Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Knijga O Kristu (CRO)
Version
Evanđelje po Luki 20:20 - Evanđelje po Ivanu 5:47

O porezu

20 Vrebajući ga, pošalju mu uhode koji su se izdavali za pravednike da ga uhvate u riječi pa da ga mogu predati upraviteljevoj vlasti.

21 'Učitelju,' kazaše Isusu, 'znamo da govoriš istinu i da si nepristran jer ne gledaš tko je tko, nego prema istini poučavaš putu Božjemu.

22 Reci nam je li dopušteno plaćati porez caru ili nije.'

23 Isus prozre njihovo lukavstvo pa reče:

24 'Pokažite mi kovani novac.[a] Čiji su ovo lik i natpis na njemu?''Carevi

25 'Onda dajte caru carevo, ali Bogu valja dati Božje

26 Tako ga nisu uspjeli uhvatiti u riječi pred narodom, već su ušutjeli zadivljeni odgovorom.

O uskrsnuću

27 Tada dođu k njemu saduceji, koji tvrde da nema uskrsnuća, i upitaju ga:

28 'Gospodine, Mojsije nam je dao zakon prema kojemu, umre li oženjen muškarac bez djece, njegov se brat mora oženiti njegovom udovicom da ona rodi sina koji će naslijediti posjed umrloga i nositi njegovo ime.

29 Bilo je sedmero braće. Prvi se brat oženi i umre a da nije imao djece.

30 Drugi se brat oženi njegovom udovicom, ali također umre,

31 treći i sva ostala braća također. Tako nijedan od sedmorice ne ostavi potomstva.

32 Na posljetku umre i žena.

33 Čija će onda ona biti žena o uskrsnuću kad je bila udana za svu sedmoricu?'

34 'Ljudi ovoga svijeta žene se i udaju,' odgovori im Isus,

35 'ali oni koji budu dostojni biti dionicima onoga svijeta i uskrsnuća od mrtvih, neće se ni ženiti ni udavati.

36 Neće više moći ni umrijeti: bit će poput anđela. Oni su Božja djeca, djeca uskrsnuća.

37 A da će mrtvi uskrsnuti, čak je i Mojsije potvrdio u ulomku o gorućem grmu gdje Gospodina naziva "Bogom Abrahamovim, Izakovim i Jakovljevim' dugo nakon njihove smrti.[b]

38 A Bog nije Bog mrtvih, već Bog živih! Svi su oni za Boga živi.'

39 'Dobro si rekao, Učitelju!' rekoše neki pismoznanci.

40 I više se nisu usuđivali išta ga upitati.

Čiji sin je Mesija

41 Tada Isus upita njih: 'Kako mogu tvrditi da je Mesija Davidov sin?

42 Pa s
43     dok ti ne bacim pod noge
    tvoje neprijatelje.'[c]

44 S

45 Zatim pred svim narodom reče učenicima:

46 'Čuvajte se pismoznanaca! Vole se šetati u dugim haljinama i da ih ljudi pozdravljaju na trgovima. U sinagogama vole sjediti na počasnim mjestima, a na gozbama na pročelju stola.

47 Besramno troše udovička dobra, a prikrivaju se dugačkim molitvama u javnosti. Oni će biti strože kažnjeni.'

Udovičin dar

21 Isus je u Hramu promatrao bogataše kako ubacuju milostinju u kutiju.

Ugleda tako i neku udovicu kako ubacuje samo dva novčića.

'Zaista vam kažem, ta je siromašna udovica ubacila više nego svi ostali skupa!

Jer svi su oni dali od svojeg viška, a ona je, tako siromašna, dala sve što je imala.'

Isus pretkazuje buduće događaje

Dok su neki učenici razgovarali o tome kako je Hram urešen lijepim kamenjem i zavjetnim darovima, Isus reče:

'Doći će vrijeme kada od ovoga što gledate neće ostati ni kamen na kamenu. Svaki će biti razvaljen.'

Upitaju ga: 'Učitelju, kada će se sve to dogoditi? Kojim će se znakom najaviti ispunjenje svega toga?'

'Pazite da vas tko ne zavede!' odgovori im on. 'Mnogi će zaista doći pod mojim imenom proglašujući se Mesijom[d] i govoreći: "Kucnuo je čas!' Ne idite za takvima.

Kad čujete za ratove i pobune, nemojte se bojati. Sve se to mora dogoditi, ali svršetak još neće doći.'

10 Reče još: 'Narod će zaratiti protiv naroda i kraljevstvo protiv kraljevstva.

11 Bit će velikih potresa, bit će gladi i pošasti na raznim mjestima. Bit će strahota i velikih znakova s neba.

12 Ali prije svega toga podignut će na vas ruke i progoniti vas, predavat će vas u sinagoge i tamnice, vući će vas pred kraljeve i upravitelje zato što ste moji sljedbenici.

13 To će vas snaći da im možete svjedočiti o meni.

14 Zato upamtite: ne morate unaprijed smišljati što reći sebi u obranu.

15 Ja ću vam dati rječitost i takvu mudrost kakvoj neće moći proturječiti ni oduprijeti se nijedan vaš protivnik.

16 A izdavat će vas čak i vlastiti roditelji, braća, rođaci i prijatelji. Neke će od vas i ubiti.

17 Svi će vas mrziti zato što ste moji.

18 Ali neće vam pasti ni vlas s glave.

19 Duše će vam se spasiti zbog vaše postojanosti.

20 Kad vidite da vojska opkoljuje Jeruzalem, znajte da će on ubrzo biti opustošen.

21 Tko se tada zatekne u Judeji, neka bježi u goru. Tko je u gradu, neka bježi iz njega, a ni oni koji su u polju neka se ne vraćaju u grad.

22 Jer to će biti dani Božje kazne kojom će se ispuniti sve što piše u Svetome pismu.

23 Teško trudnicama i dojiljama u to vrijeme jer će ovu zemlju pritisnuti velika nevolja i velik će se gnjev izliti na ovaj narod.

24 Kosit će ih oštrica mača i odvodit će ih u ropstvo među sve narode. A Jeruzalem će gaziti pogani sve dok ne istekne vrijeme pogana.

25 Pojavit će se znaci na Suncu, Mjesecu i zvijezdama, a na zemlji će narode pritiskati tjeskoba zbog huke i stihije valovlja.

26 Ljudi će umirati od straha i iščekivanja sudbe ovoga svijeta jer će se i sile nebeske uzdrmati.

27 Tada će svi ugledati Sina Čovječjega kako dolazi na oblacima s velikom silom i slavom.[e]

28 Kad se sve to počne zbivati, uspravite se i podignite glavu jer je vaše otkupljenje blizu.

29 Zatim im ispriča prispodobu: 'Pogledajte smokvu ili bilo koje stablo.

30 Kad propupa, i sami znate da je ljeto blizu.

31 Također kad vidite da se sve to događa, znajte da je blizu Božje kraljevstvo.

32 Zaista vam kažem, ovaj naraštaj neće proći dok se sve to ne dogodi.

33 Nebo i zemlja će proći, ali moje riječi ostaju zauvijek!

34 Pazite da vam srca ne otvrdnu u proždrljivosti i pijanstvu ili u životnim brigama te da vas taj dan ne iznenadi

35 kao zamka. Jer on će snaći sve žitelje na zemlji.

36 Bdijte dakle i stalno se molite da umaknete svim strahotama koje će se događati i da stanete pred Sina Čovječjega.'

37 Isus je svaki dan poučavao u Hramu, a noći je provodio na Maslinskoj gori.

38 A sav je narod već od ranog jutra hrlio k njemu u Hram da ga sluša.

Juda pristaje izdati Isusa

22 Bližio se Blagdan beskvasnih kruhova, Pasha.

Svećenički poglavari i pismoznanci dogovarali su se kako da ubiju Isusa, ali bojali su se da se narod ne pobuni.

Tada Sotona uđe u Judu Iškariotskoga, jednoga od dvanaestorice učenika.

On ode i dogovori se sa svećeničkim poglavarima i s vojnim zapovjednicima kako će im izdati Isusa.

Oni se razvesele i obećaju mu dati novca.

Juda pristane. Od tada je tražio prigodu da izda Isusa kad mnoštva ne bude u blizini.

Posljednja večera

Prvog dana Blagdana beskvasnih kruhova, kad je bio običaj žrtvovati pashalno janje,

Isus pošalje Petra i Ivana: 'Idite nam pripraviti večeru da skupa blagujemo.'

'Gdje želiš da ju pripravimo?' upitaju.

10 'Čim uđete u grad

11 recite domaćinu: "Učitelj pita u kojoj sobi može blagovati pashalnu večeru sa svojim učenicima.'

12 On će vam pokazati veliku sobu na katu, posve pripremljenu. Ondje nam pripravite večeru.'

13 Učenici odu u grad i nađu sve kako im je Isus rekao te ondje pripreme pashalnu večeru.

14 Kad je za to došlo vrijeme, Isus sjedne za stol s apostolima.

15 'Čeznuo sam svom dušom da blagujem s vama ovu pashalnu večeru prije svoje muke.

16 Jer ju, kažem vam, neću više blagovati dok se ona ne ispuni u kraljevstvu Božjemu. '

17 Uzme čašu, zahvali i reče: 'Uzmite i razdijelite među sobom.

18 Kažem vam, od sada više neću piti vina[f] dok ne dođe Božje kraljevstvo.'

19 Uzme zatim kruh, zahvali Bogu, razlomi ga i dade im govoreći: 'Ovo je moje tijelo koje se za vas predaje. Ovo činite meni na spomen.'

20 Kad su povečerali, uzme čašu i reče: 'Ovo je moja krv, krv novoga Saveza između Boga i Božjega naroda, koja se prolijeva za vas.

21 Ali evo, moj izdajnik sjedi sa mnom za stolom.

22 Ja, Sin Čovječji, odlazim kako je određeno, ali teško mojemu izdajniku!'

23 Učenici se nato počnu međusobno pitati tko bi od njih mogao takvo što učiniti.

24 Počnu se zatim prepirati oko toga tko bi od njih bio najveći u kraljevstvu koje dolazi.

25 Isus im reče: 'Kraljevi ovoga svijeta vladaju svojim narodima i provodeći vlast nad njima nazivaju se dobrotvorima.

26 Ali vi nemojte tako! Naprotiv, najveći među vama neka bude kao najneznatniji, a starješina kao poslužitelj.

27 Jer tko je veći, onaj koji sjedi za stolom ili onaj koji ga poslužuje? Onaj za stolom, zar ne? A ja, evo, poslužujem vas.

28 Ostali ste mi vjerni u mojim kušnjama.

29 Zato vam u baštinu dajem kraljevsku čast što ju je meni predao moj Otac

30 da jedete i pijete za mojim stolom u mojemu kraljevstvu te da sjedite na prijestoljima i sudite dvanaest Izraelovih plemena.'

Isusovo proroštvo o Petru

31 'Šimune, Šimune, Sotona je zatražio da vas može rešetati kao pšenicu.

32 Ali molio sam se za tebe da ti vjera ne malakše. Zato, kad se ponovno obratiš k meni, učvrsti svoju braću!'

33 'Gospodine,' reče mu Petar, 'spreman sam s tobom poći i u tamnicu i u smrt.'

34 'Kažem ti, Petre,' reče Isus, 'prije nego što se danas oglasi pijetao triput ćeš zatajiti da me poznaš.

35 Kad sam vas poslao na put bez novca, bez torbe i sandala, je li vam što nedostajalo?' upita ih Isus.'Nije

36 'Ali sada,' reče, 'tko ima novca, neka ga ponese! Torbu također. Tko nema mač, neka proda odjeću i kupi ga za sebe

37 jer se, kažem vam, mora ispuniti ono što o meni piše u Svetome pismu: "Ubrojen je među zločince.'[g] Sve što su proroci o meni napisali obistinit će se.'

38 'Gospodine,' rekoše, 'imamo tu dva mača!''Dovoljno je

Isus se moli u Getsemaniju

39 Zatim ode odande te se, po običaju, zaputi na Maslinsku goru. Učenici pođu s njim.

40 Kad su stigli, reče im: 'Molite se da vas ne svlada kušnja!'

41 Udalji se zatim od njih koliko se može baciti kamen, padne na koljena i pomoli se:

42 'Oče, otkloni ovu čašu od mene ako želiš. Ali neka bude po tvojoj, a ne po mojoj volji.'

43 Tada mu se s neba ukaže anđeo da ga ohrabri.

44 Sve je žarče molio, u smrtnoj muci, a znoj mu postane poput kaplja krvi što su padale na zemlju.

45 Napokon ustane, priđe učenicima i nađe ih kako spavaju iscrpljeni od žalosti.

46 'Zašto spavate?' upita. 'Ustanite i molite se da vas ne svlada kušnja!'

Isusovo uhićenje

47 Dok je još govorio, stigne svjetina, a pred njom Juda, jedan od Dvanaestorice. Približi se Isusu i poljubi ga.

48 'Juda, zar poljupcem izdaješ Sina Čovječjega?' reče Isus.

49 Kad su ostali učenici vidjeli što se zbiva, upitaju: 'Gospodine, da ih napadnemo mačem?'

50 te jedan od njih zamahne na slugu velikog svećenika i odsiječe mu desno uho.

51 Ali Isus reče: 'Pustite! Ne opirite se više!' Dotakne zatim sluzi uho i iscijeli ga.

52 Zatim reče ljudima koji su pošli na njega, svećeničkim poglavarima, vojnim zapovjednicima i starješinama: 'Krenuli ste na mene s mačevima i toljagama kao na razbojnika!

53 Zašto me niste u Hramu uhitili? Svaki sam dan bio ondje. Ali ovo je vaš čas i vlada tama.'

Petar se odriče Isusa

54 Isusa uhite i odvedu u dom velikog svećenika. Petar ga je izdaleka slijedio.

55 Usred dvorišta stražari su naložili vatru i grijali se oko nje. Petar sjedne među njih.

56 Neka sluškinja ugleda ga kako sjedi pokraj vatre, promotri ga i reče: 'I ovaj je bio s Isusom!'

57 Petar zaniječe. 'Pa ja ga ni ne poznajem, ženo!'

58 Nedugo zatim još ga netko opazi i reče: 'Ti si jedan od njih!''Nisam, čovječe!' odgovori Petar.

59 Nakon otprilike jedne ure, netko opet reče: 'Ovaj je zaista bio s njim! Pa Galilejac je!'

60 'Ne znam o čemu govorite, čovječe!' reče Petar. Istoga časa, dok je još govorio, oglasi se pijetao.

61 Tada se Gospodin okrene i pogleda Petra, a Petar se sjeti kako mu je rekao: 'Prije nego što se danas oglasi pijetao, triput ćeš zatajiti da me poznaješ.'

62 Iziđe iz dvorišta i gorko zaplače.

63 Čuvari počnu Isusa tući i rugati mu se.

64 Pokrili su mu oči i zapitkivali: 'Reci tko te je udario!'

65 I obasipali su ga najrazličitijim uvredama.

Isus pred Velikim vijećem

66 U osvit dana okupe se narodni starješine, svećenički poglavari i pismoznanci te izvedu Isusa pred Veliko vijeće.

67 'Ako si ti Krist, reci nam to!' kazali su mu.'Ako vam kažem, nećete mi vjerovati

68 a ako vas što upitam, nećete odgovoriti

69 Ali odsad će Sin Čovječji sjediti Bogu zdesna, u sili.'[h]

70 'Ti, znači, tvrdiš da si Božji Sin!' poviču svi.'Sami ste pravo rekli; jesam

71 'Što će nam više svjedoci?' kazali su. 'Sami smo čuli, iz njegovih usta!'

Isus pred Pilatom

23 Sve mnoštvo ustane te odvedu Isusa rimskome upravitelju Pilatu

i optuže ga: 'Uhvatili smo ga da obmanjuje narod i govori im da ne plaćaju porez caru, a za sebe tvrdi da je Krist, kralj.'

'Jesi li ti kralj židova?' upita ga Pilat.'Sam si rekao

Pilat tada reče svećeničkim poglavarima i svjetini: 'Ja na njemu ne nalazim nikakve krivnje.'

Ali oni počnu još jače navaljivati: 'Potiče narod na pobunu! Poučava po svoj Judeji, od Galileje do Jeruzalema!'

'Pa zar je on Galilejac?' upita Pilat.

Kad su potvrdno odgovorili, Pilat pošalje Isusa Herodu, koji je vladao Galilejom. Herod se tada baš našao u Jeruzalemu.

Kad je Herod ugledao Isusa, silno se razveselio jer je o njemu dugo slušao i odavna ga je želio vidjeti nadajući se da će on pred njim učiniti i kakvo čudo.

Postavljao je Isusu pitanje za pitanjem, ali Isus ni na jedno nije odgovarao.

10 Svećenički poglavari i pismoznanci stajali su ondje i vikali žestoko ga optužujući.

11 Herod i njegovi vojnici Isusa ponize i ismiju: obuku ga opet u kraljevsku odjeću i pošalju natrag Pilatu.

12 Herod i Pilat, koji su bili neprijatelji, toga su se dana sprijateljili.

13 Pilat sazove svećeničke poglavare, vijećnike i narod

14 te im reče: 'Doveli ste mi ovoga čovjeka optužujući ga da potiče narod na bunu. Ispitao sam ga pred vama, ali nisam utvrdio krivnju za koju ga optužujete.

15 Nije ju utvrdio ni Herod jer ga je poslao natrag nama. Nije učinio ništa čime bi zaslužio smrtnu kaznu.

16 Išibat ću ga, a zatim pustiti.'[i]

18 Nato svi uglas poviču: 'Njega smakni, a pusti nam Barabu!'

19 Baraba je bio u tamnici zbog ubojstva i zbog prevratničke pobune u Jeruzalemu.

20 Pilat ih pokuša odgovoriti jer je želio pustiti Isusa.

21 Ali oni su vikali: 'Raspni ga! Raspni ga!'

22 'Ali kakav je zločin počinio?' upita Pilat i treći put. 'Nisam utvrdio da je učinio išta što bi zasluživalo smrtnu kaznu. Išibat ću ga dakle i pustiti.'

23 Ali svjetina je vikala navaljujući da se Isus raspne. Vikali su sve glasnije i glasnije.

24 Pilat presudi tako da im udovolji

25 te pusti čovjeka utamničenoga zbog pobune i ubojstva, a Isusa preda njima na volju.

Isusa raspinju na križ

26 Dok su odvodili Isusa, uhvate nekoga Šimuna iz Cirene[j] koji se vraćao s polja te na njega stave križ da ga nosi za Isusom.

27 Za njim je išlo silno mnoštvo i mnoge žene koje su plakale i naricale.

28 Ali Isus se okrene prema njima i reče im: 'Kćeri jeruzalemske, ne plačite nada mnom, nego nad sobom i nad svojom djecom.

29 Jer stižu dani kad će se govoriti: "Blago nerotkinjama, blago utrobama koje nisu rodile i prsima koja nisu dojila!'

30 Tada će ljudi moliti gore da na njih padnu i brežuljke da ih pokriju.

31 Jer ako se ovako postupa sa zelenim stablom, što će tek biti sa suhim?'

32 S Isusom su na smaknuće vodili i dvojicu zločinaca.

33 Kad su došli do mjesta zvanoga Lubanja, raspnu ga, a s njim i zločince: jednoga zdesna, a drugog slijeva.

34 'Oprosti im, Oče, jer ne znaju što čine!' reče Isus. Vojnici zatim bace kocku te tako podijele među sobom njegovu odjeću.[k]

35 Mnoštvo je stajalo i promatralo, a svećenički su se poglavari rugali: 'Spasio je druge, pa neka sad spasi sebe ako je zaista Krist, Božji izabranik!'

36 Rugali su mu se i vojnici. Prilazili su i nudili mu ocat

37 govoreći: 'Spasi sebe ako si kralj židova!'

38 Iznad njega je stajao natpis: 'Ovo je kralj židova.'

39 Jedan od raspetih zločinaca vrijeđao ga je: 'Ti si Krist, je li? Spasi onda i sebe i nas!'

40 Ali drugi ga ukori: 'Zar se ne bojiš Boga? Trpiš istu kaznu kao i on.

41 Ali pravedno je da mi trpimo jer je to zaslužena plaća za naša djela. A ovaj čovjek nije učinio nikakvo zlo.'

42 Reče zatim: 'Isuse, sjeti me se kad dođeš u svoje kraljevstvo!'

43 'Zaista ti kažem,' odgovori mu Isus, 'danas ćeš biti sa mnom u raju.'

Isusova smrt

44 Kad je već došlo podne, po svoj zemlji nastane tama i potraje do tri ure.[l]

45 Sunce se pomrači, a hramski se zastor razdere po sredini.

46 'Oče, predajem svoj duh u tvoje ruke!'[m] poviče Isus i izdahne.

47 Kad je rimski stotnik vidio što se zbilo, počne slaviti Boga. 'Ovaj je čovjek zaista bio pravednik

48 Nakon toga se mnoštvo koje je nagrnulo vidjeti što se zbiva vraćalo doma udarajući se u prsa od žalosti.

49 Ali svi Isusovi znanci i žene koje su za njim došle iz Galileje stajali su podalje i promatrali.

Isusov ukop

50 Bio je neki čovjek imenom Josip, vijećnik, dobar i pravedan čovjek

51 iz Arimateje. Nije se slagao s odlukom i postupkom drugih prema Isusu, već je iščekivao Božje kraljevstvo.

52 On ode Pilatu zatražiti da mu dade Isusovo tijelo.

53 Zatim ga skine s križa, umota u platno i položi u nov grob isklesan u stijeni.

54 Učinio je to na dan Priprave, pred subotu, u osvit dana.

55 žene koje su došle s Isusom iz Galileje pratile su sve to i vidjele kako su njegovo tijelo položili u grob.

56 Vrate se doma te pripreme miomirise i pomasti za tijelo. Ali kad su to dovršile, već je bila subota pa cijeli dan nisu ništa radile poštujući odredbu iz Zakona.

Isusovo uskrsnuće

24 U osvit dana u nedjelju[n] dođu na grob s miomirisima što su ih pripravile

i nađu kamen s ulaza u grob odmaknut.

Uđu u grob, ali tijelo Gospodina Isusa nije bilo ondje.

Dok su tako zbunjene stajale, uz njih se pojave dva čovjeka u blistavoj odjeći.

žene se prestraše i poniknu licem prema zemlji. 'Zašto tražite živoga među mrtvima?' upitaju ih dvojica.

'Nije ovdje, uskrsnuo je! Sjetite se što vam je govorio još u Galileji:

"Sina Čovječjega predat će u ruke grešnicima i raspet će ga, ali on će treći dan uskrsnuti.''

One se sjete da je Isus to rekao.

Požure zato s groba to javiti jedanaestorici učenika i ostalima.

10 Bile su to Marija Magdalena, Ivana i Marija, majka Jakovljeva, i još neke žene. Sve su one to ispričale apostolima,

11 ali njima se činilo da je sve to izmišljotina. I nisu im vjerovali.

12 Ipak, Petar potrči do groba. Kad je stigao, proviri unutra i ugleda samo platnene povoje. Vrati se zatim čudeći se onomu što se dogodilo.

Isus se ukazuje učenicima na putu u Emaus

13 Toga su dana dvojica Isusovih sljedbenika putovala u selo Emaus, udaljeno od Jeruzalema jedanaest kilometara.[o]

14 Putem su razgovarali o svemu što se dogodilo.

15 Dok su tako razgovarali i raspravljali, pristupi im Isus i pođe s njima.

16 Ali njihovim je očima bilo uskraćeno da ga prepoznaju.

17 'O čemu to raspravljate putujući?' upita ih.Oni zastanu, shrvani tugom.

18 Jedan od njih, imenom Kleofa, odgovori mu: 'Ti si, čini se, jedini tuđinac u Jeruzalemu koji ne zna što se ondje dogodilo ovih dana.'

19 'Što se dogodilo?' upita Isus.'Pa to s Isusom Nazarećaninom

20 Ali naši svećenički poglavari i članovi Velikog vijeća predali su ga da bude osuđen na smrt te su ga raspeli.

21 A mi smo se nadali da je on Otkupitelj koji će spasiti Izrael. Osim toga, već je treći dan otkako se to dogodilo.

22 Još su nas i neke žene, koju su ga s nama slijedile, zbunile: čim je svanulo otišle su na grob,

23 ali ondje nisu našle njegovo tijelo. Došle su i rekle da su im se ukazali anđeli i kazali im da je živ.

24 Neki od nas pojurili su na grob i našli su sve kao što su žene ispričale, ali njega nisu vidjeli.'

25 'Neumnici!' reče im nato Isus. 'Nikako da povjerujete sve što su proroci navijestili.

26 Nisu li oni prorekli da će Krist morati sve to pretrpjeti prije nego što uđe u svoju slavu?'

27 Zatim im, započevši od Mojsija, protumači što su svi proroci o njemu zapisali u Svetome pismu.

28 Približili su se već selu kamo su išli, a Isus se pričini da će nastaviti put.

29 Ali oni su ga nagovarali: 'Ostani s nama! Već je večer; dan je na izmaku!' On ostane i uđe s njima u kuću.

30 Dok je sjedio s njima za stolom, Isus uzme kruh, blagoslovi ga i razlomi te im ga dade.

31 Uto se njima otvore oči pa ga prepoznaju, a on nestane.

32 'Nije li nam srce usplamtjelo kad nam je putem pričao i tumačio Pisma?' upitaju oni jedan drugoga.

33 Smjesta se spreme i vrate u Jeruzalem. Ondje nađu na okupu Jedanaestoricu i ostale Isusove sljedbenike.

34 'Gospodin je zaista uskrsnuo!' kazaše im. 'Zaista se ukazao Šimunu!'

Isus se pojavljuje pred učenicima

35 Ispripovijedaju im zatim susret s Gospodinom na putu u Emaus te kako su ga prepoznali kad je razlomio kruh.

36 Dok su oni o tome razgovarali, Isus odjednom stane među njih. 'Mir vama!' reče im.

37 Zbunjeni i prestrašeni, mislili su da vide duha.

38 Ali Isus im reče: 'Zašto se bojite? Zašto vam se sumnja rađa u srcu?

39 Pogledajte mi ruke i noge! Ja sam to! Opipajte me pa ćete vidjeti! Duhovi nemaju kostiju i mesa kao ja!'

40 Pokaže im ruke i noge.

41 Od čuđenja i veselja nisu mogli vjerovati. On upita: 'Imate li što za jelo?'

42 Pruže mu komad pečene ribe,

43 a on ga uzme i pojede pred njima.

44 Reče zatim: 'O ovome sam vam govorio dok sam prije bio s vama: Trebalo se ispuniti sve što u Mojsijevu zakonu, proročkim knjigama i psalmima piše o meni.

45 Otvori im zatim um da razumiju Sveto pismo

46 pa reče: 'Piše da će Krist trpjeti i treći dan ustati od mrtvih.

47 U njegovo ime propovijedajte obraćenje i oproštenje grijeha svim narodima počevši od Jeruzalema.

48 Vi ste svjedoci toga.

49 A ja ću vam poslati Svetoga Duha, baš kao što je Otac obećao. Ostanite u gradu dok vas Sveti Duh ne ispuni silom odozgora!'

Uzašašće

50 Isus ih zatim povede u blizinu Betanije. Ondje podigne ruke i blagoslovi ih.

51 Tako se, blagoslivljajući ih, i rastane od njih: uznesen je na nebo.

52 Oni mu se ničice poklone, a zatim se silno radosni vrate u Jeruzalem.

53 Ondje su u Hramu neprestano slavili Boga.

U početku je postojao On koji bijaše Riječ. On je bio s Bogom i bio je Bog.

U početku je bio kod Boga.

Stvorio je sve što postoji. Ne postoji ništa što nije On stvorio.

U njemu bijaše Život i taj je Život svjetlo ljudima.

To svjetlo prodire kroz tamu i tama ga nikada ne može ugasiti.

Bog je poslao Ivana Krstitelja

da svima govori o svjetlu kako bi svatko mogao povjerovati na temelju njegova svjedočanstva.

Sam Ivan nije bio svjetlo; on je bio tek svjedok koji je trebao govoriti o svjetlu.

Onaj koji je istinito svjetlo što prosvjetljuje svakog čovjeka došao je na svijet.

10 Iako je stvorio svijet, kad je došao, svijet ga nije prepoznao.

11 Nisu ga prihvatili ni u njegovoj vlastitoj zemlji, u vlastitom narodu.

12 Ali svima onima koji su povjerovali u njega i prihvatili ga dao je pravo da postanu Božjom djecom jer su se pouzdali u njegovo ime da ih spasi.

13 Svi koji povjeruju u njega ponovno se rađaju, ali ne tjelesnim rođenjem koje dolazi od ljudske strasti ili od čovjekove volje, nego od Boga.

14 Tako je On, koji bijaše Riječ, postao čovjekom i živio je ovdje na zemlji, među nama. Bio je pun milosti i istine. A mi smo vidjeli njegovu slavu, slavu Očeva Sina jedinca.

15 Ivan je za njega svjedočio vičući: 'To je onaj za kojega sam vam govorio: Dolazi za mnom netko mnogo veći od mene jer je postojao davno prije mene.'

16 Svi smo primali od njegove punine, milost za milošću.

17 Mojsije je donio Zakon, dok su po Kristu došle istina i milost.

18 Boga, zapravo, nitko nikad nije vidio osim njegova jedinorođenoga Sina - Boga - jer je on iz Očevih njedara i govorio nam je o Ocu.

Svjedočanstvo Ivana Krstitelja

19 Ovo je Ivanovo svjedočanstvo: židovi poslaše svećenike i njihove pomoćnike iz Jeruzalema da upitaju Ivana tko je on.

20 On je otvoreno priznao: 'Ja nisam Krist.'

21 'A tko si onda?' pitali su ga. 'Jesi li Ilija?''Nisam

22 'Pa tko si onda? Reci nam da možemo odgovoriti onima koji su nas poslali. Što imaš reći o sebi?'

23 On im odgovori:
    'Ja sam glas koji viče iz gole pustinje:
    "Pripravite se za dolazak Gospodnji!' kako je prorokovao Izaija.'

24 Izaslanici bijahu farizeji.

25 Upitaju ga: 'Ako nisi Krist, ni Ilija, ni Prorok, odakle ti pravo da krstiš?'

26 'Ja krstim samo vodom

27 On će uskoro započeti svoju službu među vama, a ja mu nisam dostojan ni robom biti.'[p]

28 To se dogodilo u Betaniji, s one strane Jordana na kojoj je Ivan krstio narod.

Isus, Jaganjac Božji

29 Sutradan Ivan ugleda Isusa kako mu prilazi, pa reče: 'Pogledajte! Evo Jaganjca Božjega koji odnosi grijeh svijeta!

30 Ovo je taj za kojega sam rekao: "Uskoro dolazi čovjek koji je mnogo veći od mene jer je postojao i prije mene.'

31 Nisam znao da je on taj, ali ovdje sam i krstim vodom zato da bih ga objavio izraelskom narodu.'

32 Zatim Ivan posvjedoči: 'Vidio sam Svetog Duha gdje silazi u obliku goluba i ostaje na njemu.

33 Nisam znao da je on taj

34 Vidio sam da se to dogodilo ovomu čovjeku i zato svjedočim da je on Božji Sin.'[q]

Prvi učenici

35 Sutradan je Ivan stajao s dvojicom svojih učenika,

36 a Isus je onuda prolazio. Ivan ga ugleda i reče: 'Pogledajte! Evo Jaganjca Božjega!'

37 Kad su to čula dvojica njegovih učenika, okrenu se i pođu za Isusom.

38 Isus se okrene i spazi ih kako ga slijede. 'Što hoćete?' upita ih.'Rabbi (to znači: Učitelju), gdje stanuješ?' odgovore oni pitanjem.

39 'Dođite i vidjet ćete

40 Jedan od dvojice koji su čuli što je Ivan rekao i pošli za Isusom bio je Andrija, brat Šimuna Petra.

41 Andrija najprije ode potražiti brata i kaza mu: 'Našli smo Mesiju (to znači: Krista)!'

42 I dovede Petra da upozna Isusa. Isus ga pomnjivo pogleda i reče mu: 'Ti si Šimun, Ivanov sin, ali zvat ćeš se Kefa (to znači: Petar[r])!'

43 Sutradan Isus odluči poći u Galileju. Susretne Filipa i reče mu: 'Pođi za mnom!'

44 Filip bijaše iz Betsaide, iz Petrova i Andrijina rodnoga grada.

45 Filip pak potraži Natanaela i reče mu: 'Našli smo Mesiju, onoga o kojemu su pisali Mojsije i Proroci. To je Isus, Josipov sin, iz Nazareta.'

46 'Iz Nazareta!' poviče Natanael. 'Može li odande doći što dobro?' 'Samo dođi i uvjeri se

47 Dok su se približavali, Isus ga ugleda i reče: 'Evo poštenoga čovjeka, pravog Izraelca.'

48 'Otkud znaš kakav sam?' upita Natanael.Isus mu odgovori: 'Vidio sam te pod smokvom prije nego te je Filip našao.'

49 Nato mu Natanael odgovori: 'Učitelju, ti si Božji Sin! Ti si kralj Izraela!'

50 'Zar vjeruješ samo zato što sam ti rekao da sam te vidio pod smokvom?' upita Isus. 'Vidjet ćeš i više od toga.

51 Gledat ćete, zaista vam kažem, kako se otvara nebo i kako anđeli Božji uzlaze i silaze nad Sinom Čovječjim.'[s]

Svadba u Kani

Dva dana poslije bila je svadba u Kani Galilejskoj, a ondje bijaše i Isusova majka.

Isus i njegovi učenici također su bili pozvani.

Za vrijeme slavlja potrošila se sva zaliha vina, pa majka reče Isusu: 'Nemaju vina.'

'A što bi ti od mene htjela?' odgovori joj Isus. 'Moje vrijeme još nije došlo.'

Njegova majka reče slugama: 'Učinite sve što vam kaže.'

Bilo je ondje šest kamenih posuda. Njih su židovi rabili za obredno pranje, a u svaku je stalo stotinjak litara.[t]

Isus reče slugama da posude do vrha napune vodom.

Kad su to učinili, reče im: 'Sada zahvatite i odnesite ravnatelju stola.' I oni odnesu vino.

Ravnatelj stola nije znao odakle je vino, ali sluge jesu. Ravnatelj okusi vodu pretvorenu u vino i pozove mladoženju.

10 'Vino je izvrsno

11 To čudo u Kani Galilejskoj bilo je prvo javno očitovanje Isusove slave i božanske sile. I njegovi učenici povjeruju da je on zaista Mesija.

12 Nakon svadbe Isus ode na nekoliko dana u Kafarnaum sa svojom majkom, braćom i učenicima.

Isus tjera trgovce iz Hrama

13 Približila se godišnja svetkovina, židovska Pasha, pa Isus ode u Jeruzalem.

14 U dvorištu Hrama zatekne trgovce kako prodaju žrtvene volove, ovce i golubove te mjenjače novca kako sjede za stolovima.

15 Isus zasuče uže u bič te ih sve istjera iz Hrama, istjera ovce i volove, mjenjačima prospe sav novac po podu, a stolove im prevrne.

16 Prodavačima golubova reče: 'Nosite to odavde! Ne pravite sajmište od kuće mojega Oca!'

17 Njegovi se učenici tada prisjete proročanstva iz Svetog pisma: 'Izjeda me revnost za tvoj dom.'

18 'Kojim ih pravom tjeraš van?' pitali su ga židovi. 'Ako imaš ovlast za to, pokaži nam neko čudo kao dokaz.'

19 Isus im odgovori: 'Srušite ovaj Hram, a ja ću ga za tri dana podignuti.'

20 'Što?!' poviču oni. 'Taj se Hram gradio četrdeset šest godina, a ti ćeš ga podignuti u tri dana?'

21 Ali Isus je govorio o hramu svojega tijela.

22 Kad je uskrsnuo, njegovi su se učenici sjetili da je to htio reći, pa su shvatili da se ono što je naveo iz Svetog pisma zaista odnosilo na njega i da se sve obistinilo.

23 Mnogi su povjerovali da je on zaista Mesija jer su vidjeli čuda koja je učinio u Jeruzalemu u vrijeme Pashe.

24 Ali Isus u njih nije imao povjerenja jer ih je dobro poznavao.

25 Nitko mu nije trebao govoriti kakav je čovjek jer je dobro poznavao ljudsku nutrinu.

Isus i Nikodem

Jedne noći ugledni židovski vjerski vođa po imenu Nikodem, farizej,

dođe razgovarati s Isusom. 'Učitelju

Isus mu odgovori: 'Zaista ti kažem - tko se nanovo ne rodi odozgor, nikada neće vidjeti Božjega kraljevstva.'

'Pa kako se čovjek može nanovo roditi kad je već star? Ne može se odrastao čovjek vratiti u majčinu utrobu i nanovo se roditi!' reče mu Nikodem.

Isus odgovori: 'Zaista ti kažem: ne rodi li se čovjek iz vode i Duha,[u] ne može ući u Božje kraljevstvo.

Ljudi mogu dati samo ljudski život, ali Sveti Duh rađa novi život s neba;

nemoj se zato čuditi što ti kažem da se morate nanovo roditi odozgora.

Kao što čuješ vjetar a ne znaš odakle dolazi ni kamo ide, tako je sa svakim tko je rođen od Duha.'

'Kako je to moguće?' upita Nikodem.

10 Isus mu odgovori: 'Pa ti si židovski učitelj, a to ne razumiješ!

11 Zaista ti kažem: govorimo ono što znamo i svjedočimo o onome što smo vidjeli, a ipak nam ne vjerujete.

12 Ako mi ne vjerujete kad vam govorim o onome što se događa ovdje na zemlji, kako ćete mi vjerovati budem li vam govorio što se zbiva na nebu?

13 Jer nitko nije uzišao na nebo osim Sina Čovječjega,[v] koji je s neba sišao.

14 I kao što je Mojsije u pustinji podignuo zmiju od mjedi, tako i ja, Sin Čovječji, moram biti uzdignut

15 da svatko tko povjeruje u mene ima vječni život.

16 Bog je toliko volio svijet da je dao svojega jedinorođenog Sina da nijedan koji u njega vjeruje ne pogine, nego da ima vječni život.

17 Jer Bog nije poslao svojega Sina na svijet da svijet osudi, nego da se svijet spasi po njemu.

18 Neće biti suda za one koji vjeruju u njega. Ali oni koji u njega ne vjeruju već su osuđeni jer nisu vjerovali u jedinoga Božjeg Sina.

19 Osuđeni su zbog ovoga: svjetlo je došlo s neba na svijet, ali su ljudi više voljeli tamu nego svjetlo jer su im djela bila zla.

20 Oni mrze svjetlo jer žele griješiti u tami. Klone se svjetla da se njihovi grijesi ne razotkriju i da ne budu kažnjeni.

21 Ali oni koji čine istinu rado dolaze k svjetlu da se vidi kako čine ono što Bog od njih traži.'

Ivan Krstitelj iskazuje čast Isusu

22 Nakon toga Isus sa svojim učenicima ode u pokrajinu Judeju. Tu se s njima zadržao neko vrijeme i krstio.

23 U to je vrijeme Ivan Krstitelj krstio ljude u Enonu, blizu Salima, jer ondje bijaše mnogo vode, a ljudi su dolazili k njemu da ih krsti.

24 Bilo je to prije nego što su Ivana bacili u tamnicu.

25 Neki se židov počne s Ivanovim učenicima prepirati oko krštenja.

26 Oni zato dođu k Ivanu te mu rekoše: 'Učitelju, onaj kojega si susreo na drugoj strani Jordana - onaj za kojega si rekao da je Krist - također krsti pa svi odlaze onamo umjesto k nama.'

27 Ivan odgovori: 'Nitko ne može ništa činiti ako mu to s neba nije dopušteno.

28 Moj je posao pripraviti put tom čovjeku, tako da svi idu k njemu. Znate da sam vam otvoreno rekao da ja nisam Krist i da sam tu samo da mu pripravim put.

29 Mnoštvo ide za onime što ga najviše privlači - mladenka će ondje gdje joj je mladoženja. Njegovi prijatelji, koji su uz njega, s njime se vesele. Ja sam mladoženjin prijatelj i moja je radost upravo postala potpunom.

30 On treba sve više rasti, a ja se sve više umanjivati.

31 On je došao s neba i veći je od sviju. Ja sam sa zemlje, pa je moje shvaćanje ograničeno na zemaljske stvari. Jer tko dolazi s neba, on je iznad svih!

32 On svjedoči o onome što je vidio i čuo, a tako malo ih vjeruje što im govori.

33 Oni pak koji su povjerovali njegovu svjedočanstvu, potvrđuju da je Bog istinit.

34 On je poslan od Boga, govori Božje riječi, jer je Božji Duh na njemu bez mjere.

35 Otac voli svojeg Sina i predao mu je vlast nad svime.

36 Svi koji se pouzdaju u Božjega Sina da ih spasi imaju vječni život, a oni koji ga ne slušaju neće nikada imati vječni život, već gnjev Božji ostaje na njima.'

Isus i Samarijanka

Kad je Gospodin saznao da su farizeji čuli kako on, Isus, krsti više učenika nego Ivan,

iako ih nije on osobno krstio, nego učenici,

ode iz Judeje i vrati se u pokrajinu Galileju.

Na putu je morao proći kroz Samariju.

Došao je do samarijskoga sela Sihara, blizu zemljišta koje je Jakov dao svojemu sinu Josipu.

Tu se nalazio Jakovljev zdenac. Umoran od dugotrajnog hodanja, Isus je tako sjedio pokraj zdenca. Bilo je to oko podneva.

Ubrzo zatim dođe po vodu neka Samarijanka i Isus ju zamoli: 'Daj mi da se napijem.'

Bio je sam jer su njegovi učenici otišli u grad kupiti hrane.

'Ti si židov, a ja Samarijanka. Kako to da od mene tražiš vode?' upita žena. židovi se, naime, nisu družili sa Samarijancima.

10 Isus odgovori: 'Kad bi ti samo znala kakav ti dar nudi Bog i tko sam ja koji te tražim piti, tražila bi od mene žive vode i ja bih ti je dao.'

11 'Gospodine, pa ti nemaš ni kabla ni užeta

12 Osim toga, zar si veći od našeg praoca Jakova, koji nam je dao ovaj zdenac? Kako možeš nuditi bolju vodu od ove koju su pili on i njegovi sinovi i kojom su napajali stoku?'

13 Isus odgovori: 'Tko god pije tu vodu, opet će ožednjeti.

14 A tko pije vodu koju ću mu ja dati, nikada više neće ožednjeti. Štoviše, ta će voda u njemu postati nepresušnim izvorom koji struji u vječni život.'

15 'Gospodine, molim te

16 'Idi i dovedi svojeg muža, pa se vrati ovamo!' reče joj Isus.

17 'Ali ja nemam muža

18 'Jer si imala pet muževa, a nisi vjenčana ni s ovim s kojim sada živiš. Istinu si rekla.'

19 'Gospodine,' reče žena, 'vidim da si prorok.

20 Zašto vi židovi tvrdite da se Bogu treba klanjati jedino u Jeruzalemu, kad su mu se naši preci klanjali na ovoj gori?'

21 Isus joj odgovori: 'Vjeruj mi, ženo, dolazi vrijeme kad više neće biti potrebno štovati Oca ni na ovoj planini ni u Jeruzalemu.

22 Vi Samarijanci ne znate onoga kojemu se klanjate, a mi židovi ga znamo jer spasenje dolazi od židova.

23 Ali dolazi vrijeme - već je stiglo - kad će se pravi klanjatelji klanjati Ocu u duhu i istini. Bog želi takve klanjatelje.

24 Bog je Duh i oni koji mu se klanjaju moraju mu se klanjati u duhu i istini.'

25 'Znam da će jednoga dana doći Mesija, zvani Krist - Pomazanik

26 Tada joj Isus reče: 'Ja sam Mesija.'[w]

27 Nato stignu njegovi učenici. Začude se što razgovara sa ženom, ali ga nitko ne upita zašto s njom razgovara i o čemu govore.

28 žena tada ostavi svoju posudu kraj zdenca pa ode u grad i svima reče:

29 'Dođite vidjeti čovjeka koji mi je rekao sve što sam dosad učinila. Da to nije Krist?'

30 I ljudi su dolazili iz grada da ga vide.

31 Učenici su ga nudili: 'Rabbi, jedi!'

32 'Neću,' odgovarao im je, 'ja imam hrane za koju vi i ne znate.'

33 'Zar mu je netko već donio jelo?' pitali su učenici jedan drugoga.

34 Isus im tada objasni: 'Moja je hrana činiti volju onoga koji me poslao i dovršiti njegovo djelo.

35 Vi kažete da rad na žetvi neće početi dok ne mine ljeto, a to je tek za četiri mjeseca. No pogledajte oko sebe! Prostrana polja bjelasaju se svuda i već su spremna za žetvu.

36 žeteoci će biti dobro plaćeni, a plod njihove žetve su ljudi koji su dobili vječni život. Kakve li radosti i za sijače i za žeteoce!

37 Istinita je izreka da jedan sije, a drugi žanje.

38 Ja sam vas poslao da žanjete ondje gdje se niste trudili - drugi su naporno radili, a vi ste dobili plod njihova truda.'

Obraćenje Samarijanaca

39 Mnogi Samarijanci iz toga grada povjerovali su u njega zbog ženina svjedočanstva: 'Rekao mi je sve što sam ikad činila!'

40 Kad su Samarijanci došli do zdenca vidjeti Isusa, zamolili su ga da ostane kod njih. I ostao je ondje dva dana.

41 Mnogi su povjerovali u njega kad su ga čuli govoriti.

42 A ženi su kazali: 'Sada vjerujemo jer smo ga i sami čuli, a ne zbog onoga što si nam ti ispričala. On je zaista Spasitelj svijeta!'

Isus iscjeljuje činovnikova sina

43 Dva dana nakon toga Isus ode odande u Galileju.

44 Sam Isus bijaše rekao da prorok nema časti u vlastitom zavičaju.

45 Ali Galilejci su ga lijepo primili jer su za svetkovanja Pashe bili u Jeruzalemu i vidjeli njegova čudesna djela.

46 Putujući Galilejom, stigao je u grad Kanu, gdje bijaše pretvorio vodu u vino. U gradu Kafarnaumu bio je neki kraljevski činovnik čiji je sin bio vrlo bolestan.

47 Kad je čuo da je Isus došao iz Judeje i da putuje kroz Galileju, ode u Kanu te zamoli Isusa da dođe u Kafarnaum i iscijeli mu sina na samrti.

48 Isus reče: 'Vi zaista nećete vjerovati ne vidite li znakove i čudesa.'

49 Kraljevski ga je činovnik preklinjao: 'Gospodine, molim te, dođi dok mi dijete nije umrlo!'

50 'Idi kući,' reče mu Isus, 'sin ti je živ.' Čovjek povjeruje Isusovim riječima i uputi se doma.

51 Dok je još bio na putu, susretne svoje sluge koji su nosili vijest da mu je dijete živo.

52 Upita ih kada se dječak počeo osjećati bolje, a oni mu rekoše: 'Jučer poslijepodne oko jedan sat groznica mu je naglo minula.'

53 Otac shvati da je to bilo upravo onda kad mu je Isus rekao: 'Sin ti je živ.' Činovnik i svi njegovi ukućani povjeruju u Isusa.

54 Bilo je to drugo čudo koje je Isus učinio u Galileji vraćajući se iz Judeje.

Isus iscjeljuje bogalja

Nakon toga Isus se vrati u Jeruzalem na židovski vjerski blagdan.

U gradu se, blizu Ovčjih vrata, nalazio ribnjak s pet natkrivenih trijemova, koji se na hebrejskome zove Bethesda.

Pod trijemovima je ležalo mnoštvo bolesnika - sakatih, slijepih i uzetih - čekajući da se uzbiba voda jer je

anđeo Gospodnji silazio s vremena na vrijeme i gibao vodu, a onaj tko bi nakon toga prvi ušao u vodu ozdravio bi ma od čega bolovao.

Tu je ležao neki bogalj, bolestan već trideset osam godina.

Kad ga Isus spazi i dozna kako dugo boluje, upita ga: 'želiš li ozdraviti?'

'Ne mogu ozdraviti, Gospodine,' reče čovjek, 'jer nemam nikoga da mi pomogne ući u ribnjak kad se voda uzburka. Dok ja pokušavam sići do nje, uvijek me netko pretekne.'

Isus mu reče: 'Ustani, uzmi svoj ležaj i idi kući!'

Čovjek tog trenutka ozdravi. Uzme svoj ležaj i počne hodati uokolo. Toga je dana, međutim, bila subota.

10 židovski vođe stoga prigovoriše iscijeljenom čovjeku: 'Ne smiješ raditi u subotu! Noseći taj ležaj, kršiš zakon!'

11 'Onaj koji me ozdravio reče mi: "Uzmi svoj ležaj i idi!'' odgovori čovjek.

12 'Tko je taj koji ti je takvo što rekao?' pitali su.

13 Iscijeljeni čovjek to nije znao. Isus je nestao u mnoštvu jer je ondje bilo mnogo svijeta.

14 Poslije ga Isus pronađe u Hramu i reče mu: 'Ozdravio si; ne griješi više da te ne bi i što gore snašlo!'

15 Čovjek tada ode i reče židovskim vođama da je Isus taj koji ga je iscijelio.

Isus tvrdi da je Božji Sin

16 Zbog toga židovi počeše optuživati Isusa da krši zakon o suboti.

17 Isus im odgovori: 'Moj Otac neprestano radi, a ja slijedim njegov primjer.'

18 Od tada su ga židovski vođe još revnije nastojali smaknuti jer ne samo da je kršio njihov zakon o suboti nego je i o Bogu govorio kao o svojem Ocu izjednačujući se tako s njime.

19 Isus im reče: 'Zaista vam kažem: Sin sam od sebe ne može učiniti ništa. Radi samo ono što vidi da radi i Otac, i to na jednak način.

20 Jer Otac voli Sina i pokazuje mu sve što sam čini. Sin će učiniti još mnogo veća čuda nego što je ozdravljenje ovoga čovjeka; čudom ćete se čuditi.

21 Od mrtvih će podignuti one koje zaželi, upravo kao što i Otac uskrisuje mrtve i oživljuje ih.

22 A Otac prepušta Sinu svaku osudu grijeha.

23 Tako će svi slaviti Sina, baš kao što slave i Oca. Tko ne iskazuje čast Božjemu Sinu, kojega je on poslao, sigurno ne proslavlja ni Oca.

24 Zaista vam kažem, svatko tko sluša moju poruku i tko vjeruje onome koji me poslao ima vječni život i nikada neće biti osuđen za svoje grijehe jer je već prešao iz smrti u život.

25 I zaista vam kažem da dolazi vrijeme, zapravo je već došlo, kad će mrtvi čuti glas Božjega Sina i oni koji ga poslušaju, živjet će.

26 Otac ima život u sebi i svojem je Sinu dao da ima život u sebi.

27 Dao mu je i vlast da sudi jer je on Sin Čovječji.

28 Ne čudite se tomu! Uistinu dolazi vrijeme kad će svi mrtvi u grobovima čuti glas Božjega Sina i

29 ponovno će ustati - oni koji su činili dobro, na uskrsnuće u život, a koji su činili zlo, na uskrsnuće u propast.

30 Ali ja ne činim ništa a da ne upitam Oca. Sudim kako mi je rečeno i moj je sud savršeno pravedan jer ne tražim vlastitu volju, nego sudim prema volji onoga koji me je poslao.'

Svjedočanstva o Isusu

31 'Kad bih ja sam za sebe svjedočio, moje svjedočanstvo ne bi bilo vjerodostojno,

32 ali i Otac svjedoči za mene i uvjeravam vas da je to što on o meni kaže istinito.

33 Poslali ste izaslanike da slušaju propovijedi Ivana Krstitelja; sve što je kazao o meni istina je.

34 Ali najtočnije svjedočanstvo o meni ne dolazi od čovjeka, iako sam vas podsjetio na Ivanovo svjedočanstvo kako biste povjerovali u mene i spasili se.

35 Ivan je bio svjetiljka koja je gorjela i svijetlila, a vi ste htjeli neko vrijeme uživati u njegovoj svjetlosti.

36 Ja, međutim, imam veće svjedočanstvo od Ivanova: djela koja činim. Otac mi je dao da ih činim i ona svjedoče o tomu da me je Otac poslao.

37 I sam je Otac svjedočio za mene. Vi niste nikada čuli njegov glas ni vidjeli njegovo lice.

38 Njegova riječ ne prebiva u vama jer ne vjerujete meni, koga vam je poslao.

39 Vi proučavate Sveto pismo jer mislite da će vam ono dati vječni život. Ono upućuje na mene.

40 A vi ipak nećete doći k meni da biste primili vječni život.

41 Ne primam slave od ljudi

42 jer znam da u sebi nemate Božje ljubavi.

43 Znam to jer sam vam došao u Očevo ime, a vi me odbijate primiti iako vrlo spremno prihvaćate one koji dolaze samo u vlastito ime.

44 Kako biste i mogli vjerovati kad rado primate časti jedni od drugih, a ne marite za to da steknete čast od jedinoga Boga?

45 Neću, međutim, ja biti taj koji će vas zbog toga optužiti pred Ocem. Optužit će vas Mojsije. Da, Mojsije u koga se uzdate.

46 Jer kad biste vjerovali Mojsiju, koji je pisao o meni, vjerovali biste i meni.

47 A kako ne vjerujete onomu što je on napisao, nije čudno da ne vjerujete ni mojim riječima.'

Knijga O Kristu (CRO)

Knijga O Kristu (Croatian New Testament)
Copyright © 1982, 1992, 2000 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.