miel(WG),
Y su lengua[an] es más suave que el aceite(WH);
Pero al final es amarga como el ajenjo(WI),
Aguda como espada de dos filos(WJ).
Sus pies descienden a la muerte,
Sus pasos solo logran el Seol(WK).
No considera[ao] la senda de la vida(WL);
Sus senderos son inestables(WM), y no lo sabe(WN).
¶Ahora pues, hijos míos, escúchenme,
Y no se aparten(WO) de las palabras de mi boca(WP).
Aleja de la extraña tu camino(WQ),
Y no te acerques a la puerta de su casa(WR);
No sea que des tu vigor a otros
Y tus años al cruel;
10 No sea que se sacien los extraños de tus bienes[ap]
Y tu esfuerzo vaya a casa del extranjero;
11 Y al final te lamentes,
Cuando tu carne y tu cuerpo se hayan consumido,
12 Y digas: «¡Cómo he aborrecido la instrucción(WS),
Y mi corazón ha despreciado la corrección(WT)!
13 -»No he escuchado la voz de mis maestros,
Ni he inclinado mi oído a mis instructores(WU).
14 -»He estado a punto de completa ruina
En medio de la asamblea y la congregación».
15 ¶Bebe agua de tu cisterna
Y agua fresca[aq] de tu pozo.
16 ¿Se derramarán por fuera tus manantiales(WV),
Tus arroyos de aguas por las calles?
17 Sean para ti solo,
Y no para los extraños contigo.
18 Sea bendita tu fuente(WW),
Y regocíjate(WX) con la mujer de tu juventud(WY),
19 Amante cierva y graciosa gacela(WZ);
Que sus senos te satisfagan en todo tiempo,
Su amor te embriague para siempre.
20 ¿Por qué has de embriagarte, hijo mío, con una extraña(XA),
Y abrazar el seno de una desconocida[ar](XB)?
21 Pues los caminos del hombre están delante de los ojos del Señor(XC),
Y Él observa todos sus senderos(XD).
22 De sus propias iniquidades será presa el impío,
Y en los lazos de su pecado quedará atrapado(XE).
23 Morirá por falta de instrucción(XF),
Y por su mucha necedad perecerá.

Advertencias al fiador y al perezoso

Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo,
Si has dado promesa a[as] un extraño(XG),
Si te has enredado con las palabras de tu boca,
Si con las palabras de tu boca has sido atrapado,
Haz esto ahora, hijo mío, y líbrate,
Ya que has caído en la mano[at] de tu prójimo:
Ve, humíllate e importuna a tu prójimo.
No des sueño a tus ojos
Ni adormecimiento a tus párpados(XH);
Líbrate como la gacela de la mano del cazador
Y como ave de la mano del que caza(XI).
¶Ve, mira la hormiga(XJ), perezoso(XK),
Observa sus caminos, y sé sabio.
La cual sin tener jefe,
Ni oficial ni señor(XL),
Prepara en el verano su alimento(XM)
Y recoge en la cosecha su sustento.
¿Hasta cuándo, perezoso, estarás acostado?
¿Cuándo te levantarás de tu sueño?
10 «(XN)Un poco de dormir, un poco de dormitar,
Un poco de cruzar las manos para descansar»,
11 Y vendrá tu pobreza como vagabundo[au],
Y tu necesidad como un hombre armado[av].
12 ¶La persona indigna(XO), el hombre malvado,
Es el que anda con boca perversa(XP),
13 El que guiña los ojos(XQ), el que hace señas[aw] con los pies,
El que señala[ax] con los dedos,
14 El que con perversidad en su corazón(XR), continuamente trama el mal(XS),
El que siembra[ay] discordia(XT).
15 Por tanto, su desgracia vendrá de repente(XU);
Al instante será quebrantado(XV), y no habrá remedio(XW).

Las siete abominaciones

16 ¶Seis cosas hay que el Señor odia,
Y siete son abominación para Él[az]:
17 Ojos soberbios(XX), lengua mentirosa(XY),
Manos que derraman sangre inocente(XZ),
18 Un corazón que trama planes perversos(YA),
Pies que corren rápidamente hacia el mal(YB),
19 Un testigo falso que dice[ba] mentiras(YC),
Y el que siembra[bb] discordia(YD) entre hermanos.

Advertencia contra el adulterio

20 ¶Hijo mío, guarda el mandamiento de tu padre
Y no abandones la enseñanza[bc] de tu madre(YE);
21 Átalos de continuo en tu corazón,
Enlázalos a tu cuello(YF).
22 Cuando andes(YG), te guiarán[bd];
Cuando duermas, velarán por ti[be];
Al despertarte, hablarán contigo[bf].
23 Porque el mandamiento es lámpara(YH), y la enseñanza[bg] luz,
Y camino de vida las reprensiones de la instrucción,
24 Para librarte de la mujer mala,
De la lengua suave de la desconocida[bh](YI).
25 No codicies su hermosura en tu corazón(YJ),
Ni dejes que te cautive con sus párpados(YK).
26 Porque por causa de una ramera uno es reducido a un pedazo de pan(YL),
Pero la adúltera[bi] anda a la caza de la vida preciosa(YM).
27 ¿Puede un hombre poner[bj] fuego en su seno
Sin que arda su ropa?
28 ¿O puede caminar un hombre sobre carbones encendidos
Sin que se quemen sus pies?
29 Así es el que se llega a la mujer de su prójimo(YN);
Cualquiera que la toque no quedará sin castigo[bk](YO).
30 No se desprecia al ladrón si roba
Para saciarse[bl](YP) cuando tiene hambre[bm];
31 Pero cuando es sorprendido, debe pagar siete veces;
Tiene que dar todos los bienes[bn] de su casa(YQ).
32 El que comete adulterio[bo] no tiene entendimiento[bp](YR);
El que lo hace destruye su alma(YS).
33 Heridas y vergüenza hallará,
Y su afrenta no se borrará.
34 Porque los celos enfurecen al[bq] hombre(YT),
Y no perdonará en el día de la venganza(YU).
35 No aceptará ningún rescate[br],
Ni se dará por satisfecho[bs] aunque le des muchos presentes[bt].

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation