Bible in 90 Days
Обрезание—доказательство соглашения
17 Когда Авраму было 99 лет, Господь явился ему и сказал: «Я—Бог Всемогущий[a], повинуйся Мне и живи праведно, 2 и Я подготовлю соглашение между нами, и сделаю твой народ великим».
3 Тогда Аврам склонился перед Богом, и Бог сказал ему: 4 «Вот Моя часть соглашения: Я сделаю тебя отцом множества народов. 5 Я изменю твоё имя: твоё имя будет не Аврам[b], а Авраам[c], так как Я сделаю тебя отцом множества народов. 6 Я дам тебе великое потомство: от тебя пойдут новые народы и произойдут цари. 7 И подготовлю соглашение между Мной и тобой, которое станет для всех твоих детей вечным соглашением. Я буду Богом твоим и потомков твоих 8 и отдам в твоё владение Ханаанскую землю, по которой ты ныне странствуешь. Эту землю Я отдам тебе и твоему народу навечно, и Я буду вашим Богом».
9 И сказал Бог Аврааму: «А вот твоя часть соглашения: ты и твои потомки будете соблюдать Моё соглашение. 10 Вот соглашение между Мной и тобой, которое ты будешь соблюдать, соглашение для всех твоих потомков: каждому новорожденному мальчику должно быть сделано обрезание. 11 Вы будете обрезать кожу в знак того, что соблюдаете соглашение между Мной и вами. 12 Когда мальчикам исполнится восемь дней, вы будете делать им обрезание: каждому мальчику, родившемуся у вас, и каждому мальчику, который будет вашим рабом. 13 Итак, каждый новорожденный мальчик в твоём народе, в твоей семье или купленный рабом, должен быть обрезан. 14 Всякий мужчина, которому не будет сделано обрезание, будет отвергнут[d] своим народом, так как он нарушил Моё соглашение».
Исаак—обещанный Богом сын
15 Бог сказал Аврааму: «Я дам твоей жене Саре[e] новое имя. Её новое имя будет Сарра[f]. 16 Я благословлю её и дам ей сына, отцом которого будешь ты. Она станет матерью множества новых народов, и от неё произойдут их цари».
17 Авраам пал ниц, но про себя рассмеялся, подумав: «Мне 100 лет, у меня не может быть сына, да и Сарре 90 лет, и у неё не может быть ребёнка».
18 Тогда Авраам сказал Богу: «Я надеюсь, что Измаил будет жить и служить Тебе».
19 «Нет,—ответил Бог.—Я сказал, что у твоей жены Сарры будет сын, и ты назовёшь его Исааком[g]. Я заключу с ним Своё соглашение, и это соглашение будет вечным соглашением для всех его потомков. 20 Я слышал, что ты упомянул Измаила. Я благословлю его, и у него будет множество детей. Он будет отцом 12 великих вождей, и его семья станет великим народом. 21 Но соглашение Я заключу с Исааком, с тем сыном, который родится у Сарры в это же самое время в следующем году».
22 Закончив разговор с Авраамом, Бог вознёсся на небеса. 23 Авраам взял Измаила, всех рабов, рождённых у него в доме и купленных за деньги, собрал всех мужчин и мальчиков, и всем им в тот же самый день было сделано обрезание, как повелел Бог.
24-25 Аврааму было 99 лет, а Измаилу, сыну его, было 13 лет, когда им было сделано обрезание. 26 Аврааму и его сыну обрезание было сделано в один и тот же день, 27 и в тот же день были обрезаны все мужчины в доме Авраама: все рабы, рождённые в его доме, а также все рабы, которых он купил.
Трое мужчин
18 Некоторое время спустя Господь снова явился Аврааму неподалёку от дубравы Мамре. Однажды, когда в самое жаркое время дня Авраам сидел у входа в свой шатёр, 2 он увидел, что перед ним стоят трое мужчин. Заметив их, Авраам выбежал им навстречу и низко поклонился. 3 «Владыки[h],—сказал он.—Прошу вас, побудьте немного со мной, слугой вашим. 4 Я принесу воды, чтобы омыть вам ноги, и вы отдохнёте под деревьями. 5 Я принесу вам еды, и вы подкрепитесь, сколько хотите, а потом продолжите свой путь».
Трое мужчин сказали: «Хорошо, мы сделаем, как ты просишь».
6 Авраам поспешил обратно в шатёр и сказал Сарре: «Замеси поскорее муки на три каравая хлеба». 7 Потом Авраам побежал туда, где был его скот, выбрал самого лучшего телёнка, дал его слуге и велел ему поскорее заколоть телёнка и приготовить еду. 8 Авраам принёс мясо, молоко и сыр, поставил всё это перед тремя мужчинами, а сам остался стоять перед ними, пока они сидели под деревом и ели.
9 Они спросили Авраама: «Где твоя жена Сарра?» «Она там, в шатре»,—ответил Авраам.
10 «Я вернусь обратно весной,—сказал тогда один из мужчин.—В это время у твоей жены Сарры родится сын».
Сарра прислушивалась к разговору, находясь в шатре, и всё слышала. 11 Авраам и Сарра были оба очень стары, и для Сарры миновало время, когда женщины могут иметь детей. 12 Именно поэтому она не поверила тому, что услышала и, смеясь, сказала про себя: «Я стара и муж мой стар, чтобы иметь ребёнка».
13 Тогда Господь сказал Аврааму: «Сарра смеялась и сказала, что слишком стара, чтобы иметь ребёнка. 14 Разве существует что-либо невозможное для Господа? Я возвращусь весной, как сказал, и у Сарры будет сын».
15 Сарра возразила: «Я не смеялась!» (Она сказала так, потому что испугалась). Но Господь ответил: «Я знаю, что это неправда, ты смеялась!»
16 Мужчины встали, собираясь уходить, и посмотрели в сторону Содома, и Авраам пошёл с ними, чтобы проводить.
Просьба Авраама
17 Господь сказал про Себя: «Сказать ли Аврааму, что Я собираюсь сделать? 18 От Авраама произойдёт великий и могущественный народ, и все народы земли будут благословенны благодаря ему. 19 Я заключил с Авраамом особое соглашение, чтобы он наказал своим детям и потомкам жить так, как угодно Господу,—праведно и справедливо. И тогда Я, Господь, дам ему всё, что обещал!»
20 Затем Господь сказал: «Я слышал много раз, что жители Содома и Гоморры полны греха. 21 Так пойду же и посмотрю, так ли плохи дела, как Я слышал, тогда буду знать наверняка».
22 Мужчины повернулись и зашагали к Содому, а Авраам остался стоять перед Господом. 23 Приблизившись к Господу, он спросил: «Господи, не задумал ли Ты погубить и праведных людей вместе с неправедными? 24 Что если в городе найдётся 50 праведников? Неужели Ты всё-таки уничтожишь город? Не может быть, чтобы Ты не пощадил город ради 50 праведников, живущих в нём. 25 Не может быть, чтобы Ты уничтожил город и погубил 50 праведников ради того, чтобы погубить неправедных. Если бы такое случилось, то между праведниками и неправедными не были бы разницы—и те и другие были бы наказаны. Ты—Судья всего земного, поэтому я знаю, что Ты поступишь справедливо».
26 Тогда Господь сказал: «Если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то пощажу весь город».
27 Авраам сказал на это: «В сравнении с Тобой, Господи, я—пыль и зола, так позволь же мне побеспокоить Тебя ещё одним вопросом. 28 А что если не хватит 5 праведников, что если в городе найдётся только 45 праведников? Неужели Ты разрушишь целый город из-за отсутствия 5 праведников?»
Господь ответил: «Если Я найду там 45 праведников, то не разрушу город».
29 Авраам заговорил снова и спросил: «А если Ты найдёшь там только 40 праведников, то разрушишь город?»
«Если Я найду 40 праведников, то не разрушу город»,—пообещал Господь.
30 «Господи, прошу Тебя, не гневайся на меня, а позволь спросить вот что: если в городе всего 30 праведников, разрушишь ли Ты город?»—спросил тогда Авраам.
«Если Я найду там 30 праведников, то не разрушу город»,—сказал Господь.
31 Тогда Авраам спросил: «Осмелюсь побеспокоить Господа ещё раз и спрошу, а что если в городе 20 праведников?»
Господь ответил: «Если Я найду 20 праведников, то не разрушу город».
32 Тогда Авраам сказал: «Господи, прошу Тебя, не гневайся на меня, а разреши побеспокоить Тебя ещё один последний раз: если Ты найдёшь там 10 праведников, то что Ты сделаешь?»
Господь ответил: «Если Я найду в городе 10 праведников, то не разрушу его».
33 Господь, окончив беседу с Авраамом, удалился, а Авраам же вернулся к себе домой.
Посетители Лота
19 Вечером те два Ангела пришли в Содом. Лот сидел у городских ворот и, увидев их, встал, подошёл к ним и пал ниц. 2 «Государи мои, прошу вас, зайдите в дом ко мне, слуге вашему, там сможете омыть ноги и переночевать, а завтра продолжите свой путь»,—сказал Лот.
«Нет, мы проведём ночь на площади»,—ответили они.
3 Однако Лот так упрашивал их зайти к нему в дом, что они согласились и пошли к нему. Он дал им напиться и испёк для них хлеб.
4 В тот же вечер, перед тем как они легли спать, жители Содома пришли к дому Лота со всех концов города и окружили его. 5 Они стали кричать: «Где те двое мужчин, которые пришли к тебе сегодня вечером? Выведи их к нам, чтобы мы познали их».
6 Лот вышел наружу и, прикрыв за собой дверь, 7 сказал жителям города: «Братья, прошу вас, не делайте зла! 8 Послушайте, у меня есть две дочери, не знавшие мужчины, я отдам вам своих дочерей, делайте с ними что хотите, только, прошу вас, не причиняйте зла этим двоим! Они пришли в мой дом, и я обязан защитить их!»[i]
9 Но жители Содома, окружившие дом, ответили: «Уйди с дороги!» Затем они стали говорить между собой: «Этот Лот—пришелец в нашем городе, а ещё пытается учить нас, как нам жить!» Они пригрозили Лоту: «Смотри, тебе достанется от нас ещё хуже, чем им!»—и стали наступать на него, собираясь выломать дверь.
10 Но двое мужчин, которые остановились у Лота, открыли дверь, затащили Лота обратно в дом, а дверь заперли; 11 а тех, кто был снаружи, они ослепили: и молодых и старых, так что они не смогли найти дверь.
Бегство из Содома
12 Затем те двое мужчин спросили Лота: «Есть ли ещё кто-либо из членов твоего семейства среди живущих в этом городе? Есть ли у тебя тут зятья, сыновья, дочери или кто-нибудь ещё, кто принадлежит твоей семье? Если есть, то ты должен сказать им, чтобы они сейчас же уходили. 13 Мы уничтожим этот город, потому что Господь слышал, что он переполнен злом, и послал нас разрушить его».
14 Лот пошёл и предупредил всех своих зятьёв, кто был женат[j] на его дочерях. «Поскорее уходите из этого города,—сказал Лот,—так как Господь вскоре разрушит его». Но они все подумали, что Лот шутит.
15 На рассвете следующего дня Ангелы стали торопить Лота. «Люди, живущие в этом городе, будут наказаны,—сказали они,—возьми свою жену и дочерей и уходите отсюда, чтобы не погибнуть вместе с остальными людьми».
16 Но Лот всё ещё не торопился. Тогда эти двое, по милости Господней, взяли Лота, его жену и двух дочерей за руки и вывели их вместе невредимыми за пределы Содома. 17 Когда они вышли из города, один из Ангелов сказал: «Теперь бегите, спасайте свою жизнь! Не оглядывайтесь на город! Не останавливайтесь нигде в долине, а бегите в горы. Если остановитесь, то погибнете вместе со всеми людьми, живущими в Содоме!»
18 Но Лот начал умолять тех Ангелов: «Владыки, прошу вас, не вынуждайте меня бежать так далеко! 19 Вы были так милостивы ко мне, слуге вашему, что спасли меня, но я не могу бежать в горы. Что если я не успею и что-нибудь случится? Я погибну! 20 Тут неподалёку есть небольшой городок, позвольте мне бежать туда. Добравшись до этого города, я спасу свою жизнь».
21 Ангел сказал Лоту: «Хорошо, в угоду тебе я не уничтожу этот городок, 22 только беги туда поскорее, а то я не могу уничтожить Содом, пока ты не будешь там находиться в безопасности». (Тот город назывался Сигор[k], так как он очень мал).
Разрушение Содома и Гоморры
23 Солнце уже взошло, когда Лот вошёл в Сигор. 24 В это самое время Господь начал разрушение Содома и Гоморры, послав с неба огонь и горящую серу. 25 Господь разрушил эти города, уничтожил всю долину, все растения и всех людей, живших в этих городах.
26 Когда они убегали, жена Лота оглянулась назад и превратилась в соляной столб.
27 Рано утром того же дня Авраам поднялся и пошёл на то место, где стоял перед Господом. 28 Посмотрев вниз, на землю в долине, Авраам увидел, что с земли поднимается густой дым, словно дым великого пожара.
29 Но, когда Бог разрушал города в долине, Он вспомнил об Аврааме и, прежде чем разрушить их, вывел оттуда жившего в городах долины Лота.
Дочери Лота
30 Лот побоялся оставаться в Сигоре и поэтому ушёл вместе со своими дочерьми в горы, где они и поселились в одной из пещер. 31 Однажды старшая дочь сказала младшей: «Повсюду на земле мужчины и женщины вступают в брак. Но наш отец стар, мужчин же здесь нет, и не от кого нам иметь детей. 32 Давай напоим отца вином, и, когда он опьянеет, ляжем с ним и от отца сохраним наш род».
33 В ту же ночь обе девушки пошли к отцу, напоили его вином, и старшая дочь легла с отцом, а Лот даже не знал, когда она легла в постель и когда встала. 34 На следующий день старшая дочь сказала младшей: «Вчера ночью я легла с отцом, так давай сегодня снова напоим его вином, и тогда ты сможешь лечь с ним. Мы от отца будем иметь детей и так продолжим наш род». 35 В ту же ночь обе девушки напоили отца вином, а потом младшая дочь легла с ним, и снова Лот не знал, когда она легла в постель и когда встала.
36 Обе дочери Лота забеременели от отца. 37 Старшая дочь родила сына и назвала его Моавом[l]; он—отец живущих поныне моавитян. 38 Младшая дочь также родила сына и назвала его Бен-Амми[m]; он—предок живущих поныне аммонитян.
Авраам в Гераре
20 Авраам ушёл оттуда и, придя в Негев, поселился в городе Герар, расположенном между Кадесом и Суром. 2 Авраам сказал людям, что Сарра его сестра. Авимелех, царь герарский, услышав это, захотел Сарру для себя и послал слуг привести её. 3 Однажды ночью Авимелеху во сне явился Бог и сказал: «Ты умрёшь, потому что женщина, которую ты взял,—замужем».
4 Но Авимелех ещё не познал Сарру и потому сказал: «Господи, я не виноват. Неужели Ты убьёшь невинного? 5 Сам Авраам сказал мне: „Эта женщина—моя сестра”, и женщина тоже сказала: „Этот человек—мой брат”. Я не виновен, так как не знал, что Сарра—жена Авраама»[n].
6 Тогда Бог сказал Авимелеху во сне: «Я знаю, что ты не виноват и что ты не ведал, что делаешь. Я спас тебя, не позволив тебе познать её и тем самым согрешить против Меня. 7 Возврати Аврааму его жену, потому что он пророк, он помолится за тебя, и ты будешь жить. Если же не возвратишь Сарру Аврааму, то знай, что умрёшь и вся твоя семья умрёт вместе с тобой!»
8 Рано утром следующего дня, Авимелех созвал всех своих слуг и рассказал им про свой сон, и его слуги очень испугались. 9 Затем Авимелех призвал к себе Авраама и спросил: «Почему ты так поступил с нами? Что я тебе сделал плохого? Почему ты солгал и сказал, что она твоя сестра? Ты навлёк беду на моё царство, поступив со мной так! Тебе не следовало так вести себя! 10 Чего ты боялся? Зачем ты солгал мне?»
11 Тогда Авраам сказал: «Я думал, что здесь никто не боится Бога и что кто-нибудь убьёт меня, чтобы заполучить Сарру. 12 Она моя жена, но также и сестра, дочь моего отца, хотя и не моей матери. 13 Когда Бог увёл меня из дома моего отца и велел мне странствовать, я сказал Сарре: „Сделай для меня вот что: куда бы мы ни пришли, говори всем, что ты моя сестра”».
14 Тогда Авимелех возвратил Сарру Аврааму, дав ему также овец, скот и рабов, 15 и сказал: «Посмотри вокруг, это всё моя земля, живи, где тебе угодно». 16 Затем Авимелех сказал Сарре: «Я дал твоему брату Аврааму 1 000 серебряных монет в доказательство того, что сожалею о случившемся. Я хочу, чтобы все видели, что я поступил по справедливости».
17-18 Господь сделал всех женщин в доме Авимелеха бесплодными. Бог сделал это потому, что Авимелех забрал жену Авраама, Сарру, но Авраам помолился Богу, и Бог исцелил Авимелеха, его жену и служанок.
У Сарры рождается ребёнок
21 Господь исполнил обещанное Сарре и сделал, что обещал ей: 2 она забеременела и родила Аврааму сына в старости его; и всё произошло так, как обещал Бог. 3 Сарра родила сына, Авраам назвал его Исааком[o], 4 и, когда ему исполнилось 8 дней, Авраам сделал ему обрезание, как велел Бог. 5 Аврааму было 100 лет, когда у него родился сын Исаак. 6 Сарра сказала: «Бог осчастливил меня, и каждый, кто услышит об этом, будет радоваться вместе со мной. 7 Никто не думал, что я, Сарра, смогу иметь ребёнка от Авраама, но, несмотря на его преклонный возраст, я родила ему сына».
Не всё спокойно в доме Авраама
8 Исаак рос. Когда настало время отнять его от груди, Авраам устроил большой пир. 9 Сарра увидела Измаила, сына Агари, рабыни-египтянки, родившей Аврааму первенца, игравшего с её сыном Исааком[p]. 10 «Избавься от этой рабыни и её сына, отошли их прочь!—попросила она Авраама.—Тогда после нашей смерти наш сын Исаак получит всё, чем мы владеем. Я не хочу, чтобы сын этой рабыни разделил наследство с моим сыном Исааком!»
11 Авраам очень расстроился, беспокоясь о своём сыне Измаиле, 12 но Бог сказал ему: «Не беспокойся о мальчике и о рабыне! Сделай, как хочет Сарра. Исаак будет твоим единственным наследником, 13 но Я благословлю также и сына рабыни. Он твой сын, поэтому Я и от него произведу великий народ».
14 На следующее утро Авраам дал Агари хлеба и немного воды, и та отправилась вместе со своим сыном через пустыню Вирсавию. 15 Вскоре, когда вода кончилась, Агарь посадила сына под куст 16 и, отойдя немного дальше, присела на землю. Она думала, что её сын умрёт без воды, и не хотела видеть, как он умирает, поэтому она сидела и плакала.
17 Бог услышал плач мальчика, и Ангел Божий с небес воззвал к Агари: «Что случилось, Агарь? Не бойся! Господь услышал плач Измаила. 18 Пойди, помоги ему, возьми за руку и веди за собой. Я сделаю его отцом многочисленного народа».
19 Тогда же Бог показал Агари колодец с водой. Она подошла к колодцу, наполнила мех водой и дала мальчику напиться.
20 Пока Измаил рос, Бог неизменно пребывал с ним. Измаил жил в пустыне и научился очень хорошо стрелять из лука, и стал охотником. 21 Агарь нашла ему в Египте жену, и они продолжали жить в пустыне Фаран.
Союз между Авраамом и Авимелехом
22 Авимелех и командующий его армией Фихол, сказали Аврааму: «Бог помогает тебе во всём, что ты делаешь. 23 Так поклянись мне перед Богом, обещай, что будешь справедлив ко мне и к моим детям. Обещай, что будешь милостив ко мне и к этой стране, в которой живёшь; и как я был милостив к тебе, так и ты будешь милостив ко мне».
24 Авраам ответил: «Обещаю обращаться с тобой так же, как ты обращался со мной». 25 Авраам пожаловался Авимелеху, что его слуги отняли колодец с водой.
26 Авимелех сказал: «Я не знаю, кто это сделал. До сегодняшнего дня ты мне об этом ничего не говорил!»
27 Тогда Авраам с Авимелехом заключили соглашение; Авраам дал Авимелеху овец и скот в доказательство соглашения 28 и отдельно поставил перед Авимелехом ещё семь[q] овечек.
29 «Зачем ты поставил передо мной отдельно семь овечек?»—спросил Авимелех.
30 «Если ты примешь от меня этих овечек, это будет свидетельством того, что я вырыл этот колодец»,—ответил Авраам.
31 Поэтому тот колодец стали называть Вирсавия[r], он был назван так потому, что там они поклялись друг другу.
32 Авраам и Авимелех заключили союз около Вирсавии, и после этого Авимелех и его военачальник Фихол возвратились в Филистимскую землю.
33 Авраам посадил у Вирсавии дерево, у которого молился Господу, Вечному Богу. 34 Авраам оставался в Филистимской стране ещё долгое время.
Авраам, убей своего сына!
22 После всего этого Бог решил испытать веру Авраама и сказал ему: «Авраам!»
Авраам ответил: «Да!»
2 Тогда Бог сказал: «Отведи своего единственного сына, которого ты любишь, своего сына Исаака, в страну Мориа, и там убей его. Принеси своего сына Мне в жертву сожжением на одной из тех гор, а на какой, Я укажу тебе».
3 Утром Авраам встал, оседлал своего осла и, взяв с собой Исаака и двоих слуг, наколол дров для сожжения, и отправился к тому месту, куда велел ему Бог. 4 На третий день Авраам поднял глаза и увидел на некотором расстоянии то место, куда они должны были прийти. 5 Авраам приказал своим слугам: «Останьтесь здесь с ослом, а я возьму своего сына и пойду к тому месту. Там мы поклонимся Богу, а потом вернёмся обратно».
6 Авраам взял дрова для сожжения, положил их на плечи сыну, взял с собой нож и огонь, и они вдвоём пошли к месту поклонения.
7 Исаак сказал своему отцу Аврааму: «Отец мой!»
«Здесь я, сын мой!»—ответил Авраам.
«Я вижу дрова и огонь,—сказал Исаак.—А где же ягнёнок, которого мы сожжём в приношение?»
8 «Бог Сам пошлёт ягнёнка для приношения, сын мой»,—сказал Авраам.
Авраам, придя вместе с сыном на то место, 9 куда велел Бог, возвёл там алтарь. Поместив на алтарь дрова, Авраам связал своего сына Исаака и положил его на дрова, сложенные на алтаре, 10 а потом вынул нож и приготовился убить своего сына.
11 И тогда Ангел Господний остановил Авраама, воззвав к нему с небес: «Авраам, Авраам!» «Здесь я»,—ответил Авраам.
12 Ангел сказал: «Не убивай сына и не причиняй ему вреда. Я вижу теперь, что ты почитаешь Бога и послушен Ему. Я вижу, что ты готов ради Меня убить своего единственного сына».
13 Авраам поднял глаза и заметил барана, запутавшегося рогами в кустах. Он взял барана и принёс его в жертву Богу вместо сына. 14 И назвал Авраам это место Иегова-Ире[s]. И сегодня люди ещё говорят: «На этой горе видишь Господа»[t].
15 И снова Ангел Господний воззвал к Аврааму с небес: 16 «Ты был готов ради Меня убить своего сына, единственного сына, и так как ты для Меня сделал такое, то обещаю вот что: Я, Господь, обещаю, что 17 воистину благословлю тебя, пошлю тебе великое множество потомков, столько, сколько звёзд на небе, столько, сколько песка на морском берегу, и победят они всех своих врагов. 18 Все народы земли будут благословенны через твоих потомков[u]. И всё это Я сделаю потому, что ты повиновался Мне».
19 Затем Авраам возвратился к своим слугам, и они все вместе отправились в Вирсавию, где Авраам и поселился со своими домочадцами.
20 После всех этих происшествий до Авраама дошло такое известие: «У твоего брата Нахора и жены его Милки теперь есть дети: 21 его первенец—Уц, второй сын—Буз, третий сын—Кемуил, отец Арама, 22 и ещё Кесед, Хазо, Пилдаш, Идлаф и Вафуил». 23 Вафуил же—отец Ревекки. Милка—мать этих восьмерых сыновей, а Нахор, брат Авраама, их отец. 24 У Нахора есть также четверо других сыновей от его наложницы Реумы: Тевах, Гахам, Тахаш и Маах.
Смерть Сарры
23 Сарра прожила 127 лет 2 и умерла в городе Кириаф-Арба (то есть в Хевроне) в Ханаанской земле. Авраам скорбел о ней и оплакивал её там, 3 а потом оставил умершую жену и отправился переговорить с хеттеями. 4 «Я всего лишь странник, на время нашедший пристанище на вашей земле, и негде мне похоронить жену. Дайте мне немного земли, чтобы я мог похоронить её»,—он попросил их.
5 Хеттеи ответили Аврааму: 6 «Господин, ты—один из великих князей Божьих среди нас; похорони своих мёртвых на нашем самом лучшем месте, на любом из наших погребальных мест, на каком захочешь. Никто из нас не помешает тебе похоронить там твою жену».
7 Авраам встал, поклонился народу 8 и сказал: «Если вы на самом деле хотите помочь мне похоронить мою умершую жену, то поговорите от моего имени с Ефроном, сыном Цохара. 9 Я бы хотел купить пещеру Махпелу, которой он владеет, она находится в конце его поля. Я заплачу ему полную цену, всё, что она стоит, и я хочу, чтобы все вы были свидетелями того, что я покупаю её как место для погребения».
10-11 Ефрон же сидел среди хеттеев и при них ответил Аврааму: «Нет, господин, перед моими собратьями я отдам тебе эту землю и эту пещеру, чтобы ты мог похоронить там свою жену».
12 И тогда Авраам поклонился хеттеям 13 и сказал Ефрону перед всеми: «Я хочу заплатить тебе за поле полную цену. Прими от меня деньги, и я похороню мою умершую жену».
14 Ефрон же ответил Аврааму: 15 «Господин, выслушай меня: 5 килограммов[v] серебра ничего не значат ни для тебя, ни для меня! Бери мою землю и похорони свою умершую жену».
16 Авраам понял, что Ефрон называет ему цену земли[w], и заплатил ему за землю. Отвесив Ефрону 5 килограммов серебра, он отдал их торговцу[x][y] .
17-18 Тогда поле Ефрона перешло к другому владельцу. Это поле находилось в Махпеле, к востоку от Мамре. Авраам стал владельцем поля, пещеры в поле и всех деревьев, которые росли на этом поле. И все хеттеи и жители города были свидетелями договора между Авраамом и Ефроном. 19 После этого Авраам похоронил свою жену Сарру в пещере на том поле, недалеко от Мамре (то есть от Хеврона, что в Ханаанской земле). 20 Авраам купил у хеттеев поле и пещеру на нём, и оно стало его собственностью для погребения.
Жена для Исаака
24 Авраам дожил до глубокой старости, и благословение Господнее пребывало на Аврааме во всех его делах. 2 У Авраама был старший слуга, управлявший всем, что было у Авраама. Однажды, призвав к себе этого слугу, Авраам сказал: «Положи руку мне под ногу[z] 3 и поклянись мне перед Господом, Богом неба и земли, что не допустишь, чтобы мой сын женился на девушке из Ханаана. Мы живём среди этого народа, но не допусти, чтобы он женился на хананеянке. 4 Отправляйся в мою страну, к моему народу, найди там жену для моего сына Исаака и приведи её к нему сюда».
5 Слуга ответил: «Может быть, эта женщина не захочет пойти со мной в эту страну; в таком случае, должен ли я возвратиться вместе с твоим сыном в твою родную землю?»
6 «Нет!—возразил Авраам.—Не веди туда моего сына. 7 Господь, Бог неба, привел меня в эту страну из моей родной земли. Та земля была родиной моего отца и моей семьи. Пусть Господь, Который обещал, что эта новая земля будет принадлежать моей семье, пошлёт Своего Ангела перед тобой, чтобы ты мог выбрать жену моему сыну. 8 Если девушка откажется следовать за тобой, ты свободен от своей клятвы, только ни в коем случае не веди моего сына обратно туда».
9 И слуга, положив свою руку под ногу хозяину, поклялся ему в этом.
Поиски начинаются
10 Взяв у Авраама десять верблюдов и захватив с собой множество разных дорогих подарков, он ушёл оттуда и отправился в город Нахор, в Месопотамию. 11 Перед наступлением вечера, в то время, когда женщины выходят за водой, он остановил верблюдов перед городской стеной у колодца.
12 «Господи,—сказал слуга,—Ты—Бог моего господина Авраама, так позволь же мне найти сегодня жену для его сына, будь милостив к моему господину Аврааму. 13 Вот я стою здесь у колодца с водой, и молодые женщины из города приходят сюда за водой. 14 Я жду знака, который укажет мне, какая из этих молодых женщин предназначена Исааку. Я скажу девушке: „Прошу тебя, поставь на землю свой кувшин, чтобы я мог напиться”, и если она ответит: „Пей, я и верблюдам твоим дам воды”, то я буду знать, что она и есть та, которая предназначена Исааку, а также доказательство того, что Ты милостив к моему господину».
Жена нашлась
15 Слуга ещё не закончил молиться, как молодая женщина по имени Ревекка, дочь Вафуила, сына Милки и Нахора, брата Авраама, пришла к колодцу, неся на плече кувшин для воды. 16 Ревекка была очень хороша собой, а также была девственницей. Подойдя к колодцу, она наполнила свой кувшин. 17 Слуга тотчас же подбежал к ней и сказал: «Прошу тебя, дай мне напиться воды из твоего кувшина».
18 Ревекка тотчас же сняла кувшин с плеча и дала ему пить, сказав: «Пей, господин». 19 Напоив его, она сказала: «Я налью воды и твоим верблюдам», 20 и тотчас вылила всю воду из своего кувшина в верблюжье пойло, а потом побежала, набрала из колодца ещё воды и напоила всех верблюдов.
21 Слуга же молча наблюдал за ней, желая удостовериться, что Господь дал ему ответ и сделал его путешествие успешным. 22 Когда верблюды напились, он дал Ревекке золотое кольцо, весившее 6 граммов[aa], и два золотых браслета, каждый из которых весил по 60 граммов[ab], 23 и спросил: «Кто твой отец? Не найдётся ли у него в доме места нам всем переночевать?»
24 «Мой отец Вафуил,—ответила Ревекка,—сын Милки и Нахора», 25 и добавила: «Конечно, у нас есть солома для твоих верблюдов и место для тебя, чтобы переночевать».
26 Слуга склонился и поклонился Господу. 27 Он произнёс такие слова: «Благословен Господь, Бог моего господина Авраама, милостивый и верный ему, приведший меня к девушке из семьи моего господина».
28 Ревекка побежала и рассказала обо всём случившемся своей семье. 29-30 У неё был брат по имени Лаван. Услышав слова Ревекки и увидев кольцо и браслеты у неё на руках, Лаван побежал к колодцу. Слуга Авраама стоял у колодца около своих верблюдов. 31 Лаван сказал: «Добро пожаловать к нам, господин![ac] Не стой снаружи. Я приготовил для тебя комнату и место для твоих верблюдов». 32 Слуга Авраама вошёл в дом, а Лаван помог ему с верблюдами, дал соломы накормить их и воды, чтобы он и его люди могли омыть ноги. 33 Потом Лаван дал им поесть, но слуга отказался, сказав: «Я не буду есть, пока не расскажу, зачем пришёл». «Не медли, говори скорей»,—сказал Лаван.
Объяснение слуги
34 «Я слуга Авраама,—сказал слуга.— 35 Господь щедро благословил во всём моего господина, и стал он великим человеком. Господь дал Аврааму многочисленные стада овец и крупного скота, у него много серебра и золота, слуг, верблюдов и ослов. 36 Сарра, жена моего господина, в глубокой старости родила сына, и мой господин отдал ему всё, чем владеет. 37 Мой господин заставил меня поклясться ему: „Не допусти, чтобы мой сын женился на хананеянке. Я не хочу, чтобы он женился на одной из дочерей хананеев, хотя мы и живём среди этого народа. 38 Поклянись, что отправишься в землю моего отца, к моей семье, и выберешь жену моему сыну”. 39 Я сказал господину: „Может быть, та женщина не захочет пойти со мной”. 40 Но господин ответил мне: „Я служу Господу. Он пошлёт тебе в помощь Своего Ангела, и ты найдёшь жену моему сыну среди моего народа. 41 Но если тебе откажутся дать жену для моего сына, придя в землю моего отца, то ты будешь свободен от своей клятвы”.
42 Сегодня я пришёл к тому колодцу с молитвой: „Господи, Бог моего господина Авраама, сделай так, чтобы моё путешествие оказалось успешным. 43 Я буду стоять у колодца и дожидаться. Когда за водой придёт девушка, я скажу: „Прошу тебя, дай мне напиться воды из твоего кувшина”. 44 Девушка, которая ответит мне: „Пей, а я дам воды твоим верблюдам”, и будет той, которая избрана Господом в жены сыну моего господина”.
45 Едва я закончил молиться, как Ревекка пришла к колодцу за водой. На плече у неё был кувшин, и она шла набрать воды из колодца. Когда я попросил у неё напиться, 46 она тотчас же сняла кувшин с плеча и налила мне воды, а потом сказала: „Пей, а я дам воды твоим верблюдам”. И в то время, когда я утолял жажду, она напоила моих верблюдов. 47 Я спросил у неё: „Кто твой отец?”—и она ответила: „Мой отец—Вафуил, сын Милки и Нахора”. Тогда я дал ей кольцо и браслеты на руки 48 и, преклонив голову, возблагодарил Господа, Бога господина моего Авраама, за то, что Он привёл меня прямо к внучке брата моего господина. 49 А теперь скажите мне, будете ли вы милостивы и верны моему господину и отдадите ли ему свою дочь? Скажите, чтобы я знал, что мне делать».
50 Тогда Лаван и Вафуил сказали: «Мы видим, что всё произошедшее—от Господа, так что же мы можем сказать против этого? 51 Вот тебе Ревекка, забирай её и иди, и пусть она выходит замуж за сына твоего господина, если это угодно Богу».
52 Услышав такие слова, слуга Авраама поклонился Господу до земли 53 и отдал Ревекке дары, которые принёс с собой: красивые одежды, золотые и серебряные украшения, а также дал дорогие подарки её матери и брату. 54 После этого слуга Авраама и его люди утолили голод и жажду и остались там ночевать. Рано утром следующего дня они встали и сказали: «Теперь мы должны возвратиться к господину».
55 Мать и брат Ревекки попросили: «Пусть Ревекка побудет с нами ещё немного, дней десять, а потом она может идти».
56 Но слуга ответил: «Не заставляйте меня ждать. Господь сделал так, что моё путешествие оказалось успешным, так дайте же мне возвратиться к господину».
57 Мать и брат Ревекки сказали: «Позовём Ревекку и спросим, что она хочет». 58 Они позвали Ревекку и спросили у неё: «Хочешь пойти с этим человеком прямо сейчас?» «Да, хочу»,—ответила она.
59 И они разрешили Ревекке пойти со слугой Авраама и его людьми; с ними пошла также и кормилица Ревекки. 60 Когда Ревекка уходила, мать и брат пожелали ей:
«Сестра наша, да родятся от тебя миллионы,
и да победят твои потомки своих врагов
и захватят их города».
61 Ревекка с кормилицей сели на верблюдов и последовали за слугой и его людьми; и слуга, взяв с собой Ревекку, отправился в обратный путь.
62 К тому времени Исаак ушёл из Беер-Лахай-Рои и жил в Негеве. 63 Однажды вечером, когда Исаак вышел в поле прогуляться[ad], он, подняв глаза, увидел, что издалека приближаются верблюды.
64 Ревекка посмотрела и, увидев Исаака, спрыгнула с верблюда, 65 и спросила у слуги: «Что это за юноша идёт по полю навстречу нам?»
«Сын моего хозяина»,—ответил слуга. Ревекка взяла покрывало и покрыла им лицо.
66 Слуга рассказал Исааку обо всём случившемся. 67 Исаак отвёл Ревекку в шатёр своей матери, и в тот день Ревекка стала женой Исаака. Он очень полюбил её и утешился в своей печали после смерти матери.
Семья Авраама
25 Авраам женился во второй раз, и его вторую жену звали Кетурой. 2 Кетура родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиама, Ишбака и Шуаха. 3 Иокшан был отцом Севы и Дедана, от Дедана же произошли ассуры[ae], летуши и леюмы. 4 Сыновьями Мадиама были: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья родились от брака Авраама и Кетуры. 5-6 Перед своей смертью Авраам одарил своих сыновей, рождённых от наложниц, и отправил их на восток[af], подальше от Исаака, а потом одарил его всем, чем владел.
7 Авраам дожил до 175 лет, 8 а потом ослабел и умер. Он прожил хорошую и долгую жизнь, а после смерти воссоединился со своими предками[ag]. 9 Сыновья Исаак и Измаил похоронили его к востоку от Мамре, в пещере Махпела на поле Ефрона, сына Цохара, 10 в той самой пещере, которую Авраам купил у хеттеев. Там Авраама похоронили с его женой Саррой. 11 После смерти Авраама Бог благословил Исаака. Исаак жил в Беер-Лахай-Рои.
12 Вот родословная Измаила, сына Авраама и египтянки Агари, Сарриной служанки, 13 и вот имена сыновей Измаила: первенец Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам, 14 Мишма, Дума, Масса, 15 Гадад, Фема, Иетур, Нафиш и Кедма. 16 Это были имена сыновей Измаила. У каждого сына был свой стан, который потом стал небольшим городом, и эти 12 сыновей были вождями своих племён. 17 Измаил прожил 137 лет, а потом умер и воссоединился со своими предками. 18 Потомки Измаила ставили свои станы по всей пустыне от Хавилы до Сура, на границе с Египтом, и от Сура до самой Ассирии, и часто нападали на народ его братьев[ah].
Семья Исаака
19 Вот родословная Исаака: у Авраама был сын по имени Исаак. 20 Когда Исааку исполнилось сорок лет, он женился на Ревекке из Падан-Арама, дочери арамеянина Вафуила и сестре арамеянина Лавана. 21 Жена Исаака не могла иметь детей, но когда Исаак помолился Господу за свою жену, то Господь, услышав молитву Исаака, сделал так, что Ревекка забеременела.
22 Во время беременности Ревекки дети часто бились у неё внутри. Она помолилась Господу и спросила: «Почему это со мной такое происходит?» 23 И ответил ей Господь:
«У тебя во чреве два племени,
от тебя родятся главы двух разных семей,
и разделятся они:
один сын будет сильнее другого,
и старший сын будет служить младшему».
24 Когда пришло её время, Ревекка родила близнецов. 25 Первый родился весь красный, кожа у него была словно мохнатое одеяние, и потому назвали его Исавом[ai]. 26 Когда же родился второй, он крепко держался за пятку Исава, и потому его назвали Иаковом[aj]. Исааку было 60 лет, когда они родились.
27 Мальчики выросли. Исав стал искусным охотником и любил проводить время в полях, Иаков же был тихим человеком, проводившим всё время в шатре. 28 Исаак любил Исава, потому что дичь, которую приносил Исав, была ему по вкусу, а Ревекка любила Иакова.
29 Однажды Исав пришёл домой с охоты усталый и обессилевший от голода. Иаков в это время готовил чечевичную похлёбку. 30 И сказал Исав Иакову: «Я обессилел от голода, дай мне немного этих красных бобов». (Потому и дали ему прозвище Едом)[ak].
31 Но Иаков ответил: «Продай мне твоё право первородства»[al].
32 «Я умираю от голода, и если я умру, то к чему мне богатство моего отца? Я отдам тебе свою долю»,—сказал Исав.
33 Но Иаков сказал: «Прежде всего поклянись, что отдашь». Исав поклялся Иакову и продал ему свою долю богатства их отца, 34 и тогда Иаков дал Исаву еду и хлеб. Исав, съев и выпив всё, что дал ему Иаков, ушёл. Тем самым Исав пренебрёг своим правом первородства.
Исаак обманывает Авимелеха
26 Наступил голод, такой же, какой случился при жизни Авраама. Исаак пошёл в город Герар к Авимелеху, царю филистимлян. 2 Господь обратился к Исааку с такими словами: «Не ходи в Египет, живи в земле, в которой Я велел тебе жить. 3 Оставайся на этой земле, и Я буду с тобой, благословлю тебя и отдам тебе и твоей семье всю эту землю, и исполню то, что обещал твоему отцу Аврааму. 4 Я сделаю так, что твоя семья умножится, подобно звёздам в небесах. Я отдам тебе и твоему семейству все эти земли, и благословенны будут все племена на земле через твоё потомство[am]. 5 Я сделаю всё это, потому что твой отец Авраам следовал Моим словам и поступал так, как Я велел, подчиняясь Моим заповедям, законам и уставам».
6 Исаак остался жить в Гераре. 7 Его жена Ревекка была красавицей, и вот мужчины стали расспрашивать о ней Исаака, он же ответил им: «Она—моя сестра», так как боялся, что его убьют, чтобы взять её себе.
8 Когда Исаак прожил там уже долгое время, Авимелех выглянул однажды в окно и, увидев, как Исаак забавляется со своей женой Ревеккой, 9 призвал Исаака и спросил: «Эта женщина—твоя жена, так почему же ты сказал нам, что она—твоя сестра?»
Исаак ответил: «Я боялся, что ты меня убьёшь ради неё».
10 «Ты бесчестно поступил с нами?—сказал Авимелех.—Ведь кто-нибудь из наших мужчин мог совокупиться с ней и был бы тогда повинен в великом грехе».
11 Авимелех предупредил свой народ: «Пусть никто не прикасается к этому человеку и его жене, а кто прикоснётся, тот будет убит».
Исаак становится богачом
12 Исаак возделывал на той земле поля и в тот год собрал богатый урожай, потому что Господь благословил его. 13 Исаак разбогател и богател всё больше и больше, пока не стал несметно богат. 14 У него было множество мелкого и крупного скота и множество рабов, и все филистимляне стали завидовать ему. 15 Они засыпали и завалили песком все колодцы, которые за много лет до того выкопал Авраам со своими слугами. 16 Авимелех сказал Исааку: «Уйди из нашей страны, так как ты стал намного могущественнее нас».
17 Исаак ушёл из Филистимской земли. Он поставил свои шатры поблизости от речки Герар и стал там жить. 18 За много лет до этого Авраам вырыл множество колодцев, но после его смерти филистимляне засыпали колодцы песком. Исаак пошёл и вырыл все эти колодцы и назвал их теми же именами, которые дал им его отец. 19 Слуги Исаака вырыли также колодец и около речки, и из этого колодца вытекал ручей[an]. 20 Но пастухи, пасшие стада в Герарской долине, поспорили со слугами Исаака, говоря: «Это наша вода». Поэтому Исаак назвал этот колодец Есек[ao], так как на том месте с ним спорили.
21 Затем слуги Исаака вырыли другой колодец, но местные жители тоже стали спорить из-за колодца, так что Исаак назвал его Ситна[ap].
22 Исаак ушёл оттуда и вырыл ещё один колодец. На этот раз никто не оспаривал право на него, поэтому Исаак назвал его Реховоф[aq] и сказал: «Наконец-то Господь нашёл нам место, где наш народ будет множиться и преуспевать».
23 Оттуда Исаак перешёл в Вирсавию. 24 В ту ночь Господь явился ему и сказал: «Я—Бог твоего отца Авраама. Ничего не бойся, потому что Я с тобой, Я благословлю тебя и сделаю великим твой род. Я сделаю это ради Моего слуги Авраама». 25 Исаак возвёл алтарь на том месте и поклонился Господу. Там он поставил свои шатры, а его слуги вырыли колодец.
26 Из Герара к нему пришёл Авимелех и привёл с собой Ахузафа, своего советника, и Фихола, военачальника.
27 «Вы зачем пришли?—спросил Исаак.—Ведь раньше вы не по-дружески относились ко мне и даже вынудили меня уйти с вашей земли».
28 «Теперь мы ясно видим, что Господь помогает тебе,—ответили они.—Мы хотим заключить с тобой союз, чтобы ты нам поклялся: 29 мы не причинили тебе вреда, и ты должен поклясться, что не причинишь нам вреда. Мы отпустили тебя с миром и теперь нам ясно, что Господь благословил тебя».
30 Исаак устроил для них пир, и все ели и пили, 31 а рано утром каждый из них дал обещание и клятву, и они ушли с миром.
32 В тот же день к Исааку пришли слуги и сказали, что нашли воду в колодце, который они выкопали. 33 Исаак назвал этот колодец Шива[ar], тот город и по сей день называется Вирсавия[as].
Жёны Исава
34 Когда Исаву было 40 лет, он взял себе в жены двух хеттеянок: Иегудифу, дочь Беера, и Васемафу, дочь Елона. 35 Исаак и Ревекка были очень недовольны этими браками.
Обман Иакова
27 Исаак состарился, и зрение его притупилось настолько, что он стал плохо видеть. Однажды он позвал к себе своего старшего сына Исава и сказал ему: «Сын!»
«Здесь я»,—ответил Исав.
2 Исаак сказал: «Я стар и, наверное, скоро умру! 3 Возьми свой лук и стрелы, пойди в поле и налови мне дичи. 4 Приготовь моё любимое кушанье и дай мне поесть, а затем я благословлю тебя перед смертью». 5 Исав отправился на охоту.
Ревекка слышала, как Исаак говорил всё это своему сыну Исаву, 6 и сказала Иакову: «Я слышала, как твой отец разговаривал с Исавом 7 и повелел ему: „Налови дичи и приготовь мне кушанье, чтобы я мог поесть, и тогда я благословлю тебя перед смертью”. 8 Теперь, сын мой, слушай и делай, что я говорю: 9 пойди туда, где мы держим коз, и принеси мне двух козлят. Я приготовлю из них кушанье, которое любит твой отец, 10 а ты отнесёшь эту еду отцу, и он благословит тебя перед смертью».
11 Но Иаков сказал своей матери Ревекке: «Мой брат Исав покрыт волосами, я же не волосатый. 12 Если отец дотронется до меня, то догадается, что я не Исав, и тогда не благословит меня, а проклянёт за то, что я хотел обмануть его».
13 Ревекка же сказала ему: «Если так случится, я приму вину на себя. Сделай всё, как я говорю: пойди и принеси мне козлят».
14 Иаков пошёл, взял двух козлят и принёс их матери, а мать приготовила их по-особому, как любил его отец. 15 Потом Ревекка взяла одежду, которую любил носить её старший сын Исав, надела её на младшего сына Иакова 16 и, взяв шкуры козлят, обернула ими руки и шею Иакова. 17 Затем она взяла приготовленную еду и дала её Иакову.
18 Иаков же пошёл к отцу и сказал: «Отец».
Отец ответил: «Кто ты, сын мой?»
19 «Я Исав, твой первенец,—ответил отцу Иаков.—Я сделал всё, как ты мне велел. Садись и поешь дичи, которую я для тебя наловил, а потом благословишь меня».
20 Но Исаак спросил сына: «Как это ты так быстро нашёл и убил дичь?»
Иаков ответил: «Господь, Бог твой, помог мне быстро найти дичь».
21 Тогда Исаак сказал Иакову: «Подойди ко мне, я ощупаю тебя, сын мой, чтобы знать, ты ли мой сын Исав».
22 Иаков подошёл к отцу своему Исааку, и тот, ощупав его, сказал: «У тебя голос Иакова, но руки все в волосах, как у Исава». 23 Исаак не узнал Иакова, потому что руки у него были волосатые, как у Исава, и благословил Иакова.
24 Потом он спросил: «Воистину ли ты мой сын Исав?»
«Да, я»,—ответил Иаков.
Благословение Иакова
25 Тогда Исаак сказал: «Принеси мне еду, я поем и благословлю тебя». Иаков дал ему еду, и он поел, потом Иаков дал ему вино, и Исаак выпил его.
26 Исаак сказал Иакову: «Сын, подойди, поцелуй меня». 27 Иаков подошёл к отцу и поцеловал его. Исаак почувствовал запах одежды Исава и благословил его, сказав:
«Запах сына моего словно запах полей,
благословенных Господом.
28 Да пошлёт тебе Господь дожди в изобилии,
чтобы был у тебя хороший урожай и вино.
29 Да служат тебе люди,
и да склонятся перед тобой народы.
Ты будешь править братьями своими,
и сыновья матери твоей склонятся перед тобой,
и будут послушны тебе.
Проклинающий тебя будет проклят,
благословляющий же тебя будет благословен».
«Благословение» Исава
30 Как только Исаак закончил благословлять Иакова и тот ушёл от отца, Исав возвратился с охоты. 31 Приготовив кушанье, которое любил отец, Исав принес его отцу и сказал: «Отец, это я, твой сын, встань и поешь мяса убитой мной для тебя дичи, а потом благословишь меня».
32 Но Исаак спросил: «Кто ты такой?»
«Я—первенец Исав, твой сын»,—ответил Исав.
33 Исаак в гневе затрясся, сказав: «Тогда кто же это приготовил для меня еду и принёс мне её до того, как ты пришёл? Я поел и благословил его, и теперь уже поздно взять обратно моё благословение».
34 Услышав слова Исаака, Исав закричал в гневе и горести и взмолился к отцу: «Тогда благослови и меня тоже, отец!»
35 «Твой брат перехитрил меня, он пришёл и забрал твоё благословение!»—сказал Исаак.
36 «Не зря его зовут Иаковом![at]—сказал Исав.—Он перехитрил меня дважды: сначала отнял у меня право первородства[au], а теперь отнял и моё благословение». Затем Исав спросил отца: «А для меня ты оставил какое-нибудь благословение?»
37 «Слишком поздно,—ответил Исаак.—Я отдал Иакову власть над тобой и сказал ему, что все его братья будут его слугами, и благословил его зерно и вино, и нечего мне больше дать тебе, сын мой!»
38 Но Исав продолжал с рыданиями умолять отца: «Неужели у тебя только одно благословение, отец? Благослови и меня тоже, отец!»
39 И сказал тогда ему Исаак:
«Не жить тебе на хорошей земле,
и не будет у тебя обильных дождей.
40 Тебе придётся бороться за свою жизнь,
и будешь ты рабом брата своего,
но в борьбе обретёшь свободу
и вырвешься из-под его власти!»
41 После этого Исав возненавидел Иакова за то, что тот получил благословение, и решил про себя: «После смерти отца, мы будем оплакивать его, а затем я убью моего брата Иакова».
42 Узнав о том, что Исав задумал убить Иакова, Ревекка послала за Иаковом и сказала ему: «Послушай, твой брат Исав задумал убить тебя. 43 Так вот, сын мой, сделай, как я говорю: мой брат Лаван живёт в Харане, пойди и спрячься у него. 44 Побудь у него некоторое время, пока твой брат не перестанет сердиться. 45 Твой брат скоро забудет о том, что ты ему сделал, и тогда я пошлю за тобой слугу, чтобы ты возвратился, а иначе я в один день потеряю обоих сыновей».
46 Ревекка сказала Исааку: «Твой сын Исав женился на хеттеянках, и это меня очень печалит, потому что они не нашего рода. Если Иаков тоже женится на одной из таких, то к чему мне жить!»
Иаков ищет себе жену
28 Исаак призвал Иакова, благословил его и дал ему строгий наказ: «Не бери себе в жёны хананеянку. 2 Уйди отсюда, пойди в Падан-Арам, там зайди в дом Вафуила, отца твоей матери, где живёт Лаван, брат твоей матери. Женись на одной из его дочерей. 3 Я молю Бога Всемогущего[av], чтобы Он благословил тебя и послал тебе множество детей. Я молю, чтобы ты стал отцом великого народа, 4 молю Бога, чтобы Он благословил тебя и твоих детей, как благословил Авраама, и молю, чтобы ты владел землёй, на которой живёшь, той землёй, которую Бог дал Аврааму».
5 Исаак отправил Иакова в Падан-Арам, и Иаков пошёл к Лавану арамеянину, брату Ревекки. Отцом Лавана и Ревекки был Вафуил, Ревекка же была матерью Иакова и Исава.
6 Исав узнал, что его отец Исаак благословил Иакова и о том, что Исаак отправил его в Падан-Арам, чтобы тот нашёл себе там жену. Он также узнал, что отец велел Иакову не жениться на хананеянке. 7 Исав узнал и о том, что Иаков повиновался отцу и матери и отправился в Падан-Арам. 8 И понял Исав, что отец не хочет, чтобы его сыновья женились на хананеянках. 9 У Исава уже было две жены, но он отправился к Измаилу, сыну Авраама, и взял себе ещё одну жену, дочь Измаила Махалафу, сестру Наваиофа.
Божий дом—Вефиль
10 Иаков вышел из Вирсавии и отправился в Харан. 11 В пути его застал заход солнца, поэтому он решил выбрать место, где бы смог переночевать. Найдя камень, он приклонил на него голову и заснул. 12 И увидел Иаков во сне лестницу, поднимавшуюся от земли до самого неба, и Ангелы Божьи поднимались и спускались по ней. 13 Иаков увидел Господа, стоявшего у этой лестницы. Господь сказал ему: «Я Господь, Бог твоего деда Авраама, Бог Исаака. Я дам тебе ту землю, на которой ты сейчас лежишь, дам эту землю тебе и твоим детям. 14 У тебя будет великое множество потомков, столько, сколько пылинок на земле. Они распространятся на восток и на запад, на север и на юг, и все племена земные будут благословлены через тебя и твоих потомков.
15 Я всегда буду с тобой и защищу тебя, куда бы ты ни шёл, и приведу тебя обратно на эту землю, и не оставлю тебя, пока не исполню, что обещал». 16 Иаков проснулся и сказал: «Истинно, Господь присутствует на этом месте, но я не знал, что Он здесь, пока не уснул».
17 Иакову стало страшно. «Какое это великое место!—сказал он.—Это дом Божий, ворота на небеса».
18 Поднявшись рано утром, он взял камень, на котором спал, поставил его на торец и полил оливковым маслом, сделав из этого камня памятник Богу. 19 То место называлось Луз, но Иаков назвал его Вефиль[aw].
©2014 Bible League International