Previous Prev Day Next DayNext

The Daily Audio Bible

This reading plan is provided by Brian Hardin from Daily Audio Bible.
Duration: 731 days

Today's audio is from the CSB. Switch to the CSB to read along with the audio.

La Bible du Semeur (BDS)
Version
Ésaïe 19-21

Sur l’Egypte

Menace

19 Oracle sur l’Egypte :

L’Eternel monte ╵un nuage rapide,
il arrive en Egypte.
Voici qu’à son approche, ╵les dieux d’Egypte ╵se mettent à trembler
et le peuple égyptien ╵perd tout courage.

Je dresserai les Egyptiens ╵les uns contre les autres[a],
déclare l’Eternel.
Ils se feront la guerre, ╵qui, contre son parent, ╵qui, contre son ami,
cité contre cité, ╵et province contre province.
Les Egyptiens perdront l’esprit
et j’anéantirai ╵leur politique.
Ils iront consulter ╵leurs sorciers, leurs idoles,
ceux qui évoquent les morts ╵et les devins.
Je livrerai l’Egypte ╵aux mains d’un maître dur,
un roi puissant ╵dominera sur eux[b].
L’Eternel le déclare, ╵le Seigneur des armées célestes.

L’eau de la mer s’asséchera,
le fleuve tarira ╵et son lit sera sec.
L’eau croupira ╵à l’intérieur des bras du fleuve
et les canaux d’Egypte ╵baisseront et s’assécheront ;
les joncs et les roseaux s’étioleront ;
les prés, le long du fleuve ╵et à son embouchure,
tous les champs cultivés ╵irrigués par le Nil, ╵se dessécheront
et seront emportés : ╵il n’en restera rien.
Les pêcheurs gémiront,
tous ceux qui jettent l’hameçon ╵dans le Nil se lamenteront.
Ceux qui étendent leurs filets
sur la face des eaux ╵seront bien misérables.
Ceux qui travaillent le fin lin ╵seront couverts de honte,
ceux qui le peignent et qui le tissent ╵deviendront blancs de peur.
10 Tous les grands du pays ╵seront tout abattus
et tous les ouvriers ╵seront découragés.

11 Les princes de Tsoân[c] ╵ont perdu la raison,
les sages qui conseillent ╵le pharaon d’Egypte
forment un conseil d’insensés.
Comment osez-vous dire ╵au pharaon :
« Nous, nous sommes des disciples des sages, ╵des disciples des anciens rois » ?
12 Où sont-ils maintenant, ╵tes sages conseillers ?
Qu’ils te déclarent donc ╵et te fassent savoir
ce que le Seigneur des armées célestes
a décrété contre l’Egypte.
13 Les princes de Tsoân ╵sont dépourvus de sens
et les chefs de Memphis[d] ╵sont tous dans l’illusion.
Eux qui étaient chargés ╵de diriger l’Egypte, ╵ils la font s’égarer.
14 L’Eternel a versé ╵parmi les Egyptiens ╵un esprit de vertige.
Eux, ils l’égarent ╵en tout ce qu’elle fait
comme un ivrogne qui s’égare ╵dans ce qu’il a vomi.
15 Et nul ne pourra plus ╵rien faire pour l’Egypte,
pas plus la tête que la queue,
la palme ou le roseau.

Conversion en Egypte

16 En ce jour-là, les Egyptiens seront comme de faibles femmes : ils trembleront et s’épouvanteront quand l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, agitera la main contre eux. 17 Le pays de Juda sera cause d’effroi pour l’Egypte, qui tremblera à la simple mention de son nom devant elle, à cause du projet que l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, a formé contre elle.

L’Eternel frappe pour guérir

18 En ce jour-là, il y aura dans le pays d’Egypte cinq villes où l’on parlera la langue des Hébreux et où l’on prêtera serment par l’Eternel, le Seigneur des armées célestes. On appellera l’une d’elles : la Ville du Soleil[e].

19 En ce jour-là, l’Eternel aura un autel au milieu de l’Egypte, et une stèle sera dressée en l’honneur du Seigneur sur sa frontière. 20 Ils serviront de signe et de témoins pour l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, dans le pays d’Egypte. Et quand les Egyptiens crieront à l’Eternel à cause de leurs oppresseurs, il leur enverra un libérateur qui prendra leur parti et les délivrera. 21 L’Eternel se fera connaître au pays de l’Egypte et, ce jour-là, les Egyptiens connaîtront l’Eternel. Ils lui rendront un culte avec des sacrifices et des offrandes, et ils feront des vœux à l’Eternel et s’en acquitteront. 22 L’Eternel frappera les Egyptiens, il frappera, mais il les guérira, et ils se tourneront vers l’Eternel qui les exaucera et qui les guérira.

23 En ce jour-là, il y aura une route allant d’Egypte en Assyrie. Les Assyriens se rendront en Egypte, les Egyptiens en Assyrie ; des Egyptiens et des Assyriens rendront leur culte ensemble. 24 En ce jour-là, Israël sera le troisième, avec l’Egypte et l’Assyrie, et, pour la terre entière, ce sera une bénédiction. 25 Et l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, les bénira, disant : Bénie soit l’Egypte, mon peuple, bénie soit l’Assyrie, mon œuvre, et Israël, qui m’appartient.

Signe prophétique contre l’Egypte

20 L’année où le généralissime envoyé par Sargon[f], roi d’Assyrie, vint attaquer Ashdod[g], et s’en empara, l’Eternel parla par l’intermédiaire d’Esaïe, fils d’Amots. Il dit : Va, détache l’habit de toile de sac qui couvre tes reins et retire tes sandales.

Le prophète obéit et se promena nu et déchaussé. L’Eternel dit alors : Mon serviteur Esaïe a marché nu et déchaussé pendant trois ans pour servir de signe et de présage au sujet de l’Egypte et de l’Ethiopie. Ainsi le roi d’Assyrie emmènera en déportation des captifs égyptiens et éthiopiens, des jeunes et des vieillards, nus et déchaussés et les reins découverts, à la honte de l’Egypte. Et tous ceux qui avaient mis leur confiance en l’Ethiopie et se faisaient une fierté de l’Egypte, seront terrifiés et couverts de honte. Les habitants de ces régions du littoral diront en ce jour-là : « Voilà à quoi en sont réduits ceux auprès de qui nous espérions nous réfugier pour trouver de l’aide et du secours contre le roi d’Assyrie. Et nous, maintenant, comment échapperons-nous ? »

Contre Babylone

21 Oracle sur le désert maritime[h] :

Tel l’ouragan ╵traversant le Néguev,
l’envahisseur vient du désert, ╵d’un pays redoutable.
Une révélation terrible ╵m’a été faite,
où le traître trahit, ╵le destructeur détruit.
Attaquez, Elamites ! ╵Assiégez, vous les Mèdes !
Je vais faire cesser ╵tous les gémissements[i].

C’est pourquoi, l’angoisse m’étreint,
des douleurs m’ont saisi
comme une femme en couches ;
tordu par les souffrances, ╵je ne peux plus entendre,
l’effroi m’ôte la vue.
Mon esprit est troublé,
je tremble de frayeur.
Le soir tant attendu
est devenu pour moi ╵un objet d’épouvante.

On prépare une table ;
d’une nappe, on la couvre,
on mange, on boit[j].
Soudain, un cri d’effroi : ╵« Levez-vous, capitaines !
Graissez vos boucliers ! »

Voici comment ╵m’a parlé le Seigneur :
« Va poster un guetteur,
qu’il dise ce qu’il voit.
S’il voit un char
attelé d’une paire de chevaux
et des cavaliers sur des ânes,
d’autres sur des chameaux,
qu’il les observe bien, ╵redoublant d’attention. »

Le guetteur[k] a crié :
« Mon seigneur, je me tiens ╵tout le jour aux aguets,
et je veille les nuits entières, ╵à mon poste de garde.
Et voici : quelqu’un vient, ╵un homme sur un char
tiré par deux chevaux.
Il prend la parole et il dit :
“Elle est tombée, ╵Babylone est tombée,
et toutes les statues ╵de ses divinités
sont là, brisées[l], par terre !” »
10 O toi mon peuple, ╵qu’on a battu ╵comme du grain sur l’aire,
ce que j’ai entendu ╵de l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes,
je vous l’ai déclaré.

Contre Douma et l’Arabie

11 Oracle sur Douma[m] :
On me crie de Séir[n] :
« Veilleur, que dis-tu de la nuit ?
Veilleur, que dis-tu de la nuit ? »
12 Et le veilleur répond :
« Le matin vient, ╵et la nuit vient aussi.
Si vous voulez poser ╵des questions, posez-les !
Revenez-y, ╵oui, venez à nouveau ! »

13 Oracle sur l’Arabie :
O caravanes de Dedân[o],
vous passerez la nuit ╵dans les forêts de l’Arabie.
14 Allez à la rencontre ╵de celui qui a soif ╵et portez-lui de l’eau ;
habitants de Téma[p],
allez au-devant des fuyards ╵avec du pain.
15 Car ils se sont enfuis ╵devant les épées dégainées
et devant l’arc bandé,
devant le combat violent.
16 Voici comment ╵le Seigneur m’a parlé :
Dans un délai d’un an ╵compté comme l’on compte
l’année d’un mercenaire[q],
toute la gloire de Qédar[r] ╵sera anéantie.
17 Et il ne restera ╵qu’une poignée infime ╵d’archers et de guerriers ╵chez les gens de Qédar.
Car l’Eternel, ╵le Dieu d’Israël, a parlé.

Galates 2:1-16

Paul et les autres apôtres

Ce n’est que quatorze ans plus tard que je suis remonté à Jérusalem en compagnie de Barnabas. J’avais aussi emmené Tite avec moi[a]. J’ai fait ce voyage pour obéir à une révélation divine. J’y ai exposé l’Evangile que j’annonce parmi les non-Juifs, je l’ai exposé dans un entretien particulier à ceux qui sont les plus considérés. Car je ne voulais pas que tout mon travail passé et futur soit compromis. Or Tite, mon compagnon, était d’origine païenne. Eh bien, on ne l’a même pas obligé à se soumettre au rite de la circoncision. Et cela, malgré la présence de faux frères, des intrus qui s’étaient infiltrés dans nos rangs pour espionner la liberté dont nous jouissons dans notre union avec Jésus-Christ. Ils voulaient faire de nous des esclaves. Mais nous ne leur avons pas cédé un seul instant ni fait la moindre concession afin que la vérité de l’Evangile soit maintenue pour vous.

Quelle a été, à cet égard, l’attitude des personnes les plus considérées ? – En fait, ce qu’elles étaient alors m’importe peu, car Dieu ne fait pas de favoritisme. – Eh bien, ces personnes-là ne m’ont pas imposé d’autres directives. Au contraire ! Ils ont constaté que Dieu m’avait confié la charge d’annoncer l’Evangile aux non-Juifs comme à Pierre celle de l’annoncer aux Juifs. – Car celui qui a agi en Pierre pour qu’il soit l’apôtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. – Ainsi Jacques, Pierre et Jean, qui sont considérés comme « colonnes » de l’Eglise, ont reconnu que Dieu, dans sa grâce, m’avait confié cette tâche particulière. C’est pourquoi ils nous ont serré la main, à Barnabas et à moi, en signe d’accord et de communion ; et nous avons convenu ensemble que nous irions, nous, vers les peuples païens tandis qu’eux se consacreraient aux Juifs. 10 Ils nous ont seulement demandé de nous souvenir des pauvres – ce que j’ai bien pris soin de faire.

Paul et Pierre à Antioche

11 Mais, lorsque Pierre est venu à Antioche[b], je me suis opposé ouvertement à lui, car il avait tort. 12 En effet, avant l’arrivée de quelques personnes de l’entourage de Jacques, il prenait part aux repas communs avec les croyants non juifs ; mais après leur venue, il s’est esquivé et s’est tenu à l’écart, parce qu’il craignait les croyants d’origine juive[c]. 13 Comme lui, les autres chrétiens d’origine juive se sont mis, eux aussi, à cacher leurs véritables convictions, au point que Barnabas lui-même s’est laissé entraîner par leur dissimulation. 14 Mais quand j’ai vu qu’ils ne marchaient pas droit, selon la vérité de l’Evangile, j’ai dit à Pierre devant tous les frères : « Toi qui es juif, tu vis comme un croyant d’origine païenne, et non comme un Juif. Comment peux-tu vouloir obliger les frères et sœurs d’origine païenne à vivre comme des Juifs ? » 15 Nous qui sommes juifs de naissance, nous ne faisons pas partie de ces « pécheurs » que sont les païens[d]. 16 Cependant, nous avons compris qu’on est déclaré juste devant Dieu, non parce qu’on accomplit les œuvres que commande la Loi, mais uniquement par la foi en Jésus-Christ. C’est pourquoi nous avons, nous aussi, placé notre confiance en Jésus-Christ pour être déclarés justes par la foi et non parce que nous aurions accompli ce que la Loi ordonne. Car personne ne sera déclaré juste devant Dieu[e] parce qu’il aura accompli ce qu’ordonne la Loi.

Psaumes 59

Mon Dieu, délivre-moi !

59 Au chef de chœur. Sur la mélodie de « Ne détruis pas ! ». Cantique[a] composé par David, lorsque Saül envoya cerner sa maison pour le faire mourir[b].

O mon Dieu ! délivre-moi ╵de mes ennemis !
Mets-moi à l’abri sur les hauteurs ╵hors de portée de mes agresseurs.
Délivre-moi de ces gens ╵aux agissements iniques,
et viens me sauver ╵de ces hommes sanguinaires !
Car les voici qui me guettent,
des hommes cruels ╵contre moi complotent
sans que j’aie commis de faute, ╵sans que j’aie péché, ╵Eternel.
Sans que j’aie fait aucun mal, ╵voici qu’ils accourent, ╵et qu’ils se préparent.
Réveille-toi, viens à moi ╵et regarde !
Eternel, ╵ô Dieu des armées célestes, ╵toi, Dieu d’Israël,
interviens ╵pour punir tous ces païens !
N’aie pas de pitié ╵pour ces traîtres malfaisants.
            Pause
Le soir, ils reviennent, ╵en grondant comme des chiens[c],
rôdant autour de la ville.
Ils ont la bave à la bouche,
leurs propos sont des épées.
Ils se disent : ╵« Qui peut nous entendre ? »
Mais toi, Eternel, ╵tu ris de ces gens,
tu te moques ╵de tous ces païens.
10 Toi qui es ma force, ╵c’est vers toi que je regarde.
Oui, Dieu est ma forteresse.
11 Dieu qui m’aime ╵viendra au-devant de moi[d],
Dieu m’offrira en spectacle ╵tous mes ennemis.
12 Ne les extermine pas[e], ╵de peur que mon peuple oublie,
mais, par ta puissance, ╵secoue-les, renverse-les,
toi qui es Seigneur, ╵notre bouclier.
13 Toutes leurs paroles ╵ne sont que péché.
Qu’ils soient pris au piège ╵de leur propre orgueil,
pour tous leurs mensonges ╵et pour leurs malédictions !
14 Détruis-les dans ta colère, ╵détruis-les, qu’ils ne soient plus !
Alors on saura ╵que Dieu règne sur Jacob,
jusqu’aux confins de la terre !
            Pause
15 Le soir, ils reviennent, ╵en grondant comme des chiens,
rôdant autour de la ville ;
16 çà et là, ils errent ╵en quête de proie.
S’ils ne sont pas rassasiés, ╵ils y passeront la nuit.
17 Moi, je chanterai ta force
et, dès le matin, ╵j’acclamerai ton amour,
car tu es pour moi ╵une forteresse,
tu es mon refuge ╵quand je suis dans la détresse !
18 Je veux donc te célébrer ╵par mes chants, ╵toi qui es ma force.
Oui, Dieu est ma forteresse : ╵c’est un Dieu qui m’aime.

Proverbes 23:13-14

13 N’hésite pas à corriger le jeune enfant ;
si tu lui donnes des coups de bâton, il n’en mourra pas.
14 Bien plutôt, par des coups de bâton,
tu le sauveras du séjour des morts.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.