Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Version
Судьи 3:28-15:12

28 Аод сказал им: «Идите за мной! Господь помог нам победить наших врагов, моавитян».

И народ пошёл за Аодом. Израильтяне спустились с ним и захватили переправу через реку Иордан к Моавской земле, и не давали никому переходить через неё. 29 Они убили около десяти тысяч здоровых и сильных моавитян, и никто из них не спасся. 30 Так в тот день народ Израиля покорил моавитян. И земля после этого жила мирно восемьдесят лет.

Судья Самегар

31 После того как Аод спас народ Израиля, ещё один человек спас Израиль. Это был Самегар, сын Анафа[a]. Самегар воловьим рожном убил шестьсот филистимлян.

Девора—Судья израильтян

После смерти Аода народ Израиля стал снова творить дела, которые Господь считал злом. Господь позволил Иавину, царю ханаанскому, захватить народ Израиля. Иавин царствовал в городе Асор. Военачальником у него был Сисара, который жил в городе Харошеф-Гоим. У Сисары было девятьсот железных колесниц, и он двадцать лет жестоко угнетал израильский народ. Поэтому израильтяне стали молить Господа о помощи.

В то время судьёй в Израиле была пророчица по имени Девора, жена Лапидофа. Однажды, когда она сидела под пальмой Деворы между городами Рама и Вефиль в горной стране Ефреме, к ней пришли сыны Израиля спросить, что им делать с Сисарой. Девора позвала к себе Варака, сына Авиноама, из города Кедес, который располагался в земле Неффалима, и сказала ему: «Господь, Бог Израиля, повелевает тебе: „Пойди и собери десять тысяч человек из семей Неффалима и Завулона и поведи их на гору Фавор. А Я приведу к тебе Сисару, военачальника царя Иавина. Я приведу Сисару, его колесницы и всё его войско к реке Киссон[b]. Там я помогу тебе одолеть его”».

Тогда Варак сказал Деворе: «Если ты пойдёшь со мной, то я пойду и сделаю это, а если не пойдёшь со мной, то и я не пойду».

Девора ответила: «Я пойду с тобой, но тогда не тебя будут чествовать, когда Сисара будет разбит. Господь позволит женщине одолеть Сисару».

И Девора пошла с Вараком в город Кедес. 10 Там Варак собрал десять тысяч человек из семей Неффалима и Завулона и повёл их за собой, и Девора тоже пошла с ним.

11 Был там в то время кенеянин по имени Хевер, отделившийся от своего народа. (Кенеяне были потомками Ховава, родственника Моисея). Хевер раскинул свой шатёр у дубравы в местечке, которое называлось Цананним, недалеко от Кедеса.

12 Сисаре донесли, что Варак, сын Авиноама, взошёл на гору Фавор. 13 Сисара собрал свои девятьсот железных колесниц и всю свою армию, и они пошли из города Харошеф-Гоим к реке Киссон.

14 Девора сказала Вараку: «Сегодня Господь поможет тебе разбить Сисару. Ты ведь знаешь, что Господь пойдёт впереди и освободит тебе дорогу». Варак повёл десять тысяч человек с горы Фавор 15 и напал на Сисару. Во время сражения Господь привёл Сисару и его войско в замешательство, и они не знали, что им делать. Тогда Сисара бросил свою колесницу и побежал с поля, где происходило сражение. 16 А Варак и его воины продолжали преследовать колесницы Сисары и его армию до Харошеф-Гоима, сокрушая их своими мечами, и никого не осталось в живых.

17 Сисара же прибежал к шатру, в котором жила Иаиль, жена Хевера. Хевер был кенеянином, и его дом был в мире с Иавином, царём асорским. 18 Иаиль увидела приближающегося Сисару и вышла ему навстречу. Она сказала: «Господин, зайди ко мне, зайди и не бойся». Сисара зашёл к ней в шатёр, и Иаиль накрыла его ковром.

19 Сисара сказал ей: «Я очень хочу пить. Пожалуйста, принеси мне немного воды». Иаиль хранила молоко в мехах, сделанных из шкуры животного. Она дала Сисаре напиться молока и снова накрыла его ковром.

20 Затем Сисара приказал Иаили: «Стань у входа в шатёр и, если тебя спросят, есть ли здесь кто, ответь, что никого нет».

21 Сисара очень устал и заснул. А Иаиль взяла кол от шатра и молот, тихо подошла к Сисаре, приложила кол к виску Сисары и ударила по нему молотом. Кол вонзился так глубоко, что приколол голову Сисары к земле, и он умер.

22 В это время Варак подошёл к шатру Иаили, разыскивая Сисару. Иаиль вышла ему навстречу и сказала: «Зайди сюда, и я покажу тебе того, кого ты ищешь». Варак вошёл с ней в шатёр и увидел на земле мёртвого Сисару с колом в виске.

23 В тот день Господь покорил Иавина, царя ханаанского, народу Израиля. 24 А народ Израиля становился сильнее и сильнее, пока полностью не истребил ханаанского царя Иавина.

Песнь Деворы

[c] В тот день, когда Сисара был разбит, Девора и Варак, сын Авиноама, пели такую песнь:

Слава Господу!
    Вожди подняли армию Израиля,
    и шли они на битву добровольно.

Слушайте, цари!
    Внимайте, правители!
Тебе пою я песню эту, Боже,
    и музыкой своей тебя, Господь, восславлю.

Господь, когда Ты вышел из Сеира[d],
    шёл маршем с Едомской земли,
земля тряслась, небеса проистекали дождём,
    и облака проливали воду.
И сотрясались горы
    перед Господом, Богом горы Синай,
    перед Господом, Богом Израиля.

Когда правил сын Анафа Самегар[e],
    во времена Иаили,
караваны и путники окольными дорогами ходили,
    а главные дороги были пусты.

Не стало воинов в селениях Израиля,
    пока к ним ты, Девора, не пришла,
    пока ты не пришла, чтоб матерью им стать.

Война пришла к воротам городским,
    когда они пошли за новыми богами[f].
И никто не нашёл ни щита, ни меча
    в сорокатысячном войске Израиля.

Вожди Израиля, сердце моё с вами.
    С теми, кто шёл на войну добровольно.
Слава Господу!

10 Внимайте, люди,
    на белых ослицах едущие,
    на коврах[g] сидящие и по дороге идущие!
11 У водопоев, где собираются стада,
    кимвал мы слышим звон.
О подвигах Господних народ поёт.
    О подвигах вождей Его в Израиле.
О том, как сыны Господа в битве у ворот
    победу одержали.

12 Вставай, Девора, вставай!
    И песню свою запевай!
Восстань, сын Авиноама, Варак,
    и в плен пусть будет взят твой враг!

13 Вы, уцелевшие, к вождям своим идите.
    Люди Господа, за мной и за воинами следуйте.

14 Ефремляне пришли из горной страны Амалика[h]
    и следом за тобой, Вениамин, пошли.
Начальники шли из семьи Махира[i].
    А те, кто бронзовым жезлом владел,
    пришли из семьи Завулона.
15 Вожди Иссахара были с Деворой.
    Народ его преданным был Вараку.
И пешими шли в долину за ним.
    Много бравых солдат в твоей армии, Рувим!
16 Так почему же вы у стен овчарен[j] ваших сидели,
    слушая песни пастухов?
    И почему отряды Рувима погружены в раздумья были?
17 Народ Галаада спокойно жил за Иорданом.
    И с кораблями люди Дана оставались.
На берегу морском народ Асира
    спокойно жил у пристаней своих.

18 А народ Неффалима и народ Завулона,
    рискуя своей жизнью, в горах сражение вели.
19 Цари ханаанские пришли сразиться в Фаанахе,
    у вод мегиддонских, но добыча не досталась им.
20 С небес сражались звёзды,
    с путей своих с Сисарой воевали.
21 Поток Киссон, эта древняя река,
    увлёк людей Сисары.
Душа моя, вперёд иди, набирая силу!
22 Стук копыт лошадиных о землю был слышен,
    когда Сисары мощные кони скакали.

23 Ангел Господний произнёс:
«Пусть будет проклят город Мероз,
    и жители пусть будут прокляты его за то,
что отказались они выйти на помощь Господу.
    Они не пришли на помощь в битве с Его могучими врагами».
24 Да будет Иаиль, жена Хевера кенеянина,
    благословенна среди женщин,
    в шатрах живущих!
25 Сисара воды просил напиться.
Она же молока ему дала,
    в сосуде, подобающем вождям,
    принесла ему лучшего молока.
26 И, выйдя, взяла кол от шатра,
    а в правую руку работников молот.
Кол к виску Сисары приложила
    и голову ему пронзила!
27 И к ногам он её опустился.
Сражённый пал он, к ногам её склонился,
    и мёртвый там лежал.

28 В окно выглядывает мать Сисары
    и громко плачет, спрашивая:
«Что колесницы сына долго так не едут?
    И почему не слышен стук копыт его лошадей?»

29 И отвечали ей служанки мудрые,
    как и она сама себе ответила:
30 «Наверное, они сейчас ликуют
    и делят меж собой добычу.
Берут себе бойцы одну иль две девицы каждый.
    Сисара же выбирает разноцветные одежды из добычи.
Одежды, вышитые с двух сторон,
    какие носит победитель».

31 Так пусть враги твои все так погибнут, Господи!
    А любящие Тебя будут сильны,
    как солнце, восходящее во всей силе!

И покоилась земля в мире сорок лет.

Мадиамитяне захватили Израиль

Народ Израиля стал снова творить зло в глазах Господа. И Господь отдал их на семь лет в руки мадиамитян.

Мадиамитяне были очень сильны и жестоко обращались с народом Израиля. Тогда сыны Израиля нашли потайные места в горах, и там у них была запасена еда в пещерах, которые трудно было найти. Они сделали это потому, что мадиамитяне и амаликитяне, живущие на востоке, приходили и уничтожали их урожай. Они разбивали лагерь на земле Израиля и уничтожали всё, что посадил его народ, до самой Газы, не оставляя израильтянам для пропитания ни овец, ни волов, ни ослов. И вот мадиамитяне пришли и разбили лагерь на земле Израиля. Они пришли с семьями и привели с собой свой скот. Их было как саранчи, и не было числа ни им, ни их верблюдам. Все они пришли на эту землю и опустошили её. Народ Израиля очень обнищал из-за мадиамитян, и тогда израильтяне взмолились Господу, прося помощи.

[k] Мадиамитяне творили всё это зло, и народ Израиля стал молить Господа помочь ему. Тогда Господь послал к ним пророка. И сказал пророк народу Израиля: «Вот что говорит Господь, Бог Израиля: „Я вывел вас из Египта, где вы были рабами, и дал вам свободу. Я избавил вас от могущественных египтян и всех, кто угнетал вас. Потом народ ханаанский бил вас, но Я снова вас спас. Я прогнал их от вас и дал вам их землю. 10 Я говорил вам, что Я—Господь, Бог ваш, и что вы будете жить на земле аморреев, но не должны поклоняться их богам”. Но вы не послушали Меня».

Ангел Господний навещает Гедеона

11 В это время Ангел Господний пришёл к человеку по имени Гедеон. Ангел пришёл и сел под дубом в Офре. Этот дуб принадлежал человеку по имени Иоас, из рода Авиезера. Иоас был отцом Гедеона. Гедеон выколачивал пшеницу в давильном прессе. Он прятался там, скрываясь от мадиамитян. 12 Ангел Господний явился перед Гедеоном и сказал ему: «Господь с тобой, сильный воин!».

13 Гедеон ответил: «Если Господь с нами, так почему же нас постигло столько несчастий? Мы слышали, что Господь сделал много прекрасного для наших предков. Они рассказывали, что Господь вывел их из Египта, но ныне Господь покинул нас и отдал в руки мадиамитян».

14 Господь повернулся к Гедеону и сказал: «Иди с силой этой и спаси народ Израиля от мадиамитян. Я посылаю тебя!»

15 Гедеон ответил: «Прости меня, Господи, но как же я смогу спасти Израиль? Моя семья самая бедная в роду Манассии, а я самый младший в семье».

16 Господь сказал ему: «Я буду с тобой! И ты без труда поразишь всех мадиамитян, как будто их армия состоит из одного человека».

17 Тогда Гедеон сказал Господу: «Прошу Тебя, дай мне доказательство того, что это Ты, Господи, говоришь со мной. 18 Не уходи отсюда, пока я не вернусь. Разреши мне принести Тебе подарок и положить его перед Тобой».

И Господь пообещал, что будет ждать.

19 Гедеон пошёл, сварил молодого козлёнка и из ефы[l] муки сделал опресноки[m]. Затем он положил мясо в корзину, налил мясной навар в горшок и принёс всё это Господу под дуб.

20 Ангел Божий сказал Гедеону: «Положи мясо и пресный хлеб на этот камень, а навар вылей». Гедеон так и сделал.

21 У Ангела в руке был посох и, когда концом этого посоха Он прикоснулся к мясу и хлебу, из камня вспыхнул огонь и поглотил мясо и хлеб, а Ангел Господний исчез.

22 И понял Гедеон, что говорил с Ангелом Господним, и воскликнул: «Господи Всесильный! Я видел Ангела Господнего лицом к лицу!»

23 Но Господь сказал Гедеону: «Успокойся! Не бойся, ты не умрёшь!»[n]

24 И построил Гедеон на этом месте алтарь, чтобы поклоняться Господу, и назвал его «Господь есть мир». Этот алтарь и по сей день стоит в городе Офра, где живёт семья Авиезера.

Гедеон разрушает алтарь Ваала

25 В ту же ночь Господь сказал Гедеону: «Возьми из стада твоего отца одного взрослого быка-семилетку[o] и разрушь алтарь Ваала, который находится во владениях у твоего отца. Также сруби деревянный столб, поставленный в честь лжебогини Ашеры, стоящий возле него. 26 Затем на возвышенности построй алтарь Господу, Богу твоему. Заколи быка и сожги его на этом алтаре на дровах, оставшихся от деревянного столба Ашеры».

27 Гедеон привёл десять рабов и сделал всё так, как повелел ему Господь. Но, так как Гедеон боялся, что его домашние и жители города увидят, что он делает, он сделал всё это ночью.

28 Жители города проснулись утром и увидели, что алтарь Ваала разрушен, а стоявший рядом с ним столб Ашеры, срублен. И увидели они алтарь, который построил Гедеон, и увидели быка, принесённого там в жертву.

29 И стали они спрашивать друг у друга: «Кто сделал это?»

Кто-то сказал им: «Гедеон, сын Иоаса, сделал это».

30 Жители города пришли к Иоасу и сказали ему: «Ты должен вывести к нам своего сына. Он должен умереть, так как ты разрушил алтарь Ваала и срубил дерево Ашеры, которое было возле него».

31 И сказал Иоас толпе, окружившей его: «Вы хотите вступиться за Ваала? Вы хотите защитить Ваала? Пусть тот, кто вступится за него, будет предан смерти до наступления утра. Если Ваал—бог, то пусть он сам защитится от того, кто разрушил его алтарь». 32 Иоас сказал: «Если Гедеон разрушил алтарь, так пусть Ваал сам судится с ним». С того дня Гедеона стали звать Иероваалом[p].

Гедеон разбивает мадиамитян

33 Мадиамитяне, амаликитяне и другие народы востока собрались, чтобы вместе сразиться против народа Израиля. Они перешли реку Иордан и разбили лагерь в Изреельской долине. 34 Дух Божий пришёл к Гедеону и вселил в него силу. Гедеон протрубил в трубу и созвал идти за собой народ Авиезера. 35 Он разослал послов ко всем людям из колена Манассии, Асира, Завулона и Неффалима, чтобы они взяли оружие и приготовились к битве. Эти семьи пошли навстречу Гедеону и его людям.

36 Гедеон сказал Богу: «Ты говорил, что поможешь мне спасти народ Израиля. Дай мне доказательство! 37 Я расстелю на молотилке овечью шерсть. Если роса будет только на шерсти, а вся земля останется сухой, я буду знать, что это правда и Ты моей рукой спасёшь Израиль, как и говорил».

38 Так и случилось. На следующий день, встав рано утром, Гедеон выжал из шерсти столько воды, что смог набрать полную чашу!

39 И сказал Гедеон Богу: «Не гневайся на меня. Разреши мне просить Тебя ещё об одном. Разреши мне ещё раз испытать овечью шерсть. Пусть сейчас шерсть останется сухой, а вся земля покроется росой».

40 Бог так и сделал в ту ночь: только овечья шерсть была сухой, а вся земля была мокрой от росы.

Рано утром Иероваал (Гедеон) и все его люди разбили лагерь у источника Харод. А мадиамский лагерь находился на севере от него, в долине у холма Море.

И сказал Господь Гедеону: «Я помогу твоим людям одолеть мадиамитян, но у тебя слишком много людей для этого. Я не хочу, чтобы народ Израиля забыл Меня и хвастался, что сам спас себя. Итак, объяви своим людям, что тот, кто боится, может вернуться домой с горы Галаад».

Двадцать две тысячи человек покинули Гедеона и вернулись к себе домой, а десять тысяч остались.

Затем Господь сказал Гедеону: «Здесь всё ещё слишком много народа. Приведи их к воде, там Я выберу их для тебя. Если Я скажу: пусть идёт с тобой, то он пойдёт, если же Я скажу: не должен идти с тобой, то он не пойдёт».

Гедеон привёл людей вниз, к воде. У воды Господь сказал Гедеону: «Раздели своих людей так: тех, кто будет лакать воду языком, как лакает собака, поставь с одной стороны, а тех, кто становится на колени, чтобы напиться, поставь с другой».

И было там триста человек, которые подносили руками воду ко рту и лакали её. Остальные же вставали на колени, чтобы напиться. Затем Господь сказал Гедеону: «Я возьму этих трёхсот человек, лакавших воду, чтобы спасти вас, и позволю вам одолеть мадиамитян. Остальных же отпусти домой».

Гедеон отпустил их по домам, а с собой взял триста человек, и они оставили себе всё продовольствие и боевые горны тех, кто ушёл.

Мадиамский лагерь находился внизу в долине. Ночью Господь сказал Гедеону: «Встань и иди в лагерь мадиамитян, Я отдаю их в твои руки. 10 Если ты боишься идти туда один, возьми с собой своего слугу Фуру. 11 Подойди к мадиамскому лагерю и послушай, о чём там говорят, тогда ты не будешь бояться напасть на них».

Гедеон и его слуга Фура спустились к самому лагерю врага. 12 Мадиамитяне, амаликитяне и другие народы, пришедшие с востока, расположились в долине, и было их так много, как саранчи. Их верблюдам не было числа, их было так много, как песчинок на берегу моря. 13 Гедеон подошёл к вражескому лагерю и услышал разговор: один воин рассказывал другому свой сон. Он говорил: «Мне снилось, будто круглый каравай хлеба катился по мадиамскому лагерю. Этот каравай хлеба подкатился к шатру и ударил его с такой силой, что шатёр опрокинулся и развалился».

14 Его друг знал значение снов, поэтому он сказал: «Твой сон может иметь только одно значение. Это меч Гедеона, сына Иоаса, израильтянина. Бог позволил ему разбить мадиамитян и весь лагерь».

15 Услышав о сне и о его толковании, Гедеон поклонился Господу, возвратился в израильский лагерь и сказал: «Вставайте! Господь поможет нам разбить лагерь мадиамитян». 16 Он разделил триста человек на три группы и дал в руки каждому воину трубу и пустой кувшин. В каждом кувшине горел факел. 17 Он сказал им: «Смотрите на меня и делайте то же. Когда мы подойдём к вражескому лагерю, делайте всё, что я буду делать. 18 Окружите лагерь и, когда я со своими людьми начну трубить в трубы, тоже начинайте трубить и кричите: „За Господа и за Гедеона!”»

19 Гедеон и с ним сто человек спустились к вражескому лагерю и подошли к нему сразу после смены средней ночной стражи. Они затрубили в трубы и разбили свои кувшины, 20 все три отряда затрубили в трубы и разбили кувшины. Люди в левой руке держали факелы, а в правой руке—трубы. Они трубили в трубы и кричали: «Меч за Господа и меч за Гедеона!»

21 Люди Гедеона стояли на своих местах, в лагере же мадиамитяне стали кричать и обратились в бегство. 22 Когда триста воинов Гедеона затрубили в свои трубы, Господь обратил мадиамитян друг против друга, и они стали убивать друг друга своими же мечами, и бежали до Беф-Шитты возле города Царера, до границы Авел-Мехолы возле города Табаф.

23 Затем воины из семей Неффалима, Асира и Манассии были посланы в погоню за мадиамитянами. 24 Гедеон же разослал послов в гористую местность Ефрема сказать, чтобы они спустились и атаковали мадиамитян с целью взять под свой контроль переправы до Бефвары и реки Иордан до того времени, когда придут туда мадиамитяне.

Все ефремляне собрались и взяли под свой контроль реку до самых границ Бефвары. 25 Они поймали двух мадиамских вождей: Орива и Зива, и убили Орива в Цур-Ориве, а Зива—в Искев-Зиве, а их головы принесли Гедеону за Иордан.

Ефремляне разозлились на Гедеона. Когда они нашли его, то спросили: «Почему ты так поступил с нами? Почему не позвал нас, когда вышел воевать с мадиамитянами?»

Гедеон ответил им: «У вас гораздо больше добра, чем у меня! Разве вы, ефремляне, не собираете лучший урожай, чем моя семья, семья Авиезера? После сбора урожая на ваших полях остаётся больше винограда, чем моя семья собирает с наших виноградников! Так и сейчас—ваш урожай лучше! Господь отдал в ваши руки мадиамских вождей Орива и Зива. Как же я могу сравнивать свой успех с тем, что сделали вы?» Когда ефремляне услышали ответ Гедеона, они уже так не сердились, как раньше.

Гедеон захватывает двух мадиамских царей

Затем Гедеон и с ним триста человек пришли к реке Иордан и переправились на другой берег. Они были уставшие и голодные[q]. Гедеон сказал жителям Сокхофа: «Накормите моих солдат. Они очень устали, а мы преследуем Зевея и Салмана, мадиамских царей».

Но правители города Сокхоф сказали Гедеону: «Почему мы должны кормить твоих воинов? Вы ещё не поймали Зевея и Салмана».

Тогда Гедеон сказал: «За то, что вы не дали нам хлеба, я вернусь сюда, когда Господь отдаст мне в руки Зевея и Салмана, и растерзаю ваше тело пустынными колючками и иглами шиповника».

Гедеон ушёл из Сокхофа и пришёл в город Пенуэл, и там попросил у жителей хлеба, но они ответили ему так же, как ответили жители Сокхофа. Гедеон сказал им: «Одержав победу, я вернусь сюда и разрушу эту башню».

10 Зевей и Салман находились в городе Каркор со своим войском. Их войско состояло из пятнадцати тысяч человек, оставшихся из всего войска жителей востока. Сто двадцать тысяч сильных солдат этого войска были уже убиты. 11 Гедеон пошёл по дороге к востоку от городов Новаха и Иогбеги, пришёл к городу Каркор и напал на врагов, когда они не ожидали атаки. 12 Зевей и Салман бежали, но Гедеон погнался за ними и пленил мадиамских царей. Так Гедеон и его люди разбили войско врага.

13 Затем Гедеон, сын Иоаса, вернулся с войны. Он возвращался через горный перевал, который назывался перевалом Хереса. 14 Гедеон захватил юношу из города Сокхоф и стал его допрашивать, и юноша написал для Гедеона семьдесят семь имён вождей и старейшин Сокхофа.

15 Гедеон пришёл в Сокхоф и сказал жителям: «Вот Зевей и Салман! А вы смеялись надо мной и говорили: „Почему мы должны давать еду твоим уставшим солдатам? Вы ведь ещё не поймали Зевея и Салмана”». 16 Он взял старейшин Сокхофа и в наказание бил их колючками пустынными и шиповником. 17 Гедеон разрушил Пенуэльскую башню и перебил жителей города.

18 Затем он спросил Зевея и Салмана: «Как выглядели те люди, которых вы убили на горе Фавор?»

Зевей и Салман ответили: «Они были похожи на тебя. Каждый из них был похож на принца».

19 Гедеон сказал: «Это были мои братья, сыновья моей матери! Клянусь Живым Господом, если бы вы не убили их, я не убил бы вас сейчас».

20 Повернувшись к Иеферу, своему старшему сыну, он приказал: «Убей этих царей». Но Иефер был ещё молод и боялся, и поэтому не вынул свой меч.

21 Тогда Зевей и Салман сказали Гедеону: «Иди и убей нас сам. У тебя для этого достаточно силы». Тогда Гедеон убил Зевея и Салмана и снял с шей их верблюдов украшения, имеющие форму серповидной луны.

Гедеон делает ефод

22 Народ Израиля сказал Гедеону: «Ты спас нас от мадиамитян. Властвуй над нами, и пусть твой сын и правнук властвуют над нами».

23 Но Гедеон ответил израильтянам: «Ни я, ни мой сын не будем властвовать над вами. Пусть Господь владеет вами».

24 Среди побеждённых народов были и измаильтяне, чьи мужчины носили золотые серьги. Гедеон сказал народу Израиля: «Прошу вас об одном: пусть каждый из вас даст мне по одной золотой серьге из своей добычи».

25 Они ответили, что с радостью отдадут ему то, о чём он просит. Они разложили одежду на дороге, и каждый бросил туда по серьге из своей добычи. 26 Когда они собрали эти серьги, то они весили 1 700 золотых шекелей[r]. Кроме того, ему дали в подарок золотые серпы, подвески и пурпурные одежды, которые носили мадиамские цари. И ещё дали ему золотые цепи, которые были на шее у их верблюдов.

27 Из этого золота Гедеон сделал ефод и положил его в Офре, городе, который принадлежал ему, и израильтяне стали поклоняться этому ефоду. Они не были верны Богу и поклонялись ефоду, и он стал ловушкой для Гедеона и всей его семьи.

Смерть Гедеона

28 И смирились мадиамитяне перед израильским народом, и не причиняли больше хлопот. Пока Гедеон был жив, земля покоилась в мире на протяжении сорока лет.

29 Иероваал же (Гедеон), сын Иоаса, возвратился домой. 30 У Гедеона было семьдесят сыновей. Их было так много, потому что у него было много жён. 31 И была у него также наложница, которая жила в городе Сихем. Она родила ему сына, которого назвали Авимелех.

32 Гедеон, сын Иоаса, умер в глубокой старости и был похоронен в могиле своего отца в городе Офра, где жила вся семья Авиезера. 33 Как только Гедеон умер, народ Израиля снова изменил Богу и стал поклоняться Ваалу, сделав своим богом Ваалверифа[s]. 34 Израильтяне не помнили Господа, Бога своего, Который избавил их от всех врагов, окружавших Израиль. 35 Народ Израиля не проявил преданности[t] к семье Иероваала (Гедеона), который сделал для них так много хорошего.

Авимелех становится царём

Авимелех, сын Иероваала (Гедеона), пошёл в город Сихем к братьям своей матери и сказал своим дядям и всей семье матери: «Спросите у вождей Сихема: „Что лучше для вас: чтобы вами управляли все семьдесят сыновей Иероваала или чтобы вами управлял один человек?” И помните, что я ваш родственник».

Дяди Авимелеха спросили об этом вождей города Сихем, и вожди решили последовать за Авимелехом. «В конце концов, он наш брат»,—сказали они. Вожди Сихема дали Авимелеху семьдесят шекелей серебра из храма Ваалверифа. Авимелех нанял на это серебро никчёмных и безрассудных людей, и они всюду за ним следовали.

Авимелех пошёл в дом своего отца в Офре и убил своих братьев, семьдесят сыновей своего отца Иероваала (Гедеона), всех у одного камня[u]. Один Иофам, младший сын Иероваала, скрылся от Авимелеха. Он спрятался и поэтому остался в живых.

Затем вожди Сихема и весь дом Милло[v] собрались возле священного дуба в Сихеме и сделали Авимелеха своим царём.

История Иофама

Когда Иофам услышал, что вожди Сихема сделали Авимелеха своим царём, он встал на вершине горы Гаризим[w] и, громко крича, говорил народу:

«Слушайте меня, вожди Сихема, а потом пусть вас выслушает Бог.

Однажды деревья решили выбрать себе царя, который будет править ими. Они сказали оливковому дереву: „Царствуй над нами”.

Но оливковое дерево ответило им: „Моё масло предназначено для чествования людей и богов. Так следует ли мне перестать давать масло, чтобы править над другими деревьями?”

10 Тогда деревья сказали фиговому дереву: „Иди ты и царствуй над нами”.

11 Но фиговое дерево ответило: „Должно ли я перестать давать свои хорошие и сладкие плоды и идти царствовать над другими деревьями?”

12 Тогда деревья сказали виноградной лозе: „Царствуй над нами”.

13 Но виноградная лоза ответила: „Моё вино веселит народ и царей. Так должна ли я перестать давать вино, чтобы царствовать над деревьями?”

14 Наконец все деревья попросили терновник: „Иди ты и царствуй над нами”.

15 Терновник ответил деревьям: „Если вы действительно хотите, чтобы я был царём над вами, то идите и укройтесь под моей тенью. Если же вы не хотите этого, то пусть вспыхнет огонь из терновника и сожжёт всё, даже ливанские кедры”.

16 Если вы выбрали Авимелеха своим царём, поступив по совести, то вы будете счастливы с ним. И хорошо, если вы были справедливы к Иероваалу и его семье и отнеслись к нему как подобает. 17 Вспомните, что мой отец сделал для вас. Он сражался за вас и рисковал жизнью, спасая вас от мадиамитян. 18 А теперь вы восстали против семьи моего отца и убили семьдесят сыновей его у одного камня. Вы сделали Авимелеха своим царём в Сихеме только потому, что он ваш родственник. Но он всего лишь сын рабыни моего отца! 19 Если вы сейчас поступили честно по отношению к Иероваалу и его семье, то радуйтесь со своим царём Авимелехом, и пусть он будет счастлив с вами. 20 Но если вы поступили не по совести, то пусть огонь изойдёт от Авимелеха и сожжёт жителей Сихема и весь дом Милло. И пусть огонь изойдёт от жителей Сихема и от дома Милло и сожжёт Авимелеха!»

21 Сказав всё это, Иофам бежал и скрылся от своего брата Авимелеха в городе Беер.

Авимелех сражается против Сихема

22 Авимелех правил Израилем три года. 23-24 Авимелех убил семьдесят сыновей Иероваала, которые были его братьями, и жители Сихема помогали ему в этом. И послал Бог духа, причинившего раздор между Авимелехом и жителями Сихема. Вождям Сихема больше не нравился Авимелех, и они стали думать, как бы ему навредить. 25 Они разместили на вершинах гор людей, которые грабили всякого, проходящего мимо, и Авимелеху донесли об этом.

26 Гаал, сын Еведа, пришёл со своими братьями в Сихем, и вожди Сихема решили довериться ему и пойти за ним.

27 Однажды жители Сихема вышли в поле собирать виноград. Они выдавили виноград, сделали вино и устроили праздник в храме своего бога. Они ели, пили и проклинали Авимелеха.

28 Гаал, сын Еведа, сказал: «Мы—народ Сихема. Почему мы должны подчиняться Авимелеху? Кто он такой? Не сын ли он Иероваала? Не сделал ли Иероваал Зевула главным начальником? Мы не должны служить Авимелеху! Его народ был слугой Еммора[x], основателя Сихема. 29 Если ты сделаешь меня командиром над этими людьми, я прогоню Авимелеха. Я скажу ему: „Собери своё войско и выходи на битву”».

30 Зевул, начальник города, услышав слова Гаала, сына Еведа, очень рассердился 31 и отправил послов к Авимелеху в город Арум[y]. Вот его послание:

Гаал, сын Еведа, и его братья пришли в Сихем и настраивают всех жителей города против тебя. 32 Так вот, ты и твой народ должны подойти ночью к городу и спрятаться в поле, 33 а утром, на восходе солнца, атакуй город. Гаал со своими людьми выйдет из города, чтобы сразиться с тобой, и, когда они выйдут на битву, делай с ними, что в твоих силах.

34 Ночью Авимелех и его воины встали и подошли к городу. Возле Сихема, разделившись на четыре группы, они сели в засаду. 35 Когда Гаал, сын Еведа, подошёл к городским воротам, Авимелех и те, кто были с ним, вышли из засады.

36 Увидев людей, Гаал сказал Зевулу: «Смотри, люди спускаются с гор».

«Ты принимаешь тень от гор за людей»,—ответил Зевул.

37 Но Гаал снова сказал: «Смотри, вот люди спускаются с возвышенности. Я вижу чью-то голову у дерева Колдунов». 38 Зевул сказал Гаалу: «Почему ты не хвастаешься сейчас? Ты говорил, что Авимелех—никто и что мы не должны подчиняться ему. Это те люди, над которыми ты смеялся. Так иди теперь и сразись с ними».

39 И вышел Гаал, ведя за собой жителей Сихема, на битву с Авимелехом. 40 Авимелех погнался за Гаалом и его людьми, которые побежали назад к городским воротам, и многие из них были убиты прежде, чем добежали до ворот.

41 Затем Авимелех вернулся в город Арум, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Сихема.

42 На другой день вышел народ Сихема на работу в поле, а Авимелех узнал об этом. 43 Авимелех хотел неожиданно напасть на жителей Сихема. Тогда он разделил свой народ на три отряда и поставил людей в засаду в поле. Увидев людей, идущих из города, они поднялись и атаковали их. 44 Авимелех со своими отрядами побежал к городским воротам и стал там, а два других отряда напали на тех, кто был в поле, и убили их. 45 Авимелех сражался с городом Сихем весь день. Они захватили город и убили всех его жителей, а город разрушили и посыпали руины солью.

46 Когда те, кто жил в Сихемской башне, услышали, что произошло в Сихеме, они собрались в безопасной комнате[z] храма бога Элверифа[aa].

47 Когда Авимелеху донесли, что живущие в Сихемской башне собрались все вместе, 48 он пошёл со своим народом на гору Залмон[ab], взял топор, нарубил сучьев, положил их себе на плечи и сказал народу: «Скорее! Делайте то же, что и я». 49 И каждый из них нарубил сучьев и пошёл за Авимелехом. Они положили сучья возле безопасной комнаты храма Элверифа, подожгли их и сожгли всех, кто там находился. Так погибло около одной тысячи мужчин и женщин, живших в Сихемской башне.

Смерть Авимелеха

50 Потом Авимелех и его люди напали на город Тевец и захватили его. 51 В городе находилась хорошо укреплённая башня. Все жители города побежали туда и, заперев за собою дверь, поднялись на крышу. 52 Авимелех со своими людьми атаковал башню. Он подошёл к дверям башни, чтобы сжечь её. 53 Но пока он стоял около дверей, женщина, стоявшая на крыше, сбросила ему на голову точильный камень и проломила ему череп. 54 Авимелех тотчас подозвал оруженосца и сказал ему: «Обнажи свой меч и убей меня, чтобы не говорили, что Авимелеха убила женщина». Тогда слуга пронзил Авимелеха мечом, и он умер. 55 Израильтяне увидели, что Авимелех умер, и разошлись по домам.

56 Так Бог наказал Авимелеха за все злодеяния, которые он сделал отцу своему, убив семьдесят своих братьев. 57 Бог также наказал всех жителей города Сихем за все их злодеяния. И постигло их проклятие Иофама, сына Иероваала (Гедеона).

Судья Фола

10 После смерти Авимелеха Бог послал другого судью, по имени Фола, чтобы спасти народ Израиля. Фола был сыном Фуи, сына Додо из рода Иссахара. Он жил в городе Шамир, который располагался в горной стране Ефрема, и был судьёй Израиля двадцать три года. Он умер и был похоронен в городе Шамир.

Судья Иаир

После смерти Фолы появился Иаир из местности Галаад; он был судьёй Израиля двадцать два года. У Иаира было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах[ac]. У них было тридцать городов в Галаадской земле, которые до сих пор называют городами Иаира. Иаир умер и был похоронен в городе Камон.

Аммонитяне воюют против Израиля

Израильтяне продолжали творить зло в глазах Господа и поклонялись лжебогам Ваалу и Астарте. Они также поклонялись арамейским, сидонским, моавским, аммонитским и филистимским богам, а Господа оставили и не служили Ему.

Тогда разгневался Господь на народ Израиля и позволил филистимлянам и аммонитянам одолеть их. В тот же год они разбили народ Израиля и восемнадцать лет угнетали израильтян, которые жили на восточном берегу реки Иордан в Галааде, на Аморрейской земле. Затем аммонитяне перешли реку Иордан и пошли войной против народа Иуды, Вениамина и Ефрема. Аммонитяне принесли много несчастий народу Израиля.

10 И стали сыновья Израиля молить Господа о помощи. «Боже, мы согрешили против Тебя. Мы оставили нашего Бога и поклонялись лжебогу Ваалу»,—сказали они.

11 Господь сказал народу Израиля: «Вы молили меня о помощи, когда вас угнетали египтяне, аморреи, аммонитяне и филистимляне. Я спас вас от этих людей. 12 Вы молили Меня о помощи, когда вас угнетали сидоняне, амаликитяне и мадиамитяне[ad], и Я снова спас вас. 13 Но вы оставили Меня и стали служить другим богам. Я не буду вас больше спасать. 14 Идите и просите помощи у тех богов, которых вы себе выбрали. Пусть они спасают вас в тяжёлое для вас время».

15 Но народ Израиля сказал Господу: «Мы согрешили. Делай с нами всё, что Тебе угодно, только спаси нас сейчас». 16 Тогда народ Израиля отверг чужих богов и снова стал служить Господу. И, видя, как они страдают, Господь пожалел их.

Иеффая выбирают вождём

17 Аммонитяне собрались воевать и разбили свой лагерь на Галаадской земле. Сыновья Израиля тоже собрались и расположились в городе Мицфа. 18 Вожди галаадского народа сказали: «Кто первым начнёт войну против аммонитян, тот станет начальником всех жителей Галаада».

11 Иеффай из семьи Галаада был храбрым воином. Его мать была блудницей и родила его от человека по имени Галаад. У жены Галаада было несколько сыновей. Когда они выросли, они невзлюбили Иеффая и выгнали его из родного города. Они сказали ему: «Ты ничего не получишь в наследство от нашего отца, потому что ты сын другой женщины». И убежал Иеффай от братьев в землю Тов. Там вокруг него собрались преступные люди и следовали за ним.

Через некоторое время аммонитяне напали на Израиль. Старейшины Галаада пошли к Иеффаю, так как хотели, чтобы он покинул землю Тов и вернулся в Галаад.

Старейшины сказали Иеффаю: «Будь нашим вождём, чтобы мы могли сразиться с аммонитянами».

Но Иеффай сказал старейшинам Галаада: «Вы возненавидели меня и выгнали из дома моего отца. Зачем же вы пришли ко мне теперь, когда вы в беде?»

Галаадские старейшины ответили Иеффаю: «Мы пришли для того, чтобы ты пошёл с нами, и сразился с аммонитянами, и стал у нас начальником над всеми жителями Галаада».

Иеффай сказал старейшинам: «Хорошо, если я вернусь, чтобы сразиться с аммонитянами, и, если Господь поможет мне разбить их, тогда я стану вашим начальником».

10 И галаадские старейшины сказали Иеффаю: «Господь свидетель всему сказанному нами, и мы обещаем делать всё, что ты скажешь нам».

11 Иеффай пошёл с галаадскими старейшинами, и народ сделал его своим вождём и начальником, и Иеффай повторил все свои слова перед Господом в городе Мицфа.

Послание Иеффая аммонитскому царю

12 Иеффай отправил послов к аммонитскому царю с вопросом: «О чём спор между нами? Почему ты пришёл воевать на нашей земле?»

13 Аммонитский царь ответил послам Иеффая: «Когда народ Израиля шёл из Египта, он забрал мою землю от реки Арнон до реки Иавок и реки Иордан. А теперь отдайте мою землю с миром».

14 Послы передали его слова Иеффаю[ae], и Иеффай снова отправил их к аммонитскому царю 15 с таким ответом:

«Вот что говорит Иеффай: „Израиль не взял Моавскую и Аммонитскую землю. 16 Народ Израиля вышел из Египта, пошёл в пустыню к Красному морю и пришёл в Кадес. 17 И израильтяне отправили послов к царю едомскому с просьбой. Они сказали: „Разреши нам пройти через твою землю”. Но едомский царь не разрешил им. Они также отправили послов к моавскому царю. Но и он не позволил пройти через свою землю. И остался народ Израиля в Кадесе.

18 Затем народ Израиля пошёл через пустыню и обошёл Едомскую и Моавскую землю. Израильтяне подошли к восточной границе Моавской земли и разбили лагерь за рекой Арнон. Они не пересекли границу Моава, так как река Арнон и есть граница Моавской земли.

19 Затем народ Израиля отправил послов в город Есевон к Сигону, аморрейскому царю. Послы сказали Сигону: „Позволь народу Израиля пройти по твоей земле. Мы хотим пройти на свою землю”. 20 Но Сигон, аморрейский царь, не доверял израильтянам и не соглашался пропустить Израиль через свою землю. Он собрал свой народ, разбил лагерь в Иааце и сразился с народом Израиля. 21 Но Господь, Бог Израиля, позволил израильтянам разбить Сигона и его войско. Так Израиль получил всю землю, где жили аморреи. 22 Народ Израиля получил землю, которая тянулась от реки Арнон до реки Иавок и от пустыни до реки Иордан. Это была земля аморреев.

23 Это Господь, Бог Израиля, прогнал аморреев с их земли и отдал её народу Израиля, а ты хочешь взять эту землю? 24 Вы живёте на земле, которую вам дал ваш бог Хамос. Так и мы будем жить на земле, которую нам дал Господь, Бог наш! 25 Разве ты лучше моавского царя Валака, сына Сепфора?[af] Ссорился ли он с Израилем, воевал ли он с ним? 26 Израильтяне уже триста лет живут в Есевоне, Ароере, в окружающих их городах и во всех городах вокруг Арнона. Так почему же вы не пытались забрать их всё это время? 27 Израильтяне не сделали тебе ничего плохого, а ты делаешь им зло, выступая войной против них. Так пусть Господь, истинный Судья, решит, кто прав: народ Израиля или аммонитяне”».

28 Но царь аммонитский отказался выслушать послов Иеффая.

Обет Иеффая

29 Затем на Иеффая снизошёл Дух Божий, и Иеффай прошёл через Галаад и Манассию, а из Мицфы Галаадской направился к земле аммонитян.

30 Иеффай дал обет Господу. Он сказал: «Если Ты позволишь мне разбить аммонитян, 31 то, когда я вернусь с победой, первое, что выйдет мне навстречу из ворот моего дома, я отдам Тебе, Господи, и принесу это в жертву всесожжения».

32 Затем Иеффай пошёл и сразился с аммонитянами, и Господь помог ему разбить их. 33 Он уничтожил двадцать городов, от города Ароер и до Минифа, и дальше до города Авел-Керамим. Это было великое поражение аммонитян, и они смирились перед народом Израиля.

34 Иеффай вернулся в Мицфу. И вот навстречу ему с бубном и танцами вышла из дома его дочь. Она была единственной дочерью Иеффая, других детей у него не было. 35 Когда Иеффай увидел, что дочь первая вышла ему навстречу, он разорвал на себе одежду, чтобы показать своё горе, и сказал: «Ах, дочь моя! Ты сразила меня! Ты сделала меня очень несчастным! Я дал обет Господу и не могу изменить его!»

36 И сказала Иеффаю дочь: «Отец, ты дал Господу обет, так сделай со мной то, что обещал. Ведь Господь помог тебе разбить твоих врагов, аммонитян».

37 Затем она сказала отцу: «Только сделай для меня вот что: отпусти меня одну на два месяца. Я пойду в горы и с подругами буду оплакивать то, что никогда не выйду замуж и не буду иметь детей».

38 Иеффай отпустил дочь на два месяца, и она ушла с подругами в горы, и там они горевали о том, что она никогда не выйдет замуж и не будет иметь детей.

39 А через два месяца она вернулась к отцу, и он сделал то, что обещал Господу. Так дочь Иеффая не познала мужчину, а в Израиле появился обычай: 40 каждый год женщины Израиля вспоминают дочь Иеффая и оплакивают её четыре дня в году.

Иеффай и Ефрем

12 Ефремляне собрали всех своих воинов и перешли через реку в город Зафон. «Почему ты не позвал нас на помощь, когда пошёл воевать против аммонитян? Мы сожжём твой дом и тебя вместе с ним»,—сказали они Иеффаю.

Иеффай ответил им: «Аммонитяне принесли нам много бедствий, и мы сражались с ними. Я звал вас, но вы не пришли на помощь. Увидев, что вы отказываетесь помочь мне, я подверг опасности свою жизнь, перешёл реку и сразился с аммонитянами. Господь помог мне разбить их. Зачем же вы пришли сейчас воевать со мной?»

Иеффай собрал жителей Галаада, и они сразились с ефремлянами, и побили ефремлян потому, что те оскорбили их словами: «Вы всего лишь уцелевшие ефремляне. У вас даже нет своей земли! Часть из вас принадлежит Ефрему, а часть—Манассии».

Галаадитяне захватили те прибрежные места, где люди переправлялись через реку Иордан. Когда кто-либо из уцелевших ефремлян спрашивал разрешения переправиться через реку, жители Галаада спрашивали его: «Не ефремлянин ли ты?»—и, если он отвечал, что нет, они просили его сказать слово «шибболет». Ефремляне не могли правильно произнести это слово и говорили «сибболет». Так жители Галаада узнавали ефремлян и убивали их у переправ. Они убили тогда сорок две тысячи ефремлян.

Иеффай был судьей Израиля шесть лет. Потом Иеффай из Галаада умер и был похоронен в одном из галаадских городов.

Судья Есевон

После Иеффая судьей Израиля был Есевон из города Вифлеема. У него было тридцать сыновей и тридцать дочерей. Он отдал своих дочерей в жёны мужчинам, которые не были его родственниками, и нашёл своим сыновьям жён не среди своих родственников. Есевон был судьёй Израиля семь лет. 10 А потом Есевон умер и был похоронен в Вифлееме.

Судья Елон

11 После Есевона судьёй Израиля был Елон из семьи Завулона. Он судил народ Израиля десять лет.

12 Затем завулонянин Елон умер и был похоронен в городе Аиалон, который находился в земле Завулона.

Судья Авдон

13 После смерти Елона судьёй Израиля был Авдон, сын Гиллела из города Пирафон. 14 У Авдона было сорок сыновей и тридцать внуков, которые ездили на семидесяти ослах[ag]. Был он судьёй Израиля восемь лет. 15 А потом Авдон, сын Гиллела из Пирафона, умер и был похоронен в городе Пирафон, в земле Ефрема, на горе, где жили амаликитяне.

Рождение Самсона

13 Господь снова увидел, что израильтяне грешат против Него, и отдал их в руки филистимлян на сорок лет.

В то время жил человек по имени Маной, из города Цора, из семьи Дана. У него была жена, но она была бесплодна и не могла иметь детей. Ангел Господний предстал перед женой Маноя и сказал ей: «Ты была бесплодна, но вскоре забеременеешь и родишь сына. Теперь же будь осторожна. Не пей вино и другие крепкие напитки и не ешь ничего нечистого. И не стриги ребёнку волосы, так как ты родишь сына, который ещё до своего рождения будет посвящён назореем Божьим и спасёт народ Израиля от филистимлян».

Женщина пошла к мужу и рассказала ему всё, что случилось. Она сказала: «Ко мне приходил человек Божий, похожий на Ангела Господнего. Он напугал меня. Я не спросила его, откуда он, и он не назвал мне своего имени. Но он сказал мне: „Не пей вино и другие крепкие напитки. Не ешь ничего нечистого, так как родишь ребёнка, который ещё до рождения и до смерти будет назореем Божьим”».

Маной помолился Господу и сказал: «Господи, пусть снова придёт к нам человек Божий и пусть научит нас, что нам делать с младенцем, который родится».

Бог услышал молитву Маноя, и Ангел Божий снова пришёл к женщине, когда она была в поле одна, а мужа с ней не было. 10 Женщина тотчас побежала к мужу и сказала ему: «Тот человек, который приходил ко мне вчера, вернулся!».

11 Маной встал и последовал за женой. Он спросил человека: «Ты ли тот человек, который говорил с моей женой раньше?»

Ангел ответил: «Я».

12 Тогда Маной сказал: «Когда сказанное тобой исполнится, какая жизнь будет у мальчика и что он будет делать?»

13 Ангел Божий ответил: «Твоя жена должна делать всё именно так, как я повелел ей. 14 Пусть она не ест ничего, что даёт виноградная лоза, пусть не пьёт вино и другие крепкие напитки и не ест ничего нечистого. Она должна соблюдать всё, что я приказал ей».

15 Тогда Маной сказал Ангелу Божьему: «Мы бы хотели, чтобы ты подождал, пока мы сварим для тебя козлёнка».

16 Ангел Божий сказал Маною: «Даже если ты удержишь меня, я не буду есть, но если хочешь приготовить что-нибудь, то соверши Господу приношение всесожжением». Маной же не знал, что этот человек был Ангел Божий.

17 Маной спросил его: «Скажи нам имя своё, чтобы мы могли прославить тебя, когда исполнятся твои слова».

18 Ангел Божий ответил: «Зачем ты спрашиваешь имя моё? Оно слишком чудесно[ah] для тебя!»

19 Тогда Маной взял козленка и хлеб и на камне принёс это в жертву Господу и Творящему Чудесные Дела[ai]. 20 Когда пламя от алтаря поднялось к небу, Ангел Божий поднялся в этом пламени к небесам.

Видя это, Маной и его жена пали ниц. 21 Ангел Господний не появился больше, и Маной наконец понял, что это был действительно Ангел Господний. 22 «Мы видели Бога! И поэтому мы умрём!»—сказал он жене.

23 Но жена ответила ему: «Если бы Господь хотел убить нас, Он бы не принял от нас принесённого в жертву козлёнка и хлебное приношение. Он бы не показал нам всего этого и не сказал бы нам ничего».

24 Когда женщина родила сына, она назвала его Самсоном. Самсон рос, и Господь благословлял его. 25 Дух Божий стал плодотворно действовать в нём, когда Самсон находился в городе Махан-Дан, который располагался между селениями Цора и Ештаол.

Женитьба Самсона

14 Самсон пришёл в город Фимнафа и увидел там молодую филистимлянку. Вернувшись домой, он сказал отцу и матери: «Я видел в Фимнафе филистимлянку—возьмите её мне в жёны».

Его отец и мать ответили: «Среди твоего народа, наверное, есть женщина, на которой ты можешь жениться. Почему ты должен брать жену у филистимлян, которые даже не обрезаны?»

Но Самсон ответил: «Возьмите для меня эту женщину! Она единственная, кого я хочу себе в жёны!» Родители Самсона не знали, что это от Господа и Он ищет случая отомстить филистимлянам, которые в то время властвовали над Израилем.

Самсон с отцом и матерью пошёл в Фимнафу. Когда они подходили к виноградникам возле города, ему навстречу неожиданно выскочил молодой лев. Тогда на Самсона сошёл Дух Божий и дал ему великую силу, и он разорвал льва на две части голыми руками, как будто это был козлёнок. Однако Самсон не сказал отцу с матерью, что он сделал.

Самсон пришёл в город, поговорил с филистимлянкой, и она ему понравилась. Спустя несколько дней он снова отправился туда, намереваясь жениться на филистимлянке. По дороге он подошёл посмотреть на труп льва и увидел в нём рой пчёл и мёд. Самсон взял мёд в руки и по дороге ел его. Придя к родителям, он дал и им немного мёда, и они тоже ели его, но Самсон не сказал им, что достал этот мёд из львиного трупа.

10 Отец Самсона пошёл повидать женщину, и Самсон устроил там пир, как обыкновенно делают женихи. 11 Когда филистимляне увидели Самсона, они послали тридцать мужчин, которые должны были находиться с ним.

12 Самсон сказал им: «Я хочу загадать вам загадку. Если вы отгадаете её за семь дней, пока будет продолжаться пир, я дам вам тридцать рубашек из тонкого полотна и тридцать смен одежд. 13 Если же вы не сможете отгадать загадку, то дадите мне тридцать рубашек и тридцать смен одежд». «Загадывай свою загадку, мы слушаем»,—сказали они.

14 И Самсон загадал им загадку:

«Из едока вышло съестное,
    и из сильного вышло сладкое».

Три дня они пытались найти ответ, но не смогли.

15 На четвертый день[aj] они сказали жене Самсона: «Разве вы позвали нас, чтобы обобрать нас? Уговори мужа разгадать нам загадку, а если не скажешь нам ответ, мы сожжём тебя и всех в доме отца твоего».

16 Жена пришла к Самсону и стала плакать перед ним. «Ты ненавидишь меня! Ты не любишь меня! Ты загадал моему народу загадку, а мне не хочешь сказать ответ»,—жаловалась она. Самсон же ответил ей: «Я не дал разгадки ни моему отцу, ни матери. Почему я должен разгадать её тебе?»

17 Жена Самсона проплакала все оставшиеся до конца пира дни, и наконец на седьмой день он разгадал ей загадку, так как она продолжала просить его. Тогда она пошла и сообщила ответ своему народу.

18 На седьмой день до захода солнца филистимляне знали ответ. Они пришли к Самсону и сказали:

«Что слаще мёда?
    Что сильнее льва?»

Самсон сказал им:

«Если бы вы не пахали на моей корове,
    то не отгадали бы моей загадки!»

19 Тогда на него сошёл Дух Господний в силе, и Самсон, пылая гневом, пошёл в город Аскалон, убил там тридцать филистимлян, снял с мёртвых рубашки и смены одежд, и отдал их тем, кто отгадал его загадку, а затем ушёл в дом своего отца. 20 А жену Самсона отдали в жёны одному из приглашённых на свадьбу.

Самсон приносит филистимлянам несчастье

15 Позже, во время жатвы пшеницы, Самсон пошёл навестить свою жену, взяв с собой в подарок козлёнка. Он хотел зайти в спальню к жене, чтобы быть с ней, но её отец не разрешил ему.

Он сказал Самсону: «Я подумал, что ты возненавидел её, и тогда отдал её одному из твоих друзей. Её младшая сестра намного красивее. Возьми её вместо той».

Но Самсон ответил ему: «Теперь у меня есть хороший повод, чтобы причинить филистимлянам зло, и никто меня не осудит».

Самсон пошёл и поймал триста лисиц, связал их парами, хвост к хвосту, а между хвостами привязал по факелу. Он зажёг факелы и пустил лисиц на поля филистимлян, и так выжег копны, несжатый хлеб, виноградники и оливковые деревья.

Филистимляне спросили: «Кто это сделал?»

Им ответили: «Самсон, зять одного из жителей Фимнафы, сделал это, так как тот отдал его жену замуж за другого человека». Тогда филистимляне пошли и сожгли жену Самсона и её отца.

Самсон сказал филистимлянам: «Вы сделали это, но я отомщу вам и тогда буду с вами в расчёте!»

Он напал на филистимлян и убил многих из них, а затем пошёл и засел в ущелье, в месте, которое называлось скала Етам.

А филистимляне пошли и разбили лагерь в земле Иуды, возле Лехи, и приготовились к войне. 10 Жители Иуды спросили их: «Почему вы вышли против нас?»

Филистимляне ответили: «Мы пришли, чтобы захватить в плен Самсона, так как хотим наказать его за всё, что он сделал нашему народу».

11 И пошли три тысячи человек из колена Иуды к Самсону. Придя к ущелью скалы Етам, они спросили Самсона: «Зачем ты поступил так? Разве ты не знаешь, что филистимляне господствуют над нами?»

«Я наказал их только за то зло, которое они причинили мне»,—ответил Самсон.

12 И тогда они сказали: «Мы пришли, чтобы связать тебя и отдать филистимлянам».

Самсон сказал: «Поклянитесь, что не убьёте меня».

Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

©2014 Bible League International