Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Version
Иисус Навин 11

Покорение северных городов

11 Услышав обо всём, что произошло, Иавин, асорский царь, решил созвать вместе армии нескольких царей. Он послал к Иоваву, мадонскому царю, к шимронскому царю, к ахсафскому царю и ко всем царям, жившим на севере в горной стране и в пустыне с южной стороны Киннерефа[a], в Негев, западное предгорье и Нафоф-Доре. Иавин отправил послание к царям хананеев, которые жили на востоке и на западе, а также к аморреям и хеттеям, к ферезеям и иевусеям, которые жили в горной стране. Он также отправил послание к евеям, которые жили ниже горы Ермон, около Мицфы. И тогда армии всех этих царей собрались вместе. У них было множество воинов, коней и колесниц, там было столько народа, сколько песчинок на морском берегу.

Все эти цари встретились у ручья Мером. Они объединили свои армии в один лагерь, чтобы сразиться с Израилем.

И сказал тогда Господь Иисусу: «Не бойся этой армии. Я предам её в твои руки. Завтра к этому времени ты перебьёшь их всех. Ты перережешь ноги их коням и сожжёшь их колесницы».

Иисус и вся его армия напали на врагов и атаковали их у реки Мером. Господь предал их в руки Израиля, и израильская армия поразила их и преследовала до Великого Сидона, до Мисрефоф-Маима и до долины Мицфы на востоке. Армия Израиля сражалась до тех пор, пока не осталось в живых ни одного врага. Иисус сделал то, что сказал ему Господь. Он перерезал ноги вражеским коням и сжёг их колесницы.

10 Затем Иисус вернулся, покорил город Асор и убил царя Асора (Асор был главою всех царств, сражавшихся против Израиля). 11 Израильская армия убила всех до единого в этом городе. Город был сожжён, и там не осталось ни одной души.

12 Иисус захватил все эти города, полностью их разрушил и убил всех их царей. Он сделал так, как повелел Моисей, раб Господа. 13 Но армия Израиля не сожгла города, находившиеся на возвышенностях, кроме Асора. Иисус сжёг этот город. 14 Израильтяне взяли себе всё, что нашли в этих городах, включая весь скот, а всех людей перебили, не оставив в живых ни одной души. 15 Как задолго до того Господь повелел Моисею, так и Моисей заповедал это Иисусу; Иисус же послушался Бога и выполнил всё, что Господь повелел Моисею.

16 Так Иисус победил все народы по всей стране. Он овладел всей нагорной землёй, всем Негевом, землёй Гесем, западными склонами, горами Израиля и всеми холмами вокруг них. 17 Иисус овладел всей землёй от горы Халак, поднимающейся к Сеиру, до Ваал-Гада в долине Ливана, у горы Ермон. Иисус захватил всех царей этой земли и убил их. 18 Иисус боролся против этих царей много лет. 19 Только один город во всей этой земле заключил мир с Израилем, город евеев Гаваон. Все другие города были захвачены им в сражении. 20 Господь хотел, чтобы эти народы думали, что они достаточно сильны для битвы с Израилем. Тогда израильтяне смогут безжалостно их истребить, как Господь повелел Моисею.

21 Народ енакитян жил на горе в Хевроне, в Девире, в Анаве и Иуде. Иисус полностью истребил все эти народы и их города. 22 В земле Израиля не осталось ни одного енакитянина. Они остались только в Газе, Гефе и в Азоте. 23 Иисус захватил всю землю Израиля, как Господь повелел Моисею задолго до этого. Господь отдал эту землю Израилю, как и обещал, и Иисус разделил её между коленами Израиля. Наконец сражения закончились, и на этой земле воцарился мир.

Псалтирь 144

Песнь Давида.

Бог мой и Царь, восхваляю Тебя,
    превозносить Твоё имя вовеки буду я.
Каждый день восхваляю Твоё имя,
    превозносить его вовеки буду я.
Господь велик и восхваления достоин,
    никто не в силах Его величие постичь.

Люди из поколения в поколение
    будут славить Твои великие дела.
Прекрасны слава и величие Твоё,
    о чудесах Твоих я людям расскажу.
Народ о могуществе Твоих свершений
    будет речь вести,
    и я всем расскажу о величии Твоём.
Будут праздновать все
    Твою щедрую доброту,
    будут о Твоей праведности петь.

Милосерден и добр Господь,
    терпелив и полон любви.
Добр к каждому Господь
    и милостив ко всем, Им сотворённым.
10 Тебя восславят все, кого Ты сотворил,
    превознесут Тебя Твои ученики.
11 О славе царства Твоего и о величии Твоём
    они расскажут.
12 Все люди о делах Твоих узнают
    и о великолепии царства Твоего.
13 Вовеки Твоё царство будет,
    Ты править не перестанешь никогда.

Господь во всём, что говорит Он, верен,
    Он предан нам во всех Своих делах[a].
14 Господь всех павших поднимает,
    поддерживает нас в беде.
15 К Тебе все обращают взоры,
    чтоб каждому Ты
    в назначенное время пищу дал.
16 Господи, из рук Своих
    Ты живые существа
    насыщаешь всем необходимым.

17 Во всём Господняя праведность,
    Он добр во всех Своих делах.
18 Бог к любому человеку близок,
    кто искренне Его о помощи зовёт.
19 Он выполняет все желания тех,
    кто в Него верит,
    Он их молитвы слышит и спасение даёт.
20 Того, кто всем сердцем Его любит,
    Господь всегда хранит,
    а зло творящих всех уничтожает.

21 Я буду славить Господа.
    Пусть каждый восславит Его имя
    отныне и вовеки!

Иеремия 5

Зло Иудеи

Господь сказал: «Пойдите по улицам Иерусалима, осмотритесь, поищите на площади. Быть может, вы найдёте хотя бы одного человека, который честен и который ищет правды? Тогда прощу Я весь Иерусалим. Хотя люди клянутся живым Господом, никто из них не воспринимает сказанного всерьёз».

О, Господи, я знаю,
    что хочешь Ты преданности людской.
Ты бил их, но они не ощущали боли,
    Ты наказал их, но они не извлекли урока.
Они упрямятся и не желают
    покаяться в своих грехах.

Но я себе сказал:
    «Возможно, это бедняки, которые так глупы
    и не знают путей Господних и учений Божьих.
Пойду с правителями Иудеи поговорю,
    они, конечно, знают пути Господние,
    уверен Я, что они знают законы Бога своего».
Но и они объединились все,
    чтобы уклониться от служения Богу.
Лев лесной набросится на них,
    волк пустынный растерзает,
барс их возле стен подстережёт,
    и каждого, кто выйдет, разорвёт,
поскольку вновь и вновь они грешили,
    от Господа всё дальше отходя.

«Дай, Иудея, повод,
    чтоб Я простил тебя.
Все твои дети Меня покинули,
    все они идолам клялись,
    но эти идолы—не боги.
Я дал им всё, что нужно,
    но они все неверны мне,
    в прелюбодеянии они проводят жизнь свою.
Они как откормленные кони в брачный период,
    которые в похоти зовут жену соседа.
Я должен наказать людей за это,—
    сказал Господь,—
Я должен наказать народ, живущий так.
    Я накажу их по заслугам.

10 Пойди по виноградникам,
    руби их, но полностью не разрушай,
сруби все ветви,
    потому что не Господу они принадлежат.
11 Во всём род Израиля и род Иуды
    Мне были неверны».
    Так говорит Господь.

12 Они о Господе лгали, говоря:
    «Господь нам ничего не сделает,
плохого ничего не случится с нами,
    мы не увидим никогда
    ни голода, ни армии врага».
13 Неверные пророки словно ветер[a].
    Господнего нет слова в них,
    поэтому к ним придёт беда.

14 Господь, Бог Всемогущий, сказал:
    «Иеремия, слова, которые Я тебе даю,
будут как огонь для тех,
    кто говорил, что Я их не накажу.
Эти люди будут подобны дереву,
    которое огонь сожжёт дотла».
15 «Семья Израиля, вот весть Господняя:
    Я скоро приведу народ издалека,
    который нападёт на тебя.
Народ тот древний,
    и ты не знаешь языка его,
    ты не поймёшь его речи.
16 Его колчаны как раскрытые могилы,
    мужчины все в народе том сильны.
17 Они съедят весь урожай твой, всю еду,
    а также уничтожат сыновей и дочерей,
они съедят твои отары и стада,
    твой виноград и смоквы.
Они разрушат своими мечами
    все укреплённые города,
    на которые ты свои надежды возлагаешь».

18 «Но и когда наступят те времена ужасные,—говорит Господь,—Я вас не уничтожу до конца. 19 „Иеремия,—спросят люди Иудеи,—за что Господь всё это нам послал?” Дай им такой ответ: „Вы идолам чужим служили в своей земле и от Бога отвернулись. Вы так поступили и поэтому теперь будете чужеземцам служить в чужой земле”».

20 Сказал Господь:
    «Поведай весть семье Иакова
    и всем людям Иудеи:
21 „Слушайте, глупые и неразумные люди,
    у вас есть глаза, но вы не видите,
    у вас есть уши, но вы не слышите.
22 Вы, конечно, боитесь Меня,—
    сказал Господь,—
вы дрожать должны от страха предо Мной:
    Я тот, Кто создал берега,
чтоб оградить моря,
    чтобы всегда вода была на месте;
и сколько бы ни бились о берег волны,
    они его разрушить не сумеют,
и сколько бы они ни бушевали,
    пределы берега они не перейдут.
23 Но люди Иудеи одержимы упрямством,
    они вечно пытаются отвернуться от Меня.
Они, повернувшись ко Мне спиною,
    оставили Меня и прочь ушли.
24 Они никогда не говорят себе:
    „Давайте трепетать пред Богом и уважать Его!
Ведь Он даёт нам дождь и осенью, и весной,
    а также всё, что нужно,
    чтобы мы вовремя собрать наш урожай могли”.
25 Вы, люди Иудеи, сотворили зло,
    поэтому и не пошли дожди.
Грехи удерживали вас от всего доброго,
    дарованного Богом.
26 Среди людей Моих немало злых:
    они как птицеловы[b],
но они ставят свои ловушки на людей,
    а не на птиц.
27 Дома их лжи полны, как клетки птиц;
    ложь принесла им силу и богатство,
28     и стали грузными и жирными они.
Нет предела их злу:
    в суде они правду не говорят,
не помогают сироте;
    для человека бедного в суде
    из-за них нет справедливости.
29 Должен ли Я наказать за это народ Иудеи?”»
    Так говорит Господь:
«Ты знаешь, что такой народ, как этот,
    Я должен по заслугам наказать!»

30 Господь сказал:
    «Ужасные грехи произошли в Иудее:
31 пророки лгут, священники
    не исполняют обязанности свои[c],
а Мой народ всё это любит!
    Что же вам делать, люди,
    когда наказание постигнет вас?»

От Матфея 19

Учение Иисуса о разводе

(Мк. 10:1-12)

19 Закончив Свою притчу, Иисус покинул Галилею и отправился в окрестности Иудеи за рекой Иордан. За Ним следовали толпы людей, и Он исцелял там всех, кто был болен.

К Иисусу пришли фарисеи и, испытывая Его, спросили: «По всякой ли причине имеет человек право разводиться со своей женой?»

Иисус ответил: «Разве не читали вы в Писаниях, что в самом начале Бог „сотворил людей мужчиной и женщиной”[a], и сказал: „Поэтому мужчина оставит отца и мать и соединится со своей женой, и станут двое единой плотью”[b], так что их уже не двое, а лишь одна плоть. То, что соединил Бог, никто да не разъединит».

Тогда фарисеи спросили у Него: «Почему тогда Моисей приказал: „Выдай ей письмо о разводе и разведись с ней”[c]

Иисус ответил им: «Из-за того, что вы отказались принять Божье учение. Моисей разрешил вам разводиться с жёнами, но не так было вначале. Но говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой не за прелюбодеяние и женится на другой, тот прелюбодействует».

10 Ученики возразили Ему: «Если у мужа такие обязанности перед женой, то лучше и вовсе не жениться».

11 Тогда Иисус сказал им: «Не каждый может принять это, а только те, кому дано это было. 12 Потому что есть такие мужчины, которые родились скопцами[d], и другие, которых люди превратили в скопцов, а есть и такие, которые сами стали скопцами ради Царства Небесного. Тот, кто может принять это, пусть принимает».

Иисус благословляет детей

(Мк. 10:13-16; Лк. 18:15-17)

13 После этого к Нему привели детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился, но ученики порицали тех, кто привёл детей. 14 Иисус же сказал: «Пусть дети приходят, не препятствуйте им приходить ко Мне, так как Царство Небесное принадлежит таким, как они». 15 И Он возложил на них руки, а после этого ушёл оттуда.

Богатый юноша задаёт Иисусу вопрос

(Мк. 10:17-31; Лк. 18:18-30)

16 Однажды некий юноша пришёл и обратился к Иисусу с вопросом: «Учитель, какое доброе дело должен я сделать, чтобы обрести вечную жизнь?»

17 Иисус ответил ему: «Почему спрашиваешь Меня о том, что такое добро? Только Господь один добр, но если хочешь обрести вечную жизнь, то соблюдай заповеди».

18 Юноша спросил: «Какие заповеди?» Иисус же сказал: «„Не убивай. Не прелюбодействуй. Не кради. Не лжесвидетельствуй. 19 Почитай отца и мать[e]. Люби ближнего[f] своего, как самого себя”[g]».

20 Услышав эти слова, юноша спросил: «Все это до сих пор я соблюдаю. Чего мне ещё недостает?»

21 Иисус ответил ему: «Если хочешь достичь совершенства, пойди и продай всё, что имеешь, раздай бедным и обретёшь сокровище на небесах. Тогда приди и следуй за Мной».

22 Услышав это, юноша ушёл опечаленный, так как у него было большое состояние.

23 И сказал Иисус Своим ученикам: «Правду вам говорю: трудно богатому войти в Царство Небесное. 24 И ещё скажу: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство Небесное».

25 Когда ученики услышали это, то очень удивились и спросили: «Кто же тогда может спастись?»

26 Глядя на них, Иисус ответил: «Это для людей невозможно, но для Бога всё возможно».

27 Пётр тогда сказал Ему: «Послушай, мы ведь оставили всё и последовали за Тобой. Какая же нам тогда будет награда?»

28 Иисус ответил им: «Правду вам говорю, что в новом мире, когда Сын Человеческий воссядет на престоле славы Своей, вы, последовавшие за Мной, тоже сядете на двенадцати престолах и станете судить двенадцать племён Израиля. 29 И каждый, кто оставил свои дома или братьев и сестёр, или отца с матерью, или детей, или своё хозяйство, чтобы стать Моим последователем, обретёт в сто раз больше и унаследует вечную жизнь. 30 Но многие из тех, кто были первыми, станут последними, а последние станут первыми».

Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

©2014 Bible League International