Bible in 90 Days
Връщане от Вавилонски плен
14 Защото Господ се смили над потомците на Яков и отново ще избере Израил и ще го засели в земята му; към тях ще се присъединят чужденци и ще се приобщят към потомците на Яков. 2 (A)Тогава народите ще ги вземат и ще ги заведат на мястото им. И Израилевият дом ще ги наследи в земята на Господа като слуги и слугини, ще вземе в плен своите пленители и ще владее потисниците си.
Победна песен за падението на потисника
3 И ще дойде ден, когато Господ ще те освободи от твоето страдание, от твоята тревога и от тежката работа, в която ти беше поробен. 4 (B)Тогава ти ще подемеш тази подигравателна песен срещу вавилонския цар и ще кажеш:
„Ах, как дойде краят на потисника, как си отиде бедата!“ 5 Господ съкруши тоягата на нечестивите, скиптъра на властелините, 6 които яростно поразяваха народите с непрестанни удари и ги угнетяваха с гняв без задръжки. 7 (C)Цялата земя си отпочина, спокойна е. Хората се радват с песен. 8 Също кипарисите се радват за тебе и ливанските кедри, казвайки: „Откакто ти лежиш повален, дървар не е идвал при нас.“
9 (D)Преизподнята долу се раздвижи заради тебе – да те срещне, когато влизаш. Заради тебе разбуди покойниците, земните властници, вдигна всички царе на народите от престолите им. 10 Всички те ще кажат в отговор: „И ти стана безсилен като нас, ти стана подобен на нас. 11 Великолепието ти е свалено в преизподнята заедно със звука на твоите арфи. Червеи са твоя постелка и червеи са твоя завивка.
12 Как падна от небето, Деннице, сине на зората! Повален си на земята ти, който насилваше народите.“ 13 (E)(F)А ти си каза: „Ще се изкача на небето, ще поставя престола си над Божиите звезди и в крайния Север на планината ще седна в събранието на боговете.“
Асирийската мощ ще бъде съкрушена
14 (G)Ще се издигна над облаците, ще бъда подобен на Всевишния. 15 Но ти си свален в преизподнята, до основите на земята. 16 Които те виждат, чудят се и питат: „Този ли е мъжът, който караше земята да трепери, разтърсваше царствата, 17 който обърна света в пустиня и разрушаваше градовете му, който не пускаше пленниците в домовете им?“ 18 Всички царе на народите почиват в слава, всеки в своята гробница. 19 (H)А ти си изхвърлен от гроба си като презряно клонче, като изпотъпкан труп, покрит с убити, прободени с меч, слизащи в изградени с камъни ями. 20 Ти няма да се съединиш с тях в гроба, защото ти разори страната си, уби народа си и няма за вечни времена да се споменава родът на злодеите. 21 Пригответе заколение за синовете му заради греховете на предците им, за да не се надигнат, да завладеят земята и да изпълнят лицето на света с градове.
22 „И ще се надигна против тях – казва Господ Вседържител – и ще залича името на Вавилон и остатъка: и син, и внук“ – казва Господ. 23 „И ще го превърна в таралежово владение и блато, и ще го измета с метлата на унищожението“ – казва Господ Вседържител.
24 (I)Господ Вседържител се закле, казвайки: „Както намислих, така ще бъде, и както реших, така ще стане. 25 (J)Ще пречупя Асирия в Своята страна и ще я стъпча на планините Си. Тогава от тях ще се отстрани нейният ярем и нейното бреме ще падне от плещите им.“ 26 Това е решението, определено за целия свят, и тази ръка е простряна върху всички народи. 27 Защото решението е на Господа Вседържител и кой може да го отмени? Ръката Му е протегната все още и кой ще я отклони?
Срещу филистимците
28 (K)Това пророчество беше в годината на смъртта на цар Ахаз.
29 (L)„Не се радвай ти, цяла филистимска земьо, че е съкрушен жезълът, който те поразяваше, понеже от змийския корен произлиза усойница и нейният плод ще бъде летяща змия. 30 Тогава най-бедните ще бъдат нахранени и сиромасите ще живеят в безопасност, но ще умъртвя с глад твоя корен и ще убия остатъка. 31 Ридайте, порти! Викай високо, граде! Стопи се цялата филистимска земя! Защото от север идва дим и никой не се отделя от своите редици. 32 Тогава какъв отговор ще дадат вестоносците на народа? Това, че Господ е утвърдил Сион и че бедстващите от народа ще намерят в него прибежище.“
Срещу Моав
15 (M)Пророчество за Моав – Ар-Моав ще бъде разорен и унищожен нощем; Кир-Моав ще бъде разорен и унищожен нощем. 2 Той ще се изкачи към езическия храм и Дивон на височините да плаче, Моав ридае за него и за Медева. Всяка негова глава е остригана до голо, всички са с обръснати глави. 3 Обличат си вретища по улиците, всички ридаят по покривите си и по площадите, потънали в сълзи. 4 Пищят Хебшон и Елале; гласът им се чува до Яхаз. Затова въоръжените моавци викат, душата им се вълнува. 5 Сърцето ми вика високо заради Моав – неговите бежанци са до Сигор, до Еглат Шелишия, изкачват се с плач нагоре. По пътя за Хоронайн плачат високо заради разрушението. 6 Водите на Нимрим пресекнаха, ливадите изсъхнаха, тревата изгоря и 7 затова те прекарват отвъд потока Арава остатъка от имуществото и онова, което скътаха. 8 Писъци обикалят в областта на Моав: до Еглаим се чува риданието ѝ, до Беер-Елим, 9 защото водите на Димон са пълни с кръв. Затова ще изпратя върху Димон още повече бедствия – лъвове срещу избягалите от Моав, срещу останалите от страната.
16 Изпращайте агнета на владетеля на страната, изпращайте от Села в пустинята към планината на дъщерята на Сион. 2 Моавските дъщери ще бъдат като скитащи птици и изхвърлени от гнездото при бреговете на Арнон. 3 „Дай съвет, вземи решение! По обед простри своята сянка като нощ, скрий прогонените, не издавай бежанеца. 4 Остави изгонените от Моав да бъдат пришълци при вас, юдеите! Бъди им закрила от опустошителя, защото противникът вече не е тук. Разорителите ще изчезнат, потисниците ще бъдат премахнати от земята. 5 (N)И един престол ще се утвърди чрез Божията милост. И на него, в шатъра на Давид, заедно с истината ще седне съдията, който търси правосъдие и изисква справедливост.“
6 Чухме за гордостта на Моав – твърде голяма гордост – и за неговата надменност, за суетното му самохвалство. 7 Затова Моав ще заридае за Моав. Всеки ще заридае за сладкиши с изсушено грозде, които вече ги няма. 8 Защото полетата на Есевон са изсъхнали, господарите на народите опустошиха лозята на Севама, които се простираха до Йезер и се губеха в пустинята; техните ластари се разпространиха, минаха през морето. 9 Затова с плача на Йезер ще оплаквам лозето на Севама и ще ви обливам със сълзите си, Есевоне и Елале. Защото вече няма радостни възклицания за твоя летен плод и за твоя гроздобер. 10 Радостта и веселието изчезнаха от плодоносната земя и по лозята няма радостна веселба, никой не тъпче грозде в линове. Радостната глъчка замлъкна. 11 Затова сърцето ми стене като гусла и моята душа – за Кир-Харешет. 12 И когато Моав се яви изморен на високо оброчище и отиде да се помоли в своето светилище, тогава нищо няма да постигне.
13 Това е словото, което Господ изрече за Моав отдавна. 14 А сега Господ каза: „След три години, както наемник отброява определени години, величието на Моав ще се унизи с целия му многоброен народ. И остатъкът ще бъде съвсем малък и незначителен.“
Срещу Дамаск
17 (O)Пророчество за Дамаск Ето Дамаск не е вече град и ще стане купчина развалини. 2 Градовете на Ароер ще са напуснати, ще принадлежат на стадата – да стануват там, и няма да има кой да ги плаши. 3 И няма да има крепост в Ефрем и царство в Дамаск. И с останалите от сирийците ще стане така, както със славата на израилевите синове – казва Господ Вседържител.
4 И в този ден славата на Яков ще се намали и затлъстялото му тяло ще измършавее. 5 Ще стане така, както когато жътварят с ръката си жъне класовете и събира заедно стъблата. Тогава ще стане така, както когато пожънат класовете в долината Рефаим. 6 В него ще остане остатък, както е при тръскането на маслиново дърво – две-три маслини в горните клончета, четири-пет – на плодородните клони – казва Господ, Бог на Израил.
7 В този ден човек ще се обърне към Създателя си и очите му ще гледат към Светия на Израил. 8 И няма да поглежда повече жертвениците, дело на ръцете си. И няма да гледа към това, което направиха пръстите му – към дървените и към другите идоли. 9 В този ден укрепените му градове ще бъдат като изоставените светилища в горите и на планинските височини, които бяха напуснати при идването на израилевите синове, и ще бъдат опустошени. 10 (P)Тъй като си забравил Бога на спасението си и не си спомняше за скалата на прибежището си, затова насаждаш приятни градини, разсади от чужди места. 11 В деня, когато насаждаше, ти се грижеше насаденото да расте. Но в деня, когато събираш реколтата, ще бъде един куп на скръб и тежка болест.
Напразни атаки от народите
12 Ах, шум от много народи бучи, както бушува море. Рев на племена! Реват те, както реват буйни води. 13 Реват народите, както реват буйни води; но Той ги заплаши – и те побягнаха далеч, и бидоха разгонени като плява по планини от вятър и като прах от вихър. 14 По вечерно време настъпва ужас! Но преди утрото го няма. Това е участта на тези, които ни плячкосват, съдбата на онези, които ни разграбват.
Срещу Етиопия
18 (Q)Горко ти, земьо, в която бръмчат крилати, която е отвъд реките на Етиопия, 2 която изпраща пратеници по море и в тръстикови лодки по реки! Вървете, бързи пратеници, при народ с гладка кожа, при народ страшен от началото и досега, народ мощен и потисник, чиято страна разделят реки.
3 Всички вие, жители по света и обитатели на земята, гледайте, когато се издигне знаме на планините, и слушайте, когато прозвучи тръба. 4 Защото Господ, моят Бог, казва така: „Ще бъда безмълвен и ще наблюдавам от Своето място ясно, както е при палеща горещина по обед, както роса в горещина по жътва.“ 5 Защото преди беритбата, когато цъфтежът отмине и цветът става узряващо грозде, Той ще подреже пръчките с ножица, ще отстрани безплодните и ще ги изхвърли. 6 Всички те ще бъдат оставени на хищните планински птици и на полските животни. Хищните птици ще летуват върху тях, а полските животни ще зимуват върху тях.
7 (R)В това време ще поднеса дар на Господ Вседържител – народ висок и с гладка кожа и народ страшен от началото и досега, народ мощен и потисник, чиято страна разделят реки – на мястото, където е името на Господ Вседържител, на планината Сион.
Пророчество за Египет
19 (S)(T)Ето Господ ще седне на лек облак и ще дойде в Египет. Тогава идолите на Египет ще се разтреперят пред лицето Му и сърцето на египтяните ще се разтопи в тях. 2 И ще подтикна египтяните да се сражават брат против брата и приятел против приятеля, град против град и царство против царство. 3 И духът на Египет ще изнемогне и ще разруша кроежите му. Тогава ще прибягнат до идолите и заклинателите, до онези, които говорят с мъртъвци и гадателите. 4 И ще предам египтяните в ръцете на жесток господар и свиреп цар ще ги владее – казва Господ Вседържител.
5 И водите в морето ще пресъхнат, а реката Нил ще пресекне и изсъхне. 6 И реките ще разнасят смрад, и каналите на Египет ще станат маловодни и ще пресъхнат, а тръстиката и папирусът ще увехнат. 7 Ливадите при устието на реката Нил и всичко, посято край реката, ще изсъхне, ще се разпилее и ще изчезне, 8 а рибарите ще се оплакват и всички, които хвърлят въдици в реката, ще скърбят. И онези, които хвърлят мрежи във водата, ще посърнат. 9 Онези, които изработват фин лен и които тъкат фино платно, ще се посрамят. 10 А неговите стълбове ще бъдат съкрушени, всички наемни работници ще се обезкуражат.
11 Да, князете на Цоан оглупяха, мъдрите съветници на фараона съветват безсмислено. Как бихте могли да кажете на фараона: „Син съм на мъдреци, син на древни царе“? 12 (U)Къде са те – твоите мъдреци? Нека те да ти известят и да ти изяснят какво е решил Господ Вседържител за Египет. 13 Князете на Цоан обезумяха, измамиха се князете на Мемфис и водачите на областите въведоха Египет в заблуда, 14 (V)понеже Господ им изпрати дух на измама, така че те заблудиха Египет във всичко, което вършеше, както пиян полита в повърнатото от него. 15 (W)И в Египет няма да има дело, което биха могли да извършат главата и опашката, палмата и тръстиката.
16 (X)И в този ден египтяните ще бъдат като жени. Ще затреперят и ще се уплашат от движението на ръката на Господ Вседържител, когато Той замахне срещу тях. 17 И юдейската земя ще стане ужас за Египет. Всеки, който си спомни за нея, ще се уплаши заради решението на Господ Вседържител за него. 18 В този ден пет града в египетската земя ще говорят на ханаански език и ще се кълнат в Господа Вседържител, единият ще се нарече Ир-Херес.
19 В този ден ще има жертвеник за Господа в египетската земя и паметен стълб за Господа при границата 20 и той ще бъде знак и свидетелство за Господ Вседържител в египетската земя, защото викнат ли Египтяните заради потисници, Той ще им изпрати защитник и спасител и ще ги избави. 21 И Господ ще разкрие Себе Си, ще се яви и в този ден египтяните ще познаят Господа – ще принасят жертви и приношения и ще дават оброци на Господа, които ще изпълняват, 22 и Господ ще наказва египтяните, ще удря и лекува, и те ще се обърнат към Господа, ще се молят за себе си и ще ги изцели.
23 В този ден ще има широк път от Египет за Асирия и асирийците ще отиват в Египет, а египтяните – в Асирия. И египтяните, и асирийците ще служат на Господа. 24 В този ден Израил ще бъде третият в съюза на Египет и Асирия, на земята ще има благословение. 25 Господ Вседържител ще благослови земята, казвайки: „Благословен да бъде Моят народ – египетският, и асирийците – дело на Моите ръце, и израилтяните – Моето наследство.“
Няма помощ за Египет и Етиопия
20 (Y)В годината, когато Тартан дойде до Азот, тъй като го беше изпратил асирийският цар Саргон, и той воюва срещу Азот и го превзе, 2 в това време Господ говори на Исаия, син на Амоц, и каза: „Иди и свали вретището от себе си, и събуй сандалите от краката си!“ Той така и направи – ходеше гол и бос. 3 И Господ каза след това: „Както Моят слуга Исаия ходи гол и бос три години за знамение и предвещание против Египет и Етиопия, 4 (Z)така асирийският цар ще отведе пленници от Египет и изгнаници от Етиопия, млади и стари, голи и боси, с разголени задни части за срам на Египет. 5 (AA)Тогава ще се ужасят и посрамят заради Етиопия, тяхна надежда, и заради Египет, който беше тяхна слава.“ 6 И в този ден жителите на крайбрежието ще кажат: „Ето каква беше надеждата ни, с която прибягвахме за помощ, за да се избавим от асирийския цар. Как щяхме да се спасим?“
Пророчества за Вавилон, Едом и Арабия
21 (AB)Пророчество за крайморската пустиня[a].
Както ветровете духат от юг, така дойде то от земята на ужаса. 2 Страшно видение ми се откри: грабител граби, опустошител опустошава.
Издигни се, Еламе! Обсаждай, Мидийо! Аз ще прекратя всички стенания. 3 Затова краката ми се разтрепериха, болки ме обзеха като на родилка. Замаян съм от това, което чувам, и поразен от това, което виждам. 4 Сърцето ми бие и тръпки ме побиват; дългоочакваната нощ се превърна в ужас за мен.
5 Слага се трапезата, поставя се стража; яде се, пие се. „Ставайте, князе! Слагайте щитове!“ 6 Защото така ми каза Господ: „Иди и постави страж, който да възвестява каквото вижда.“ 7 И той видя впрягове от чифтове коне, върволица от магарета и керван от камили. Слушаше старателно и много внимаваше. 8 Тогава изрева като лъв: „Господарю мой, стоя ежедневно на стража и оставах по цели нощи на мястото си. 9 (AC)И ето идват големи групи мъже и колона от чифтове коне.“ И той извика: „Падна, падна Вавилон и всички ръкотворни идоли на неговите божества лежат разбити на земята.“ 10 Ти, мой измъчен и потъпкан народе, това, което чух от Господ Вседържител, това ви и съобщавам.
11 Пророчество за Дума.
Вика се към мене от Сеир: „Стражнико, кой нощен час е? Стражнико, кой нощен час е?“ 12 Стражата отговаря: „Утрото дойде и въпреки това е още нощ. Ако искате пак да питате, върнете се и питайте!“
13 (AD)Пророчество за Арабия.
В горите на Арабия трябва да нощувате, кервани дедански! 14 Посрещнете с вода жадния, жители на областта на Тема; с хляб приемете бежанците, 15 защото те избягаха от оръжията, от извадения меч и опънатия лък, от трудностите на войната.
16 (AE)Така ми рече Господ: „Още една година като на наемник и цялото величие на Кидар ще изчезне, 17 (AF)а останалите лъкове в храбрите синове на Кидар ще са твърде малко, защото Господ, Бог на Израил, каза така.“
Наказание над Йерусалим. Смяна на дворцовото управление
22 Пророчество за долината на откровението.
Какво става с тебе, та си се покатерил на покривите? 2 Граде, крепост на веселието, изпълнен с шум и видение. Твоите убити не са изтребени с меч и не са загинали във война. 3 Всичките ти водачи побягнаха заедно, но бяха хванати без нито един изстрел от лък. Всички, които бяха намерени, колкото и далеч да бяха избягали, бяха хванати. 4 Затова рекох: „Не ми обръщайте внимание, защото горчиво плача. И не се опитвайте да ме утешите за опустошението на дъщерята на моя народ, 5 защото в долината на откровението идва ден на Господа, Господ Вседържител; ден за поражение, смут и бъркотия. Стените се рушат, а викът за помощ стига до планината.“
6 И ето Елам понесе оръжие с колесници и конници, а Кир взе щита си. 7 И ще стане така, че долините ти ще се напълнят с колесници, а конниците ще застанат пред портите. 8 (AG)Ще се вдигне закрилата над Юдея и в този ден всеки ще обръща взор към оръжейната в кедровия дом[b]. 9 И когато видяхте колко многобройни са пукнатините в стените на Давидовия град, започнахте да събирате вода в долния водоем. 10 Затова прегледайте къщите в Йерусалим и съборете някои, за да укрепите с техния материал стената. 11 И строите между двете стени водохранилище за водата на стария водоем. Но не поглеждате към Онзи, Който го е направил, и не обръщате внимание на Този, Който го е приготвил отдавна.
12 А Господ, Господ Вседържител, призовава да плачете и тъгувате, да се острижете и да препашете вретище. 13 (AH)Но ето веселие и радост. Убиват се говеда и се колят овце, яде се месо и се пие вино, и си казват: „Да ядем и пием, защото утре ще умрем!“ 14 Тогава Господ Вседържител откри за моя слух думите: „Докато умрете, няма да ви се прости това нечестие“ – каза Господ, Господ Вседържител.
15 (AI)Така говори Господ, Господ Вседържител: „Стани, иди при онзи царедворец, при Севна, управителя на двореца! 16 Какво правиш тук и кой си ти, та си изсичаш тук гроб? Подготвяш си гроб на високо място и си правиш жилище в скалите.“ 17 И ето Господ ще те подхвърли така, както силен мъж подхвърля, и ще те стисне здраво. 18 Ще те свие на кълбо и ще те захвърли като топка в просторната земя. Там ще умреш и там твоите славни колесници ще са срам за дома на господаря ти.
19 И ще се отнемат постът и мястото ти, 20 и ще стане така, че в онзи ден ще призова слугата си Елиаким, син на Хелкия. 21 И ще го облека в твоите дрехи, и здраво ще го опаша с твоя пояс, а властта ти ще предам в ръцете му. Тогава ще стане баща на жителите на Йерусалим и на дома на Юдея. 22 (AJ)И ще поставя на раменете му ключа на Давидовия дом. Той ще отвори и никой няма да затвори; той ще затвори и никой няма да отвори. 23 Аз ще го укрепя като гвоздей в здраво място и ще бъде трон на славата за дома на баща си. 24 И на него ще закачат цялата слава на бащиния му дом – деца и внуци, и всички малки съдове, от купите до делвите. 25 „В онзи ден – казва Господ Вседържител – укрепеният на здраво място гвоздей ще поддаде, ще бъде изваден и ще падне. Закаченото на него ще падне и ще се строши.“ Така говори Господ.
Присъди над Тир и Сидон
23 (AK)Пророчество за Тир.
Ридайте, таршишки кораби, защото Тир е разрушен. Не остана здрава къща. Това ви бе известено при връщането от земята Китим. 2 Млъкнете, жители на острова, които бяхте снабдявани по море от сидонските търговци. 3 Житата на Сихор и реколтата на Нил стигнаха по голямата вода до Сидон, който стана пазар за чуждите народи.
4 Засрами се, Сидоне, защото ето какво казват морето и морската крепост: „Не съм раждала и не съм имала родилни мъки, не съм отглеждала момчета и не съм възпитавала момичета.“
5 Когато се чуе вестта за Тир между египтяните, те ще се разтреперят.
6 Заминавайте за Таршиш! Ридайте, островни жители! 7 Това ли е вашият ликуващ град, чието начало е в древността, чиито нозе го водят в скитането му по далечна страна. 8 (AL)Кой реши това за Тир, коронясания, чиито купувачи бяха князе, а търговците му – най-почитани по земята. 9 Господ Вседържител определи това, за да посрами гордостта на разкоша и да унижи първенците по земята.
10 Дъще Таршишка, обработи земята си, както около Нил, защото няма вече пречка за теб. 11 Господ простря ръката Си над морето и накара царства да треперят. Заповяда да бъдат разрушени крепостите на Ханаан. 12 И каза още: „Ти няма да се радваш вече, посрамена девице, дъще Сидонска. Стани, замини за Китим, но и там няма да има спокойствие за теб.“ 13 Ето земята на халдейците, чиито народ вече го няма. Асур го бе предопределил за своите кораби. Издигнаха обсадни кули и разрушиха крепостите му, превърнаха го в руина.
14 Стенете, таршишки кораби, защото крепостта ви е опустошена.
15 Тогава Тир ще бъде забравен за седемдесет години, колкото живее един цар. А след седемдесет години ще се случи с Тир това, за което се пее в песента на блудницата: 16 „Вземи арфа, обходи града, блуднице забравена! Пей и дълго свири, за да те помнят!“
17 (AM)След седемдесет години Господ отново ще си спомни за Тир. Градът ще получи своята печалба от блудството си с всички земни царства по света. 18 Но печалбата и заплатата му ще бъдат посвещавани на Господа. Няма да бъдат съхранявани и пазени, а ще служат за обилна храна и разкошно облекло на онези, които живеят с Господа.
Опустошаване на земята до възцаряването на Господ Вседържител над Сион
24 Ето Господ опустошава земята и я обезлюдява, променя вида ѝ и разпръсква живеещите по нея. 2 И каквото се случи с народа, това ще стане и със свещениците; каквото – със слугата, такова и с господаря му; каквото – със слугинята, същото и с господарката ѝ; каквото – с купувача, такова и с продавача; каквото – с вземащия заем, същото и с даващия; каквото – с лихваря, такова и с даващия лихва. 3 Земята е опустошена докрай и напълно разграбена, защото Господ изрече това слово.
4 Тъгува и унива земята, чезне и изнемогва Вселената. Първенците между хората на земята отпаднаха. 5 Земята е осквернена от тези, които я обитават, защото те престъпиха законите, измениха на наредбите и нарушиха вечния завет. 6 Затова проклятие постига земята и жителите ѝ понасят наказание. Чезнат земните жители и малко хора ще останат. 7 Младото вино жалее, лозето боледува, въздишат всички, които имаха весело сърце. 8 (AN)Секна веселието, придружено с тъпани, затихна шумът на веселбата и замлъкна звукът на гуслата. 9 Пеят, а не пият вино, защото спиртното питие им горчи. 10 Разрушен е плячкосаният град и в къщите не може да се влезе. 11 Търси се вино по улиците. Всяка радост помръкна и веселието престана. 12 Градът се превърна в пустош, а портите – в развалини. 13 (AO)А между народите по земята ще е същото като при друсане на маслина и дообиране на лозе.
14 Те ще се провикнат и ще ликуват. От морето ще възклицават за величието на Господа. 15 Славете Господа в източните страни, и по морските острови – името на Господа, Бога Израилев. 16 От края на земята чуваме песни: „Слава на праведния.“ Тогава си казах: „Чезна, чезна аз! Горко ми! Грабители грабят, грабителски грабят грабители.“ 17 (AP)Ужас, яма и клопка за земните жители. 18 Така ще стане, че който е побягнал от вика на ужаса, ще падне в яма, а този, който излезе от ямата, ще попадне в клопка. Небето ще се разтвори и земните недра ще се разклатят. 19 Земята се разпуква, тресе се и се руши. 20 Земята полита като пияница и се клати като шатра. Беззаконието ѝ ще натежи върху нея, тя ще се срути и няма да се изправи повече.
21 Така ще стане, че в онзи ден Господ ще посети небесното войнство във висините и земните царе по земята. 22 Те ще бъдат събрани като затворници в ров, ще бъдат хвърлени в тъмница и след много дни ще бъдат наказани. 23 (AQ)Тогава луната ще се изчерви и слънцето ще се засрами, когато Господ Вседържител се възцари над планината Сион и в Йерусалим, пред чиито първенци ще се прослави.
Възтържествуване на Божието царство
25 (AR)Господи, Ти си Бог мой! Ще Те възвелича и Твоето име ще възхваля, защото си извършил чудеса и Твоите наредби от древност са верни и истински. 2 Ти превърна града в купчина камъни, твърдата крепост – в развалини, а палатите на чужденците не са вече част от града и никога няма да бъдат възстановени. 3 Затова ще Те прославя силен народ и ще се страхуват от Тебе градовете на насилниците. 4 (AS)Ти беше закрила за бедните и упование за сиромасите в бедствие, защита от буря и сянка при зной. Гневното дихание на насилниците е като леденостудена буря, като жега в безводна земя. 5 Ти укротяваш буйството на враговете. Тъй както небесната сянка заглушава жегата, така ще утихне веселбата на угнетителя.
6 И Господ Вседържител ще приготви на този връх угощение от тлъсти гозби и напитки, месни храни и бистри вина. 7 И на тази планина Той ще отметне покривалото, което е над всички народи, завивката, която е над всички племена. 8 (AT)Вечно съществуващият Господ Бог ще погълне смъртта завинаги и ще изтрие сълзите от всяко лице. Ще заличи срама от Своя народ по цялата земя, защото така казва Господ.
9 (AU)И ще бъде казано в онзи ден: „Ето този е нашият Бог! На Него се надяваме и Той ще ни спаси. Това е Господ, на Когото се уповаваме. Нека ликуваме и да се радваме на помощта Му, 10 (AV)защото ръката на Господа ще почива върху тази планина. А Моав ще бъде стъпкан на мястото си като слама на бунище. 11 И макар той да простира ръце като плувец, когато плува, то Господ ще пречупи гордостта му и лукавите му намерения. 12 Твоите високи и защитни стени Той ще събори, ще ги разруши и ще ги превърне в прах.“
Радостта на Божия народ от прославата му
26 (AW)В онзи ден ще бъде изпята в Юдея тази песен: „Градът ни е силен; Господ ни е дал спасение вместо стени и окопи. 2 (AX)Отворете портите, за да дойде праведният народ, който пази истината.“ 3 Ще запазиш в мир непоколебимия ум, защото той на Тебе се надява. 4 (AY)Уповавайте се на Господа, защото Господ Бог е вечна закрила. 5 Защото Той принизява онези, които се големеят; събаря величествения град и го изоставя в пепелта. 6 Крака го тъпчат – нозете на сиромаха и ходилата на бедния.
7 Пътят на праведника е прав, защото Ти му го проправяш. 8 Да, надявахме се на идването на Твоя съд, Господи, душата ни се стремеше към Твоето име и към спомена за Тебе. 9 (AZ)Душата ми се стреми към Тебе нощем, а духът у мене Те търси от ранни зори, защото хората ще се учат на правда от Твоите присъди по земята. 10 Ако нечестивец бъде помилван, той няма да разбере що е правда. Там, където е правдата, ще върши зло и няма да види величието на Господа.
11 (BA)Господи, ръката Ти е високо вдигната, но те не я видяха. Ще я забележат те и ще се посрамят от ревността Ти към народа. Огън ще погълне Твоите врагове. 12 Господи, Ти ще ни дадеш мир, защото Ти направи възможни всичките ни дела. 13 Господи, Боже наш, и други господари освен Тебе са властвали над нас, но само Твоето име ще прославяме. 14 Мъртвите няма да оживеят и жителите на преизподнята няма да се надигнат, защото Ти ги посети и изтреби. 15 Ти умножи народа, Господи, преумножи го и така прослави Себе Си. Ти разшири и пределите на земята.
16 Господи, в беда Те търсиха. Шепнеха тихо молитви, когато ги застигаше Твоето наказание. 17 (BB)Както родилка в мъките си вика за помощ, така сме ние пред Тебе, Господи. 18 Бяхме бременни, мъчехме се, но напразно. Спасение не донесохме на земята и жители на света не се родиха. 19 (BC)Твоите мъртви ще оживеят и мъртвите им тела ще възкръснат. Събудете се и ликувайте вие от прахта, защото Твоята роса е като утринната и земята ще изхвърли заселниците на преизподнята.
20 (BD)Иди, народе мой, влез в стаята си и затвори вратата след себе си. Скрий се някъде за малко, докато премине страшното. 21 (BE)И ето Господ излиза от жилището Си, за да накаже земните жители и тяхното беззаконие. Земята ще разкрие кръвта, погълната от нея, и няма да крие своите убити.
Възстановяване на Божието лозе Израил
27 (BF)В онзи ден Господ ще порази със Своя твърд, голям и здрав меч левиатана, бягащия змей, левиатана, ранения змей. Ще убие дракона, който е в морето. 2 Тогава възпейте изобилно раждащото лозе. 3 Аз, Господ, съм негов пазач и постоянно го напоявам. Ден и нощ го пазя, да не му навреди някой. 4 У Мене няма гняв. Но ако видя в него тръни и бодли, ще се боря с тях и всички ще ги изгоря, 5 освен ако някой не потърси защитата Ми и не сключи мир с Мене. Тогава нека бъде в мир с Мене.
6 В идните времена Яков здраво ще се вкорени, Израил ще покълне и разцъфти, а светът ще се изпълни с плодове.
7 Така ли го поразяваше Господ, както поразява онези, които поразяваха Израил Така ли го убиваше Господ, както са избити онези, които избиваха израилтяните? 8 С мярка го наказваш и с мярка го отхвърляш. Прогони го със силата на диханието Си в деня, когато духа източният вятър. 9 (BG)С това ще се заличи вината на Яков и превръщането на олтарните камъни във вар ще е знак за отстъпването от греха, за да няма вече идоли и кумири.
10 Защото укрепеният град е самотен, пасището е запустяло. Там пасе младо добиче, почива и пасе младите филизи. 11 Когато филизите изсъхнат, жените ще ги чупят и ще палят огън с тях. Този народ е безразсъден и Творецът му няма да го помилва, Създателят му няма да бъде милостив към него.
12 В онзи ден Господ ще унищожи всичко от голямата река до Египетския поток, а вие, синове на Израил, ще бъдете събрани заедно. 13 И пак тогава ще затръби големият рог и ще дойдат изгубените в Асирийската земя и прогонените в Египет, за да се поклонят на Господа в Йерусалим на Светата планина.
Съд над Самария
28 Горко на венеца на гордостта на пияните жители на Ефрем и на повяхналото цвете, на блестящото му украшение, което е на възвишението на плодородната долина на замаяните от вино. 2 Ето от Господа идва един силен и могъщ, като градушка и опустошителен вихър, като силна буря и порои от придошли води, който със сила ще повали венеца на земята. 3 С крака ще тъпче гордостта на пияните ефремци. 4 А повяхналото цвете, блестящото му украшение, което е над плодородната долина, ще бъде откъснато като ранноузряла смокиня, която, щом я видят, късат я и я изяждат.
5 (BH)Тогава Господ Вседържител ще бъде красив венец и славна корона за остатъка от народа Си, 6 дух на правосъдие за съдещия и сила за онези, които във война отблъскват врага до портите.
7 Но и тези се опиха с вино и се замаяха от силно питие. Свещеник и пророк се опиха с питие и се замаяха от вино. Съмняват се във виденията си и се колебаят в присъдата си, 8 защото трапезите са залети от гнусен бълвоч и не остана чисто място.
9 Кого да научи той на знание и на кого да разясни учението? На онези, които са отбити от мляко и отделени от майчина гръд. 10 Така заповед след заповед, заповед след заповед; правило след правило, правило след правило; ту тук малко, ту там малко.
11 (BI)(BJ)С неразбрани думи и непознат език ще говори Той на този народ. 12 Онзи, който им беше казал: „Това е покой. Успокойте отрудените, защото това е подкрепа.“ Но те не искаха да слушат. 13 (BK)И затова словото Господне ще бъде за тях заповед след заповед, заповед след заповед и правило след правило, правило след правило; тук малко и там малко, така че да ходят и да се спъват, да падат заднешком и да се уплитат в примка, и да бъдат улавяни.
14 Затова чуйте словото на Господа вие, присмехулници, които управлявате народа, който живее в Йерусалим. 15 (BL)Понеже си казвате: „Сключихме съюз със смъртта и договор с преизподнята; когато бедата дойде, да не ни сполети, тъй като направихме лъжата наше прибежище и зад нея се скрихме“, 16 (BM)затова и Господ Бог казва така: „Ето Аз поставям на Сион основополагащия камък, камък изпитан, крайъгълен, скъпоценен и здраво утвърден; който вярва в него, няма да бърза да бяга; 17 (BN)ще направя съда мерило и правдата – везна; град ще унищожи прибежището на лъжата и води ще залеят скривалището; 18 съюзът ви със смъртта ще бъде разрушен и договорът с преизподнята – разрушен; и когато бедата дойде, тя ще ви унищожи; 19 колкото и пъти да минава, все ще ви застига. А тя ще минава всяка сутрин, ден и нощ. И мълвата за нея ще носи само страх, 20 защото леглото е твърде късо, за да се изпъне някой на него, и завивката – твърде къса, за да може да се завие някой с нея.“ 21 (BO)А Господ ще се надигне като на връх Перазим и ще се разгневи като в Гаваонската долина, за да извърши необикновеното Си дело и да изпълни чудния Си план. 22 И така, не продължавайте да хулите, за да не се стегнат още по-силно оковите, защото аз чух от Господа, Господ Вседържител, за предрешено наказание за цялата земя.
23 Вслушайте се в гласа ми! Внимавайте и слушайте думите ми! 24 Орачът всеки ден ли оре, за да сее? Всеки ден ли брани и бразди земята? 25 Нали като я изравни, поръсва с черника и кимион, хвърля пшеницата наред, сее овеса на определеното място, а лимеца в края. 26 Така мъдро го наставлява неговият Бог. Поучава го, 27 защото не се вършее черниката с диканя, нито с колело мачкат кимиона, а с тояга очукват черницата и с тояга – кимиона. 28 Троши ли се хлебното жито? Не, не се троши, защото не се тъпче постоянно от колелата на колата и от копитата на конете. 29 И това също произлиза от Господа Вседържител. Чуден е Неговият съвет и велика е Неговата мъдрост.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.