Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Jeremija 23:9-33:22

Osuda lažnih proroka

Jeremija govori o lažnim prorocima:

Uznemiren sam i zbunjen,
    cijelo moje tijelo drhti.
Zbog svetih riječi koje mi je rekao BOG,
    postao sam kao pijanac, vinom savladan.
10 Zemlja je puna nevjernih ljudi
    pa tuguje zbog prokletstva.
    Divlji pašnjaci sušom su uništeni.
Ljudi idu krivim putem,
    svoju snagu koriste za zlo.

11 Bog kaže:
»Proroci i svećenici su bezbožni,
    vidio sam da čine zlo, čak i u mom Hramu.
12 Zato će im staze biti mračne i klizave,
    na njima će zalutati i pasti.
Sručit ću na njih veliku nesreću,
    ja ću ih kazniti.«

13 »Vidio sam proroke u Samariji[a]
    kako čine ludosti.
Govorili su laži u ime Baala,
    moj narod Izrael zavodili.
14 A vidio sam proroke u Jeruzalemu
    kako čine još i gore.
Nevjerni su i žive u prevari,
    podržavaju one koji čine zlo
    pa nitko ne prestaje griješiti.
Doživljavam ih kao Sodomu,
    svi mi sliče na Gomoru.«

15 Zato BOG Svevladar kaže o prorocima u Jeruzalemu:

»Gorkim ću ih travama nahraniti
    i morat će zatrovanu vodu piti.
Jer, zbog proroka u Jeruzalemu,
    nevjera se po čitavoj zemlji širi.«

16 BOG Svevladar poručuje:

»Ne slušajte što vam govore proroci,
    samo vas obmanjuju lažnim nadama.
Govore vam vizije vlastitog uma,
    a ne poruke koje dolaze od BOGA.
17 Onima, koji preziru BOŽJU riječ,
    stalno govore: ‘Sve će biti dobro’,
a svakome tko tvrdoglavo slijedi svoje želje,
    kažu: ‘Neće vam se dogoditi ništa loše.’
18 A nitko od njih nije član BOŽJEG vijeća[b],
    nitko nije čuo niti razumio njegovu riječ.
    Njegovu poruku nisu pažljivo poslušali.
19 BOŽJA kazna navalit će kao oluja.
    Njegov bijes sručit će se kao vihor,
    obrušiti po glavama svih tih zlikovaca.
20 BOŽJI gnjev neće se zaustaviti,
    dok se kazna do kraja ne izvrši.
    Tek ćete tada sve jasno razumjeti.
21 Ja te proroke nisam poslao,
    a oni se žure moju poruku objaviti.
Ja im nisam govorio,
    a oni ipak prorokuju u moje ime.
22 Da su bili na mome nebeskom vijeću,
    objavljivali bi Judejcima moju poruku.
Sprečavali bi ih da žive u zlu,
    iskorijenili svaku lošu naviku.«

23 BOG poručuje:
»Mislite li da sam Bog koji je blizu,
    ili Bog koji je daleko?
24 Nitko se preda mnom ne može sakriti
    jer uvijek ću vidjeti sve.
Na nebu i na zemlji, svuda sam.«
    Tako je rekao BOG.

25 »Čuo sam proroke kako govore: ‘Usnio sam san! Usnio sam san!’ Uvjeravaju ljude da govore u moje ime, ali lažu. 26 Dokle će to trajati? Dokad će misliti da svoje izmišljotine smiju nazivati proroštvima? 27 Oni misle da će snovi, koje jedan drugome prepričavaju, potaknuti moj narod da zaboravi moje ime. Žele da me ljudi zaborave, kao što su me zaboravili njihovi preci kad su štovali lažnog boga Baala. 28 Jer, slama nije isto što i žito! Prorok koji je usnio san može samo ispričati što je sanjao. Ali onaj kojemu sam ja govorio, može vjerno prenijeti moju poruku«, rekao je BOG. 29 »Jer, moja je riječ kao vatra«, kaže BOG, »kao malj koji može smrskati stijenu.«

30 »Zato sam ja protiv lažnih proroka«, kaže BOG, »protiv ljudi koji jedan od drugog kradu riječi, proglašavajući ih mojim riječima. 31 Ja sam protiv proroka«, kaže BOG, »koji govore pretvarajući se da su od mene primili poruku. 32 Protiv sam onih proroka koji prepričavaju svoje izmišljene snove. Svojim lažima i krivim učenjima zavode moj narod. Ja ih nisam poslao svom narodu. Oni od mene nisu primili nikakvu zapovijed. Takvi ljudi nisu Judejcima ni od kakve koristi.« Tako je rekao BOG.

BOGU na teret

33 »Kada te netko od Judejaca, prorok ili pak svećenik, zamole: ‘Jeremijo, reci nam koji je BOŽJI teret[c]?’, odgovori im: ‘BOG kaže: Vi ste teret! I ja ću vas odbaciti kao teret!’

34 A ako prorok, svećenik ili netko drugi izjavi: ‘Ovaj je teret od BOGA’, kaznit ću tu osobu i cijelu njegovu obitelj. 35 Pitajte jedan drugog: ‘Što je BOG odgovorio?’ ili ‘Što je BOG rekao?’ 36 Ali nemojte više spominjati ‘BOŽJI teret’, da vam on ne bi prorokovao kako ste mu na teret sa svojim lažima, da ne bi iskrivljavali riječi živog Boga, svog BOGA Svevladara.

37 Ako želite čuti Božju poruku, pitajte proroka: ‘Što ti je BOG odgovorio?’ ili ‘Što je BOG rekao?’ 38 Nemojte govoriti: ‘Reci nam BOŽJI teret?’ Jer, sam BOG vam kaže: ‘Ne smijete tako govoriti. 39 Ako me ne poslušate, podići ću vas i odbaciti kao teret, vas i vaš grad koji sam davno dao vašim precima. 40 Zauvijek ću vas osramotiti. Nikad to nećete moći zaboraviti.’«

Dobre i loše smokve

24 Babilonski je kralj Nabukodonosor zarobio judejskoga kralja Jojakina[d], Jojakimovog sina, i odveo ga u Babilon. U to su vrijeme u babilonsko zatočeništvo odvedeni judejski poglavari, kao i svi radnici vješti u obradi drva i metala. BOG mi je tom prilikom pokazao prizor dviju košara smokava koje su stajale ispred BOŽJEGA Hrama. U jednoj su košari bile dobre smokve, od vrste koja prva sazrijeva. U drugoj su pak bile loše smokve, toliko trule da uopće nisu bile za jelo.

BOG me upitao: »Što vidiš, Jeremijo?«

Rekao sam: »Vidim smokve. Dobre su smokve jako dobre, a loše su toliko trule da uopće nisu za jelo.«

Tada sam čuo BOGA kako mi govori: »BOG Izraela kaže: ‘Judejski prognanici, koje sam odavde otjerao u zemlju Babilonaca, bit će za mene kao ove dobre smokve. Pazit ću na njih i vratiti ih u ovu zemlju. Izgradit ću ih, a ne uništiti. Učvrstiti, a ne iskorijeniti. Usadit ću im želju da spoznaju da sam ja BOG. Oni će biti moj narod, a ja njihov Bog. Vratit će mi se svim svojim srcem.

A judejskoga kralja Sidkiju i njegove velikodostojnike, stanovnike Jeruzalema koji ostanu u zemlji, kao i one koji žive u Egiptu, smatrat ću pokvarenim smokvama koje nisu za jelo. Kaznit ću ih tako da će se užasnuti svi narodi na zemlji. Ljudi će ih izrugivati, uzimati za loš primjer, vrijeđati i proklinjati svuda kamo ih otjeram. 10 Izložit ću ih ratnim stradanjima, gladovanju i bolestima, sve dok ih potpuno ne uništim i ne uklonim iz zemlje koju sam dao njima i njihovim precima.’«

Razaranje zemlje i porobljavanje naroda

25 U četvrtoj godini vladavine judejskoga kralja Jojakima,[e] Jošijinog sina, a to je bila prva godina vladavine kralja Nabukodonosora u Babilonu, Jeremija je čuo poruku koja se odnosila na sve Judejce. Ovo je poruka koju je prorok Jeremija obznanio cijelom narodu Jude i svim stanovnicima Jeruzalema:

»Dvadeset i tri sam godine, stalno, primao poruke od BOGA. Obraćao mi se od trinaeste godine vladavine judejskoga kralja Jošije, Amonovog sina, pa sve do današnjeg dana. Vjerno sam vam prenosio njegove poruke, ali niste me slušali. BOG vam je stalno slao svoje sluge proroke, ali niste ih slušali. Niste na njih obraćali pažnju. Govorili su vam: ‘Svatko od vas treba odustati od krivog načina života i od svojih loših postupaka. Ako se promijenite, moći ćete živjeti u zemlji koju je BOG odavno predao vama i vašim precima, da vam pripadne zauvijek.’ A BOG je rekao: ‘Nemojte slijediti druge bogove. Ne služite im i ne klanjajte se pred njima. Pa to su samo kipovi koje je netko izradio. Ne izazivajte me, pa vam neću učiniti ništa nažao. Ali vi niste poslušali, nego ste štovali kipove koje je netko napravio, kao da ste me htjeli toliko razljutiti da vam naudim.’«

Stoga, BOG Svevladar poručuje: »Zato što me niste slušali, sad šaljem na vas sve narode sa sjevera i babilonskoga kralja Nabukodonosora koji izvršava moju volju. Ja ću ga dovesti da povede rat protiv ove zemlje i njezinih stanovnika, i protiv svih okolnih naroda. Ja ću ih potpuno uništiti i pretvoriti u nešto užasno. Jedni će se zaprepastiti kad ih vide, a drugi će se izrugivati. 10 Učinit ću da nestanu zvukovi veselja i radosti, glasovi mladenaca. Neće se više čuti okretanje mlinskog kamena, a uvečer neće svijetliti svjetiljke. 11 Cijela će se zemlja pretvoriti u pustoš i užas, a svi ovi ljudi sljedećih će sedamdeset godina biti pod vlašću babilonskoga kralja. 12 A nakon sedamdeset godina, kaznit ću kralja Babilona i njegov narod zbog njihova grijeha«, kaže BOG. »Njihovu ću zemlju zauvijek pretvoriti u pustoš. 13 Sva razaranja u Babilonu, o kojima sam govorio, sve što je Jeremija prorokovao svim ovim narodima i zapisano je u ovoj knjizi, sve će se dogoditi. 14 Babilonci će morati služiti mnogim narodima i velikim kraljevima. Kaznit ću ih za sve što su činili.«

BOŽJI sud narodima

15 BOG Izraela mi je rekao: »Jeremijo, uzmi ovu čašu vina iz moje ruke. Puna je moje srdžbe. Šaljem te mnogim narodima. Neka svi piju iz nje. 16 Oni će piti, pijani teturati i povraćati. Potpuno će se izbezumiti od rata koji ću im uskoro poslati.«

17 Uzeo sam čašu iz BOŽJE ruke. Svim narodima kod kojih me BOG poslao, dao sam da piju. 18 Ponudio sam piće stanovnicima Jeruzalema i judejskih gradova, njihovim kraljevima i poglavarima. Učinio sam to da bi sve postalo pustoš i ruševina, kao što je i danas[f], da bi se ljudi zgražavali i spominjali ovo mjesto u svojim kletvama.

19 Također, pili su faraon i njegovi službenici, narodni poglavari i cijeli egipatski narod.

20 Pili su i svi strani narodi koji su se ondje zatekli, kao i svi kraljevi iz zemlje Us[g].

Svi kraljevi s područja Filisteje, koji su upravljali gradovima Aškelonom, Gazom, Ekronom te ostacima grada Ašdoda, također su pili.

21 Potom su pili i ljudi iz Edoma, Moaba i Amona.[h]

22 Svi kraljevi Tira i Sidona,[i] kao i svih zemalja uz obale Mediterana, pili su iz čaše koju sam im ponudio. 23 Pili su i ljudi iz Dedana, Teme i Buza,[j] kao i svi oni koji imaju običaj rezati kosu na sljepoočnicama.[k] 24 Pili su i kraljevi Arabije, čiji narodi žive u pustinji. 25 Svi kraljevi Zimrija, Elama i Medije pili su iz čaše. 26 Svi kraljevi sa sjevera, bili blizu ili daleko jedni drugima, pili su iz čaše. I sva ostala kraljevstva na zemlji, pili su jedno za drugim iz čaše. A posljednji će piti kralj Babilona[l].

27 »Reci tim narodima i kraljevima da BOG Svevladar, Bog Izraela, poručuje: ‘Pijte! Opijte se, pa povraćajte! Padnite i nemojte više ustati! Donosim rat među vas zbog kojeg ćete pasti i više nećete ustati.’

28 Ako odbiju uzeti moju čašu iz tvoje ruke i piti, reci im: ‘BOG Svevladar vam zapovijeda: Pijte! 29 Jer, već sam započeo razaranje u Jeruzalemu, gradu koji je posvećen meni. Mislite li da ćete se izvući nekažnjeni? Griješite! Bit ćete kažnjeni! Šaljem ratna razaranja koja će pogoditi sve ljude na zemlji.’« Tako je rekao BOG Svevladar.

30 »Jeremijo, objavi im sve što ti kažem:
‘BOG će s nebesa zarikati kao lav,
    povikati iz svog svetoga Hrama,
    zarežati na Jeruzalem.
Vikat će kao oni što gaze grožđe,
    svi će ga ljudi na zemlji čuti.
31 Glas će mu odjeknuti do kraja svijeta
    jer BOG podiže optužbe protiv naroda.
Sudit će cijelom čovječanstvu,
    a zlotvore mačem pogubiti.’«
    Tako je rekao BOG.

32 BOG Svevladar poručuje:
»Razaranje se širi po zemljama,
    od jednog do drugog naroda.
Nadire i bjesni kao strašna oluja,
    iz najdaljih dijelova svijeta.«

33 Toga će dana leševi onih koje je BOG pobio pokriti cijelu zemlju, od jednog do drugog kraja svijeta. Nitko neće za njima žaliti. Nitko ih neće pokupiti niti sahraniti. Ostat će ležati kao gnojivo na tlu.

34 Pastiri, glasno plačite i naričite!
    Vodiči stada, valjajte se u prašini!
Jer, došlo je vaše vrijeme
    da budete poklani.
Rasut ćete se kao krhotine
    razbijene glinene zdjele.
35 Pastiri se nemaju kamo sakriti,
    vodiči stada ne mogu pobjeći.
36 Čujem plač pastira, krik vođa stada,
    jer BOG njihove pašnjake uništava.
37 Mirne livade ležat će opustošene,
    sve zbog siline BOŽJE srdžbe.
38 Bog je ostavio svoje mjesto,
    kao mladi lav svoju spilju,
jer njihova zemlja će postati pustoš
    zbog vojske koja napreduje
    i zbog BOŽJEG strašnoga gnjeva.

Jeremija pod prijetnjom smrti

(Jr 7,1-15)

26 Na početku vladavine judejskoga kralja Jojakima, Jošijinog sina, došla je poruka od BOGA: »BOG kaže: ‘Jeremijo, idi u dvorište BOŽJEGA Hrama i govori ljudima koji dolaze iz svih judejskih gradova u Hram štovati BOGA. Reci im sve što ti budem zapovjedio. Ništa nemoj prešutjeti. Možda će te poslušati i odustati od svog zloga načina života. Ako se promijene, ja ću se predomisliti i neću ih kazniti za njihova zla djela. Reći ćeš da im BOG poručuje: Morate me slušati i slijediti upute koje sam vam dao. Obratite pažnju na ono što vam govore moji sluge proroci, koje vam stalno iznova šaljem, iako ih nikada niste slušali. Ako ne budete poslušni, uništit ću ovaj Hram kao što sam uništio svetište u Šilu[m]. Ljudi iz cijelog svijeta spominjat će Jeruzalem kao primjer prokletstva.’«

Svećenici, proroci i sav okupljeni narod čuli su što je Jeremija rekao u BOŽJEM Hramu. Kad je izrekao sve što mu je BOG zapovjedio da kaže, zgrabili su ga svećenici, proroci i drugi ljudi. Vikali su: »Zbog ovoga ćeš umrijeti! Kako možeš reći da će Hram biti uništen kao svetište u Šilu? Ne možeš govoriti da će Jeruzalem biti opustošen i napušten! Kako se usuđuješ to izjaviti u BOŽJE ime!« Svi su okružili Jeremiju u dvorištu BOŽJEGA Hrama.

10 Kad su to čuli kraljevski službenici Jude, popeli su se iz kraljevske palače do Hrama. Zauzeli su svoja sudačka mjesta na Novim vratima što vode u Hram. 11 Tada su svećenici i proroci, pred kraljevim službenicima i narodom, izjavili: »Ovaj je čovjek zaslužio smrt zato što je govorio protiv ovoga grada, kao što ste i sami čuli.«

12 Potom se Jeremija obratio kraljevim službenicima i okupljenom narodu: »BOG me poslao da to objavim o ovome Hramu i ovome gradu. Sve što ste čuli, dolazi od njega. 13 Stoga, promijenite svoj život i počnite činiti dobro. Budite poslušni svom BOGU pa će se on predomisliti i neće vas kazniti kao što je zaprijetio. 14 A što se mene tiče, u vašoj sam vlasti. Postupite sa mnom kako mislite da treba. 15 No, ako me ubijete, znajte da ćete sigurno snositi krivnju za prolijevanje nevine krvi. Krivnju će snositi ovaj grad, kao i svi njegovi stanovnici. Jer, BOG me zaista poslao da vam prenesem njegovu poruku.«

16 Tada su kraljevi službenici i svi okupljeni rekli svećenicima i prorocima: »Ovaj čovjek ne zaslužuje smrt jer nam je govorio u ime našeg BOGA.«

17 Tada su istupili neki od starješina iz judejskih sela i obratili se svim okupljenima. 18 Rekli su: »U vrijeme judejskoga kralja Ezekije djelovao je prorok Mihej iz grada Morešeta. On je rekao svim Judejcima da im BOG Svevladar poručuje:

‘Sion će biti preoran kao polje,
    Jeruzalem će postati gomila krša,
a goru na kojoj stoji Hram
    obrast će šikara.’[n]

19 Judejski kralj Ezekija i Judejci nisu pogubili Miheja. Ezekija je poštovao BOGA i trudio se steći njegovu milost pa je BOG popustio i nije sručio zlo na Judejce kao što im je bio zaprijetio. Ako ubijemo Jeremiju, navući ćemo na sebe veliku nesreću.«

20 Još je jedan čovjek prorokovao u ime BOGA. Bio je to Urija, Šemajin sin iz Kirjat Jearima. Protiv ovoga grada i ove zemlje govorio je isto što i Jeremija. 21 Kad su kralj Jojakim, svi njegovi vojni zapovjednici i velikodostojnici čuli što govori Urija, željeli su ga pogubiti. Ali, on je to čuo pa se uplašio i pobjegao u Egipat. 22 Kralj Jojakim za njim je poslao Elnatana, Akborovog sina, s grupom ljudi. 23 Doveli su Uriju iz Egipta i odveli ga pred kralja Jojakima koji ga je dao pogubiti mačem, a njegovo tijelo baciti u zajedničku grobnicu za siromašne.

24 No to se nije dogodilo Jeremiji jer ga je podržavao Ahikam[o], Šafanov sin. On je uspio spriječiti da prorok padne u ruke onih koji su ga željeli ubiti.

Jeremija u volovskom jarmu

27 U četvrtoj godini vladavine judejskoga kralja Sidkije[p], Jošijinog sina, Jeremija je primio poruku od BOGA.

BOG mu je rekao: »Napravi jaram za vola pa ga remenjem pričvrsti na pleća. A onda, preko kraljevskih izaslanika, koji su došli u Jeruzalem kod judejskoga kralja Sidkije, pošalji poruku kraljevima Edoma, Moaba, Amona, Tira i Sidona. Reci da svojim gospodarima prenesu sljedeću poruku BOGA Svevladara, Boga Izraela: ‘Ja sam stvorio zemlju sa svim ljudima i životinjama na njoj. Učinio sam to svojom velikom snagom i jakom rukom. Ja odlučujem kome će pripadati svijet. Sve sam vaše zemlje predao u vlast babilonskom kralju Nabukodonosoru, koji izvršava moju volju. Njemu će služiti čak i divlje zvijeri. Svi će narodi služiti njemu, njegovom sinu i unuku, sve dok ne dođe vrijeme propasti Babilona. Tada će ga mnogi narodi i veliki kraljevi pokoriti te vladati nad njim.

Ako se neki narod ili kraljevstvo ipak odbije pokoriti babilonskom kralju Nabukodonosoru, ako se odbiju upregnuti u njegov jaram’, kaže BOG, ‘kaznit ću ih ratom, gladovanjem i bolestima, sve dok ne budu potpuno uništeni Nabukodonosorovom silom. Zato, ne slušajte svoje proroke. Ne pouzdajte se u gatanje, tumačenje snova, prizivanje duhova i vračanje. Ne vjerujte onima koji govore da nećete robovati babilonskom kralju. 10 To su laži! Bit ćete protjerani iz svoje zemlje. Ja ću vas natjerati da odete i umrijet ćete u tuđini.

11 Preživjet će onaj narod koji će se voljno predati u jaram babilonskoga kralja i služiti mu. Njima ću dopustiti da ostanu živjeti i raditi na svojoj zemlji’, rekao je BOG.«

12 Istu sam poruku prenio i judejskom kralju Sidkiji: »Dopusti da te babilonski kralj upregne u svoj jaram. Ako budeš služio njemu i njegovom narodu, sačuvat ćeš život. 13 Inače, ti i tvoj narod izginut ćete u ratu ili umrijeti od gladi i bolesti, kao što BOG prijeti onima koji se odbijaju pokoriti babilonskom kralju. 14 Ne slušajte lažne proroke koji govore da nećete robovati babilonskom kralju. Jer, to je laž. 15 BOG o njima kaže: ‘Ja ih nisam poslao iako govore da prorokuju u moje ime. Protjerat ću i vas i vaše proroke. Svi ćete izginuti.’«

16 A onda sam se obratio svećenicima i cijelom narodu porukom od BOGA: »Ne slušajte lažne proroke koji vam govore da će predmeti oteti iz BOŽJEGA Hrama biti uskoro vraćeni iz Babilona. Oni lažu! 17 Ne slušajte ih, već se pokorite babilonskom kralju. Tako ćete preživjeti. Zašto biste pustili da ovaj grad bude uništen? 18 Da su oni zaista pravi proroci i da čuju BOŽJE riječi, molili bi BOGA Svevladara da onih nekoliko vrijednih predmeta, što su još preostali u BOŽJEM Hramu, u palači judejskoga kralja i u Jeruzalemu, ne budu odneseni u Babilon. 19 Jer, BOGU Svevladaru stalo je do vrijednih stvari u Hramu. Ondje su ukrasni stupovi, bazen zvan More, postolja na kotačima i drugi vrijedni predmeti[q] koji se još uvijek nalaze u Jeruzalemu. 20 Babilonski kralj Nabukodonosor nije ih uzeo onda kada je iz Jeruzalema odvodio u Babilon judejskoga kralja Jojakina[r], Jojakimovog sina, i sve vodeće ljude Jude i Jeruzalema kao zarobljenike. 21 O predmetima koji su preostali u BOŽJEM Hramu, u palači judejskoga kralja i u Jeruzalemu, BOG Svevladar, Bog Izraela, kaže: 22 ‘Bit će odneseni u Babilon i ostat će ondje sve dok ja ne odlučim otići po njih.’ Tako je rekao BOG. ‘Tada ću ih donijeti natrag i vratiti na njihovo mjesto.’«

Prorok Hananija protiv Jeremije

28 Iste godine, u petome mjesecu, u četvrtoj godini vladavine judejskoga kralja Sidkije, javno mi se obratio prorok Hananija iz Gibeona, Azurov sin. Pred svećenicima i narodom okupljenim u Hramu, izjavio je: »BOG Svevladar, Bog Izraela, poručuje: ‘Slomit ću jaram u koji je babilonski kralj upregnuo Judejce. U roku dvije godine vratit ću u Jeruzalem sve predmete koje je babilonski kralj Nabukodonosor odnio iz BOŽJEGA Hrama u Babilon. Također, dovest ću natrag judejskoga kralja Jojakina, Jojakimovog sina, kao i sve druge judejske prognanike koji su bili prisiljeni otići u Babilon. Jer, slomit ću jaram u koji je babilonski kralj upregnuo Judejce.’« Tako je, prema Hananiji, govorio BOG.

Tada je prorok Jeremija pred svim svećenicima i ljudima okupljenima u BOŽJEM Hramu, odgovorio proroku Hananiji. Rekao je: »Amen! I ja bih želio da BOG ispuni tvoje riječi. Volio bih da vrati hramske predmete i sve judejske prognanike iz Babilona u Jeruzalem.

Ali, ipak, poslušaj što ću reći tebi i svim ovim ljudima. Proroci, koji su živjeli davno prije nas, upozoravali su mnoge zemlje i velika kraljevstva da će doživjeti ratove, bijedu i bolesti. No, ako prorok najavljuje mir, treba pričekati i vidjeti što će biti. Tek kad se njegove riječi ispune, može se znati je li ga zaista poslao BOG.«

10 Tada je prorok Hananija skinuo volovski jaram s Jeremijinih ramena i razbio ga. 11 Pred svima je rekao: »BOG poručuje: ‘U roku dvije godine, ovako ću slomiti jaram babilonskoga kralja Nabukodonosora i skinuti ga s leđa svih naroda.’«

A prorok Jeremija tada je otišao iz Hrama.

12 Ubrzo nakon što je prorok Hananija slomio volovski jaram, koji je Jeremija javno nosio na ramenima, Jeremija je čuo BOGA kako mu govori: 13 »Reci Hananiji da mu BOG poručuje: ‘Razbio si drveni jaram, ali on će sada biti zamijenjen željeznim! 14 Jer, BOG Svevladar, Bog Izraela, govori: Upregnuo sam sve narode u željezni jaram, kako bi služili babilonskom kralju Nabukodonosoru. Robovat će kralju kojeg će slušati čak i divlje zvijeri.’«

15 Tada je prorok Jeremija rekao proroku Hananiji: »Slušaj, Hananija! BOG te nije poslao, a ti si ipak poticao ove ljude da povjeruju u laž. 16 Zato ti BOG poručuje: ‘Uskoro ću te ukloniti s lica zemlje. Umrijet ćeš još ove godine jer si govorio laži protiv BOGA.’«

17 Prorok Hananija umro je iste godine u sedmome mjesecu.

Jeremija piše prognanicima u Babilon

29 Slijedi pismo koje je prorok Jeremija poslao prognanicima u Babilon. Uputio ga je preostalim narodnim poglavarima, svećenicima, prorocima i svim drugim ljudima koje je Nabukodonosor zarobio i odveo iz Jeruzalema. Pismo je napisao nakon što su kralj Jojakin[s], kraljica majka[t], kraljevski službenici, velikodostojnici Jude i Jeruzalema te radnici vješti u obradi drva i metala, bili odvedeni iz Jeruzalema u zarobljeništvo. Judejski je kralj Sidkija poslao Elasu, Šafanovog sina, i Gemariju, Hilkijinog sina, kod kralja Nabukodonosora u Babilon. Njima je Jeremija povjerio svoje pismo, u kojem je pisalo:

BOG Svevladar, Bog Izraela, kaže:

Svim prognanicima koje sam protjerao iz Jeruzalema u Babilon: »Sagradite kuće i smjestite se u njima. Posadite vrtove i hranite se onim što u njima uzgojite. Ženite se i podižite svoju djecu. Neka se i oni žene i udaju pa neka imaju svoju djecu. Neka vaša zajednica u Babilonu brojčano raste. Ne dopustite da se broj ljudi među vama smanjuje. Zalažite se za dobrobit grada u koji sam vas poslao. Molite se BOGU za taj grad. Jer, ako u gradu bude dobro, i vama će biti dobro.« BOG Svevladar, Bog Izraela, poručuje vam: »Ne dajte da vas obmanjuju vaši proroci i gatare. Ne slušajte ih kad prepričavaju što su sanjali. Jer, oni vam lažu iako govore da proriču u moje ime. Ja ih nisam poslao.« Tako je rekao BOG.

10 No BOG je rekao i ovo: »Nakon svršetka sedamdeset godina Babilona, ja ću doći k vama, ispuniti svoje obećanje i vratiti vas u Jeruzalem. 11 Jer, znam što sam vam namijenio—kaže BOG—blagostanje, a ne nesreću. Osigurat ću vam budućnost kakvoj se nadate. 12 Tada ćete me prizivati, dolaziti k meni i moliti, a ja ću vas slušati. 13 Tražit ćete me, a naći tek onda kad me budete tražili cijelim svojim srcem. 14 Tada ću dopustiti da me pronađete, kaže BOG. Promijenit ću vašu situaciju na dobro i sakupiti vas iz svih naroda i mjesta kamo sam vas protjerao. Dovest ću vas natrag na mjesto s kojeg sam vas jednom prognao.«

15 Možda ćete reći da vam je BOG dao proroke i u Babilonu. 16 No BOG kaže sljedeće o kralju koji sjedi na Davidovom prijestolju i o svim ljudima koji su ostali u gradu, vašoj braći i rođacima koji nisu otišli s vama u zarobljeništvo. 17 Ovo kaže BOG Svevladar: »Uskoro ću na njih sručiti rat, glad i bolest. Učinit ću da budu kao loše smokve koje su toliko trule da se uopće ne mogu jesti. 18 Napast ću ih ratom, glađu i bolešću. Učinit ću ih užasom za sva kraljevstva svijeta. Učinit ću ih primjerom prokletstva, predmetom zgražavanja, nevjerice i prijezira za sve narode među koje ih protjeram. 19 Jer, nisu me slušali, kaže BOG. Nisu obraćali pažnju na poruke koje sam im stalno slao po svojim slugama prorocima, a ni vi niste slušali.« Tako je rekao BOG. 20 Stoga, svi vi prognanici, koje sam otjerao iz Jeruzalema u Babilon, slušajte što vam govori BOG.

21 BOG Svevladar, Bog Izraela, o Ahabu, Kolajinom sinu, i o Sidkiji, Maasejinom sinu, govori: »Kažu da govore u moje ime, ali lažu! Zato ću ih predati u ruke babilonskoga kralja Nabukodonosora, a on će ih pogubiti pred vašim očima. 22 Od tada će svi judejski prognanici u Babilonu proklinjati: ‘Neka te BOG kazni kao Sidkiju i Ahaba, koje je kralj Babilona dao spaliti.’ 23 Jer, činili su sramotne stvari među ljudima u Izraelu. Spavali su sa ženama svojih bližnjih. Ljudima su lagali, a pritom tvrdili da govore u moje ime. Ja im nisam rekao da to čine. Znam sve što su radili. Sâm sam tome svjedok.« Tako je rekao BOG.

BOG poručuje Šemaji

24 Također, poruči Šemaji iz Nehelama sljedeće. 25 BOG Svevladar, Bog Izraela, kaže: »Šemaja, poslao si pismo u svoje, a ne u moje ime! Slao si kopije svim ljudima u Jeruzalemu i svim svećenicima. A svećeniku Sefaniji, Maasejinom sinu, napisao si: 26 ‘BOG te postavio za svećenika umjesto Jojade. Trebao si postaviti čuvare u Hramu i staviti u okove i željezni ovratnik svakog luđaka koji se predstavljao kao prorok. 27 Zašto onda nisi zaustavio Jeremiju iz Anatota, koji se tako predstavljao? 28 On nam je pisao u Babilon i poručio: Dugo ćete ostati u zarobljeništvu. Sagradite kuće i smjestite se u njima. Posadite vrtove i hranite se onim što u njima uzgojite.’«

29 Svećenik Sefanija pročitao je ovo pismo proroku Jeremiji. 30 Tada je Jeremija čuo BOGA kako mu govori: 31 »Pošalji poruku svim prognanicima u Babilonu: ‘O Šemaji iz Nehelama BOG kaže: Šemaja vam je govorio u moje ime iako ga ja nisam poslao. Navodio vas je da vjerujete u laži. 32 Zato ću kazniti Šemaju iz Nehelama i cijelu njegovu obitelj, rekao je BOG. Nitko od njih neće preživjeti da vidi dobre stvari koje ću učiniti za svoj narod. Kaznit ću Šemaju zato što je govorio laži protiv mene.’« Tako je rekao BOG.

Nada u povratak

30 Jeremija je primio poruku od BOGA: »BOG Izraela kaže: ‘Zapiši sve što sam ti rekao u knjigu. Jer, dolazi vrijeme, kaže BOG, kad ću promijeniti situaciju svog naroda, Izraela i Jude. Dovest ću ih natrag iz zarobljeništva u zemlju koju sam davno prije dao njihovim precima, a oni će je ponovo zaposjesti.’ Tako je rekao BOG.«

BOG je govorio o Izraelcima i Judejcima. BOG je rekao:

»Čujem zvukove straha.
    To je užas, a ne mir!

Pitajte i pogledajte:
    Može li muškarac roditi dijete?
Pa zašto sam onda vidio da svaki muškarac
    drži rukama trbuh kao žena koja rađa?
    Zašto su sva lica tako problijedjela?

Bio je to strašan dan!
    Nesreća za Jakovljev narod.
Takvo što nikad se nije dogodilo,
    ali neki će biti spašeni.«

»Toga dana«, rekao je BOG Svevladar, »slomit ću volovski jaram koji vam steže vrat i pokidati vaše lance. Nikad više moj narod neće robovati strancima. Služit će svom BOGU i svom kralju kojeg ću podići iz Davidovog potomstva.

10 Zato se nemoj bojati,
    moj slugo, Jakovljev narode.
Ne trebaš se plašiti, Izraele,
    govori ti BOG.
Oslobodit ću te iz daleke zemlje,
    iz zarobljeništva tvoje potomke.
Jakovljev narod će se vratiti,
    mir i sigurnost uživati,
    neprijatelji ga više neće zastrašivati.
11 Jer, ja sam s vama i spašavam vas.
    Tako je rekao BOG.
Potpuno ću uništiti sve narode
    među koje sam vas protjerao,
    ali vas neću potpuno uništiti.
Kaznit ću vas koliko zaslužujete,
    ali nećete proći nekažnjeno.«

12 Jer, BOG kaže:
»Vaša ozljeda ne može zarasti,
    ta rana se ne može izliječiti.
13 Nitko se za vas neće pobrinuti,
    nema lijeka za vaše rane.
14 Zaboravili su vas svi saveznici,
    nije ih više briga za vas.
Napadao sam vas kao neprijatelj,
    vaša kazna bila je okrutna.
Ali i vaša krivnja bila je velika,
    previše je bilo vaših grijeha.
15 Zašto kukate zbog svoje rane
    i boli koja se ne može ublažiti?
Nanosim vam je zbog velike krivnje,
    zbog vaših prekobrojnih grijeha.
16 Ali, svi narodi, koji su vas napadali,
    sada će i sami biti uništeni.
Svi vaši neprijatelji bit će zarobljeni,
    a vaši pljačkaši opljačkani.
Svi koji su od vas otimali sebi za plijen,
    sada će im sve biti zaplijenjeno.
17 Jer, vaše ću zdravlje obnoviti,
    rane poviti i iscijeliti, rekao je BOG.
A nazivali su vas otpadnicima,
    rekli su da nitko za Sion ne mari.«

18 BOG kaže:
»No promijenit ću okolnosti života
    u kojem živi Jakovljev narod.
    Smilovat ću se njihovim uništenim domovima.
Grad će biti obnovljen na svom brdu,
    palača podignuta na svome mjestu.
19 Svud će se čuti pjesme zahvale,
    smijeh i glasovi radosnih ljudi.
Dat ću im puno djece
    pa će biti mnogobrojni.
Dat ću im da ih drugi poštuju,
    više ih nitko neće prezirati.
20 Njihovi potomci bit će blagoslovljeni kao nekad,
    Jakovljeva zajednica bit će učvršćena preda mnom.
    Sve ću njihove tlačitelje kazniti.
21 Vođa će biti među njima odabran,
    vladat će čovjek koji je jedan od njih.
Nitko mi se ne usudi sam pristupiti,
    ali njemu ću dopustiti da mi priđe.
    Tako je rekao BOG.
22 Vi ćete biti moj narod,
    a ja ću biti vaš Bog.«

23 Nadolazi oluja BOŽJE srdžbe!
    Vrtlog njegovoga divljeg bijesa
    sručit će se na glave zlikovaca.
24 Strašni BOŽJI gnjev neće prestati
    dok ne izvrši kaznu koju je odredio.
    A vi ćete tek kasnije sve razumjeti.

Novi Izrael

31 »U to vrijeme«, kaže BOG, »bit ću Bog svih izraelskih plemena, a oni će biti moj narod.«

Izraelci, koji su preživjeli mačeve,
    našli su milost u pustinji.
    BOG im je dao da se odmore.
Ondje se njima[u] davno ukazao,
    a i danas BOG govori:
»Volim vas ljubavlju koja traje zauvijek
    i zato sam vam uvijek ostao vjeran.
Ponovo ću vas izgraditi,
    sazidati svoj ljubljeni Izrael[v].
Opet će se čuti ritam vaših tamburina,
    plesat ćete među radosnim ljudima.
Opet ćete podizati vinograde
    na brežuljcima oko grada Samarije.
    Sadit ćete i uživati plodove svog rada.
Doći će dan kada će stražari[w]
    po efrajimskim brdima[x] zvati:
‘Idemo se popeti na Sion,
    idemo k našem BOGU!’«

Jer, BOG kaže:
»Pjevajte glasno i radosno radi Jakova,
    kličite za Izrael, prvi među narodima.
Svima objavljujte, slavite i vičite:
    ‘BOG je spasio svoj narod,
    izbavio preostale Izraelce!’[y]
Dovest ću ih iz zemalja sa sjevera,
    skupiti iz najudaljenijih krajeva svijeta.
Bit će među njima slijepih i šepavih,
    dolazit će s trudnicama i rodiljama.
    Vratit će se silno mnoštvo ljudi.
Vraćat će se uplakani,
    a ja ću ih voditi i tješiti.
Vodit ću ih pored nabujalih potoka,
    poravnatim putem kojim neće posrtati.
Jer, ja sam otac Izraela,
    a Efrajim je moj prvi sin.«

10 »Narodi, slušajte poruku od BOGA!
    Prenesite je u daleke pomorske zemlje.
Pričajte: ‘Bog je rastjerao Izraelce.
    Ali, sad će ih opet skupiti i zbrinuti,
    kao pastir koji čuva svoje stado.’
11 Jer, BOG će osloboditi Jakovljev narod,
    izbaviti ljude iz ruku jačeg neprijatelja.
12 A oni će se popeti na vrh Siona
    i tamo će glasno i veselo pjevati.
Lica će im od radosti blistati
    zbog obilja BOŽJIH dobara.
Veselit će se dobrom žitu i mladom vinu,
    maslinovom ulju, telićima i janjadi.
Bit će im kao u dobro natopljenom vrtu,
    više neće malaksati od gladi.

13 Djevojke će radosno plesati,
    a mladići i starci se s njima veseliti.
Njihovu tugu u radost ću pretvoriti,
    pružit ću im utjehu, veselje umjesto žalosti.
14 Osigurat ću obilje hrane za svećenike,
    a narod će uživati u mojim dobrima.«
    Tako je rekao BOG.

15 No BOG je rekao i ovo:
»Čuje se glas u Rami, naricanje i gorki plač.
    To Rahela[z] plače za svojom djecom.
    Neutješna je, jer njih više nema.«

16 Stoga, BOG kaže:
»Prestanite plakati, obrišite suze,
    jer vaše će djelo biti nagrađeno.
Narod će se vratiti iz neprijateljske zemlje.
    Tako je rekao BOG.
17 Ima nade za vašu budućnost, kaže BOG,
    vaša će se djeca vratiti u svoju zemlju.
18 Čuo sam Efrajima kako jeca:
    ‘Teško si me kaznio i sad sam naučio.
    Bio sam kao neukroćeno tele.
Sad mi pomogni da ti se vratim,
    jer samo ti si moj BOG.
19 Bio sam od tebe odlutao,
    ali sam se nakon toga pokajao.
Kad sam došao k pameti,
    udarao sam se od žalosti.
Trpim sram i poniženje
    zbog grijeha iz svoje mladosti.’«

20 BOG kaže:
»Moj dragi sin Efrajim,
    moje dijete ljubljeno!
Kad god o njemu govorim,
    kad god ga se sjetim,
srce mi čezne za njim
    i želim mu iskazati milost.

21 Izraele, postavi sebi nove putokaze,
    znakove koji pokazuju put kući.
Pogledaj put na kojem si sada,
    i sjeti se puta kojim si otišao.
Vrati se, moja mladenko Izraele,
    vrati se u svoje napuštene gradove.
22 Nevjerna kćeri, koliko ćeš još lutati,
    kad ćeš pronaći svoj put kući?
No BOG stvara nešto novo na zemlji:
    žena će štititi muškarca[aa]

23 BOG Svevladar, Bog Izraela, kaže: »Kad vratim blagostanje narodu Jude, opet će se po zemlji Judi i njenim gradovima govoriti: ‘Sveto brdo Sione, dome istine i pravde, neka te blagoslovi BOG!’

24 Ljudi će naseliti sve gradove Jude, a zemljoradnici i pastiri, što gone svoja stada, zajedno će u miru živjeti po cijeloj Judi. 25 Ugasit ću žeđ iscrpljenih i utažiti glad slabih.«

26 Tada sam se probudio i shvatio da sanjam, a moj je san bio tako ugodan.

27 BOG kaže: »Dolazi vrijeme kada ću Izrael i Judu opet gusto naseliti ljudima i stokom. 28 Kao što sam se nekad trudio da ih iskorijenim i slomim, da ih razorim, uništim i unesrećim, tako ću se sada truditi da ih ponovo zasadim i izgradim.« Tako je rekao BOG.

29 Ljudi više neće govoriti:

»Očevi su jeli kiselo grožđe,
    a njihovoj djeci trnu zubi.«[ab]

30 Svatko će umrijeti za vlastiti grijeh. Zubi će trnuti onome tko sâm bude jeo kiselo grožđe.

Novi savez

31 BOG kaže: »Dolazi vrijeme kad ću s narodom Izraela i narodom Jude sklopiti novi savez. 32 Jer, raskinuli su savez koji sam sklopio s njihovim precima kad sam ih uzeo za ruku i izveo iz Egipta. Raskinuli su ga, iako sam bio njihov gospodar«, rekao je BOG.

33 »A ovo je savez koji ću sklopiti s narodom Izraela za budućnost«, kaže BOG, »svoje ću pouke staviti u njih, urezati u njihova srca. Ja ću biti njihov Bog, a oni moj narod. 34 Ljudi više neće morati poučavati svoje bližnje i rodbinu kako spoznati BOGA jer će me svi osobno poznavati, od najmanjeg do najvećega«, rekao je BOG. »To će se dogoditi jer ću im oprostiti krivnju i više neću pamtiti njihov grijeh.«

Bog nikada neće napustiti Izrael

35 On daje sunce da sjaji po danu,
    mjesec i zvijezde da svijetle noću.
On podiže huku mora i valova,
    BOG Svevladar njegovo je ime.
Ovako kaže BOG:
36 »Sve dok traju sunce, mjesec, zvijezde i mora,
    postojat će i potomci Izraela.
    Bit će narod pod mojom skrbi.«

37 BOG kaže:
»Nikad neću odbaciti sve potomke Izraela
    iako su učinili puno zla.
To se ne može dogoditi,
    kao što se nebesa ne mogu izmjeriti
    ni tajne podzemlja istražiti, kaže BOG.«

Novi Jeruzalem

38 »Dolazi vrijeme«, kaže BOG, »kad će Jeruzalem biti ponovo izgrađen za BOGA, sve od Hananelove kule pa do Ugaonih vrata. 39 Mjerno uže bit će rastegnuto od Ugaonih vrata do brda Gareb, a potom će skretati prema mjestu zvanom Goa. 40 Cijela dolina, gdje su se prije bacali leševi i pepeo sa žrtvenika, sva terasasta polja iznad potoka Kidron do ugla Konjskih vrata, koja gledaju na istok, bit će posvećeni BOGU. Grad više nikad neće biti iskorijenjen niti razrušen.«

Jeremija kupuje komad zemlje

32 U desetoj godini vladavine judejskoga kralja Sidkije[ac] (osamnaeste godine vladavine Nabukodonosora), Jeremija je čuo poruku od BOGA. U to je vrijeme vojska babilonskoga kralja opkolila Jeruzalem, a prorok Jeremija bio je u zatvoru koji se nalazio u dvorištu palače judejskoga kralja. Tu ga je zatvorio judejski kralj Sidkija nakon što ga je pitao zašto je ovako prorokovao: »BOG kaže da će grad predati u ruke babilonskoga kralja. Nabukodonosor će zauzeti Jeruzalem, a judejski kralj Sidkija neće uspjeti pobjeći pred Babiloncima i sigurno će se morati predati babilonskom kralju. Razgovarat će s njim licem u lice i gledati ga vlastitim očima. Nabukodonosor će Sidkiju odvesti u Babilon, a Sidkija će ondje ostati, kaže BOG, dokle god sam ga odlučio kazniti. Čak i ako se budete borili protiv Babilonaca, nećete uspjeti.«

Dok je bio u zatvoru, Jeremija je rekao: »Primio sam ovu poruku od BOGA: ‘Doći će Hanamel, sin tvog strica Šaluma. Tražit će od tebe da kupiš njegovu zemlju u Anatotu. Kao njegov najbliži rođak, imaš pravo i obvezu da je prvi kupiš.’«

Tada me u zatvoru posjetio bratić Hanamel, kao što mi je najavio BOG. Rekao je: »Kupi moju zemlju u Anatotu, na području Benjaminovog plemena. Ti imaš pravo i obvezu otkupa kao rođak. Otkupi je za sebe.«

Znao sam da je to bila poruka od BOGA. Kupio sam, dakle, zemlju u Anatotu, a svome bratiću Hanamelu odvagnuo sedamnaest srebrnjaka[ad]. 10 Potpisao sam kupoprodajni ugovor zajedno sa svjedocima, zapečatio ga i izvagao srebro na vagi. 11 Uzeo sam zapečaćeni primjerak ugovora, koji je sadržavao sve uvjete i odredbe kupoprodaje, kao i jedan primjerak bez pečata. 12 Tada sam u nazočnosti svog rođaka Hanamela i svjedoka supotpisnika predao kupoprodajni ugovor na čuvanje Baruhu, Nerijevom sinu i Mahsejinom unuku. Sve sam to učinio pred svim Judejcima koji su bili smješteni u dvorištu stražarske kuće.

13 Pred svima njima, rekao sam Baruhu 14 da BOG Svevladar, Bog Izraela, kaže: »Uzmi ove dokumente, zapečaćeni i otvoreni ugovor. Stavi ih u glineni ćup da bi se dugo sačuvali. 15 Jer, BOG Svevladar, Bog Izraela, kaže da će se u ovoj zemlji opet kupovati kuće, polja i vinogradi.«

16 Nakon što sam ugovor predao Baruhu, Nerijinom sinu, pomolio sam se BOGU:

17 Gospodaru BOŽE! Ti si svojom silom i snagom načinio nebesa i zemlju. Za tebe ništa nije nemoguće. 18 Vjerno iskazuješ ljubav tisućama ljudi, no kaznu izvršavaš čak i na potomcima onih koji su zgriješili. Veliki i silni Bože, čije ime je BOG Svevladar, 19 veliki su tvoji planovi i moćna su tvoja djela. Vidiš sve što ljudi rade i svakome uzvraćaš prema tome kako je živio i što je radio. 20 Ti pokazuješ znamenja i izvodiš čuda. Činio si to u Egiptu i nastavio si činiti sve do danas, u Izraelu i među svim ljudima. Tako si se proslavio, a slavan si još i danas. 21 Svojom silom i snagom izveo si Izraelce iz Egipta uz pomoć znamenja i čuda koja su sve prestravila.

22 Dao si im ovu zemlju. Još si se njihovim precima zakleo kako ćeš im osigurati zemlju kojom teče med i mlijeko. 23 Oni su ušli u tu zemlju i zaposjeli je, ali te nisu slušali. Nisu se pokorili tvojim odredbama niti činili išta od svega što si im zapovjedio pa si na njih sručio svu ovu nesreću.

24 A sada su neprijatelji opkolili grad i podižu opsadne nasipe. Zbog rata, gladi i bolesti, grad će pasti u ruke babilonske vojske, koja kreće u napad. Sada se pred tobom događa sve što si najavio da će se dogoditi.

25 A ti mi ipak govoriš, Gospodaru BOŽE, da pred svjedocima kupim zemlju i platim u srebru iako će grad uskoro pasti u ruke Babiloncima.

26 Tada je Jeremija čuo BOGA kako mu govori: 27 »Ja sam BOG svih ljudi na svijetu. Zar je meni išta nemoguće? 28 Zato BOG kaže: ‘Predat ću uskoro grad Babiloncima i babilonskom kralju Nabukodonosoru. Oni će ga zauzeti. 29 Babilonci već napadaju i ući će u grad te ga spaliti do temelja. Izgorjet će sve kuće na čijim su krovovima prinosili tamjan Baalu i prinose pića drugim lažnim bogovima. To je izazvalo moj gnjev. 30 Izraelci i Judejci od samih su početaka stalno činili zlo i izazivali moj gnjev štujući idole koje su sami napravili, kaže BOG. 31 Od dana kada je sagrađen pa sve do danas, ovaj grad izaziva moju srdžbu i bijes. Zato ću ga ukloniti pred sobom. 32 Uništit ću ga zbog svih zlih djela koja su počinili Izraelci i Judejci. Razbjesnili su me njihovi kraljevi i velikodostojnici, svećenici i proroci, cijeli narod Jude i stanovnici Jeruzalema. 33 Okrenuli su mi leđa umjesto svoja lica. Iako sam ih uporno poučavao, nisu me slušali. Nisu usvojili ono što sam ih učio. 34 U Hram, koji je meni posvećen, postavili su svoje odvratne idole i tako ga zagadili. 35 Podigli su svetišta lažnom bogu Baalu u dolini Ben Hinom i ondje palili svoje sinove i kćeri lažnom bogu Moleku. Takvo što ja im nikad nisam zapovjedio. Nikad mi ne bi palo na pamet da ih potičem da rade takve gnjusobe i da navodim Judejce na grijeh.’

36 A o gradu za koji ljudi govore da će ga zauzeti babilonski kralj i uništiti ga ratom, glađu i bolestima, BOG Izraela kaže: 37 ‘Skupit ću ih iz svih zemalja kamo sam ih protjerao u svome silnom bijesu i srdžbi. Dovest ću ih natrag i ovdje će opet mirno i sigurno živjeti. 38 Oni će biti moj narod, a ja ću biti njihov Bog. 39 Dat ću im da budu jednodušni u mislima i djelima te da me zauvijek poštuju, za svoje dobro i dobro svoje djece.

40 Sklopit ću s njima savez koji će vrijediti zauvijek. Nikad se više neću okrenuti od njih. Činit ću im dobro. Učinit ću da budu prožeti strahopoštovanjem prema meni, da se više ne bi okrenuli protiv mene. 41 Radosno ću se brinuti za njih. Svim svojim srcem i dušom usadit ću ih u ovu zemlju.’

42 Jer, BOG kaže: ‘Kao što sam na njih sručio ovu strašnu nesreću, tako ću ih obasuti svim dobrima koja sam im obećavao. 43 Vi danas govorite da je ova zemlja pusta i prazna, da nema ljudi ni životinja, da ju je zauzela babilonska vojska. Ipak, u njoj će se opet kupovati polja. 44 Kupovat će se i plaćati polja, potpisivati kupoprodajni ugovori i udarati pečati pred svjedocima. Kupovat će se na području Benjaminovog plemena, u okolici Jeruzalema, po judejskim gradovima, gradovima u gorju, po brežuljcima na zapadu i u pustinji na jugu. Jer, ja ću ih vratiti kući.’« Tako je rekao BOG.

Bog obećava obnovu

33 Dok je Jeremija još bio zatvoren u dvorištu stražarske kuće, po drugi je put primio poruku od BOGA: »Ja sam BOG koji je stvorio zemlju. Ja sam joj dao oblik i svrhu.[ae] Moje je ime BOG i ja kažem: ‘Zovi me i ja ću se odazvati. Otkrit ću ti nedokučive stvari o kojima ništa ne znaš. Govori vam BOG Izraela: Porušili ste kuće u ovom gradu, čak i kraljevsku palaču, da tim materijalom učvrstite zidine Jeruzalema. Ispunili ste ih leševima da se zaštitite od Babilonaca. Dolaze muškarci da se bore protiv Babilonaca, i one porušene kuće bit će pune leševa. Ja ću ubiti mnoge ljude u ovom gradu jer sam se jako razljutio. Okrenuo sam se od vas zbog vaših zlih djela.’

Ali, ipak ću im poslije donijeti zdravlje i iscjeljenje. Opet će uživati u obilju, zdravlju i sigurnosti. Učinit ću da se Judejcima i Izraelcima ponovo počnu događati dobre stvari. Opet ću ih izgraditi kao nekad. Očistit ću ih od svake krivnje za grijeh, koji su počinili protiv mene, i oprostiti im sav grijeh i pobunu. Tada će mi ovaj grad biti na slavu, hvalu i čast pred svim narodima na zemlji, koji će čuti o svemu dobrom što sam ovdje učinio. Obuzet će ih strahopoštovanje zbog napretka koji donosim ovom gradu.«

10 BOG kaže: »Na ovome mjestu, koje nazivate pustim, bez ljudi i životinja, po napuštenim judejskim gradovima i na praznim ulicama Jeruzalema opet će se čuti 11 zvukovi veselja i radosti, glasovi mladenaca i ljudi koji donose darove zahvale u BOŽJI Hram. Pjevat će se: ‘Slava BOGU Svevladaru! BOG je dobar i njegova ljubav traje zauvijek.’ Zato što ću obnoviti zemlju i sve će opet biti kao prije«, rekao je BOG.

12 BOG Svevladar kaže: »Ovo je mjesto sada pusto. Nema ni čovjeka ni životinje. Ali opet će biti ljudi po svim judejskim gradovima. Bit će pastira i bogatih pašnjaka, bit će stada sitne stoke da se na njima odmara. 13 BOG kaže da će pastiri opet brojati stada svoje sitne stoke po brdskim područjima i zapadnim brežuljcima, u zapadnoj pustinji i u Benjaminovoj zemlji, u okolici Jeruzalema i po svim judejskim gradovima.« Tako je rekao BOG.

Dobar izdanak

14 BOG kaže: »Dolazi vrijeme kad ću ispuniti dobro obećanje koje sam dao Izraelcima i Judejcima. 15 Dat ću da iz Davidove loze izraste dobar izdanak koji će u zemlju donijeti poštenje i pravdu. 16 Tada će Juda biti spašena, a ljudi u Jeruzalemu živjet će u sigurnosti. Grad će se zvati: ‘BOG je naša pravda’.«

17 Jer, BOG je rekao: »Uvijek će vladar iz Davidove loze sjediti na izraelskom prijestolju 18 i uvijek će netko od svećenika Levita preda mnom, iz dana u dan, prinositi žrtve paljenice, žitne žrtve i žrtve slavljenice.«

19 Jeremija je primio poruku od BOGA: 20 »BOG kaže: ‘Ako možete raskinuti moj dogovor s danom i noći, da prestanu dolaziti u određeno vrijeme, 21 onda se može raskinuti i moj sporazum s Davidom i Levitima pa više neće biti Davidovih nasljednika, da vladaju na njegovom prijestolju, ni svećenika da mi služe. 22 No Davidovih potomaka i Levita bit će neprebrojivo mnoštvo. Bit će neizbrojivi kao zvijezde na nebu, kao zrnca pijeska na obali mora.’«

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International